παρα-χράομαι
παρα-χράομαιmid.contr.vbIon.ptcpl. misuse, abuse
w.dat.one's wealthby prodigal behaviourPlu.quot.Arist.one's body, oneselfin prostitutionPlb. deal casually or perverselyw. persons or thingstreat casually, take lightly, have no regard for
w.acc.an oracle, a warrior classHdt.mishandle
a taskHdt. intr.behave casually, be indifferent
w. [ἐς] + acc.to someoneHdt.of soldiersfight with reckless disregard for one's life
Hdt.underestimate the enemy
Hdt.
ShortDef
to use improperly, misuse, abuse
Debugging
Headword (normalized):
παραχράομαι
Headword (normalized/stripped):
παραχραομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-31231
Data
{'headword_display': '<b>παρα-χράομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>παρα-χράομαι</HL><PS>mid.contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>Ion.ptcpl.</Lbl><Form>παραχρεώμενος</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>misuse, abuse</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>one's wealth<Expl>by prodigal behaviour</Expl><Au>Plu.<LblR>quot.<Au>Arist.</Au></LblR></Au></Cmpl><Cmpl>one's body, oneself<Expl>in prostitution</Expl><Au>Plb.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>deal casually or perversely<Expl>w. persons or things</Expl></Def><vS2><Tr>treat casually, take lightly, have no regard for</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>an oracle, a warrior class<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>mishandle</Tr><Obj>a task<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>behave casually, be indifferent</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>to someone<Au>Hdt.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of soldiers</Indic><Tr>fight with reckless disregard for one's life</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Tr>underestimate the enemy</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'παραχράομαι'}