ἀκούω
ἀκούωvb impf.ep.fut.laterNT.aor.ep.pf.Lacon.Plu.inf.ptcpl.plpf.3sg.3pl.Ion.pass.fut.aor.neut.impers.vbl.adj.also pl. hearpersons or sounds
Hom. hear
w.acc.words, a message, voice, sound, or sim.Hom.w.gen.fr. someoneHom.w.prep.phr.Hom.w.acc. + ptcpl.someone saying sthg.S. E.pass.of a speakerbe heardTh. X. Plu.of thingsPl. Arist. NT. Plu. hear
w.gen.speech, sounds, or sim.Hom.a person, god or animalHom.w.ptcpl.saying, doing or suffering sthg.Hom.w.gen.ptcpl.without nounHom. hear about
w.acc.sthg.Hom.w.gen.fr. someoneOd.pass.of thingsbe heard aboutTh. hear
w.acc. + ptcpl.that sthg. is the caseIl. Hdt. S. E.w.acc. + inf.Il. Pi. Hdt. S. E.w.indir.q.compl.cl.whator that sthg.is the caseHdt. Trag. hear about
w.gen.someoneOd.w.ptcpl.doing sthg. or being in a certain situationHom.w.predic.adj.being such and suchOd.w.gen.ptcpl.without nounOd. pass.be heardw.inf.to be doing sthg.Plu. hear
w.prep.phr.about sthg.Od.w.gen.E. give one's attentionlistento someone speaking or singing
Hom.w.gen.to a speaker, musician, poetHom. Thgn. Pl.w.acc.to speech, songHom. listen to, obey
w.gen.a person, his authority, or sim.Hom. Sol. A. Hdt. E.w.dat.Alcm.mid.perh.respond to
w.gen.a call to battleIl. of a godlistento an appeal
B. Trag.w.gen.dat.to a personappealing for helpHom.w.gen.to prayersA. pres., w.pf.sens.know by hearsayhave heardlearned
Od. S.sthg.Il.w.gen.fr. someoneOd.w.acc. + inf.that sthg. is the caseIl.w.acc. + ptcpl.E.Cyc. Pl.w.compl.cl.Od. hear oneself spoken ofin certain termsbe spoken of
w.adv.badlyi.e. be abused or slanderedHdt. S. E. Th. Ar. Att.orats.in good termsPi. Hdt. S. Th. X.w.acc.w. words of abuse or sim.Hdt. S. E. Ar. Pl.w. words of praisePi. be reputed
w.predic.adj.sb.to be such and suchS. Pl. D.w.inf. + predic.Hdt.have it said of one
w.compl.cl.that one is such and suchS. of a godbe addressednamed
w.adv.correctlyS. masc.pl.sb.readersof a bookPlb.
ShortDef
to hear
Debugging
Headword (normalized):
ἀκούω
Headword (normalized/stripped):
ακουω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-3132
Data
{'headword_display': '<b>ἀκούω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀκούω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἤκουον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἄκουον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἀκούσομαι</Form><Lbl>later</Lbl><Form>ἀκούσω</Form><Au>NT.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἤκουσα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἄκουσα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἀκήκοα</Form><Lbl>Lacon.</Lbl><Form>ἄκουκα</Form><Au>Plu.</Au><Lbl>inf.</Lbl><Form>ἀκηκοέναι</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ἀκηκοώς</Form></Tns><Tns><Lbl>plpf.</Lbl><Form>ἠκηκόη</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἠκηκόει</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἠκηκόεσαν</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἀκηκόεσαν</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἀκουσθήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠκούσθην</Form></Tns></Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἀκουστέον</Form><Lbl>also pl.</Lbl><Form>ἀκουστέα</Form></Tns></FG> <vS1> <Tr>hear<Expl>persons or sounds</Expl></Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au> </vS1> <vS1><Tr>hear</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>words, a message, voice, sound, or sim.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. someone</Indic><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl></Indic><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + ptcpl.</GLbl>someone saying sthg.<Au>S. E.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a speaker</Indic><Def>be heard</Def><Au>Th. X. Plu.</Au><vS2><Indic>of things</Indic><Au>Pl. Arist. NT. Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>hear</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>speech, sounds, or sim.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl>a person, god or animal<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>saying, doing or suffering sthg.</Indic><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.ptcpl.<Expl>without noun</Expl></GLbl><Au>Hom.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>hear about</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. someone</Indic><Au>Od.<NBPlus/></Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be heard about</Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>hear</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + ptcpl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Il. Hdt. S. E.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl><Au>Il. Pi. Hdt. S. E.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>compl.cl.</GLbl>what<Prnth>or that sthg.</Prnth>is the case<Au>Hdt. Trag.<NBPlus/></Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>hear about</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>someone<Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing sthg. or being in a certain situation</Indic><Au>Hom.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>being such and such</Indic><Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.ptcpl.<Expl>without noun</Expl></GLbl><Au>Od.</Au></Cmpl> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be heard</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to be doing sthg.<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>hear</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about sthg.<Au>Od.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl><Au>E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>give one's attention</Def><Tr>listen<Expl>to someone speaking or singing</Expl></Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to a speaker, musician, poet<Au>Hom. Thgn. Pl.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>to speech, song<Au>Hom.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>listen to, obey</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a person, his authority, or sim.<Au>Hom. Sol. A. Hdt. E.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl><Au>Alcm.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Qualif>perh.</Qualif><Tr>respond to</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a call to battle<Au>Il.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a god</Indic><Tr>listen<Expl>to an appeal</Expl></Tr><Au>B. Trag.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>to a person<Expl>appealing for help</Expl><Au>Hom.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to prayers<Au>A.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>pres., w.pf.sens.</Indic><Def>know by hearsay</Def><Tr>have heard<or/>learned</Tr><Au>Od. S.</Au><Obj>sthg.<Au>Il.</Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. someone</Indic><Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Il.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + ptcpl.</GLbl><Au>E.<Wk>Cyc.</Wk> Pl.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl><Au>Od.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>hear oneself spoken of<Expl>in certain terms</Expl></Def><vS2><Tr>be spoken of</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>badly<Expl>i.e. be abused or slandered</Expl><Au>Hdt. S. E. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl>in good terms<Au>Pi. Hdt. S. Th. X.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>w. words of abuse or sim.<Au>Hdt. S. E. Ar. Pl.</Au></Cmpl><Cmpl>w. words of praise<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>be reputed</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.<or/>sb.</GLbl>to be such and such<Au>S. Pl. D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf. + predic.</GLbl><Au>Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Tr>have it said of one</Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that one is such and such<Au>S.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a god</Indic><Tr>be addressed<or/>named</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>correctly<Au>S.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>masc.pl.sb.</GLbl><Def>readers<Expl>of a book</Expl></Def><Au>Plb.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀκούω'}