Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

παρασημασίᾱ
παράσημος
παρασῑτέω
παράσῑτος
παρασιωπάω
παρασκευάζω
παρασκεύασμα
παρασκευαστής
παρασκευαστικός
παρασκευαστός
παρασκευή
παρασκηνέω
παρασκήνια
παρασκιρτάω
παρασκοπέω
παρασκώπτω
παρασοβέω
παρασοφίζομαι
παρασπάω
παρασπίζω
παρασπιστής
View word page
παρασκευή
παρασκευήῆςfprocess of making readyequipping, preparationof ships, for warTh. Ar.process of making oneself readypreparationesp. for warHdt. Th.preparatory trainingby a speaker or politicianIsoc. X.state of being readyreadiness, preparednessesp. for warTh. X. prep.phrs.ἐκalso ἀπόπαρασκευῆςby prior arrangementdeliberatelyE. Th. Att.orats.δι᾿ ὀλίγης παρασκευῆςat short noticeTh.ἀπὸ ἴσης παρασκευῆςon an equal footingLys. process of making availableessential or desirable thingsprovisionof food or sim.Hdt. Pl. procuring, ensuringof health or sim.Pl.availabilityof friends and resourcesPl.technique, contrivancefor ensuring sthg.Pl.way of presentingpresentation, styleof a mealHdt.concr., ref. to material benefitstrappingsPl. X.provisions, spreadref. to a mealX. pejor., in legal ctxts.underhand or dishonest plottingmachination, intrigueAtt.orats. milit.armed forceTh. And. Isoc.equipmentHdt. Th. preparatory sectionof a literary workprefacePlb.cf.προκατασκευή preparation for the Jewish Sabbathday before the SabbathNT.

ShortDef

preparation

Debugging

Headword:
παρασκευή
Headword (normalized):
παρασκευή
Headword (normalized/stripped):
παρασκευη
IDX:
31127
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-31128
Key:
παρασκευή

Data

{'headword_display': '<b>παρασκευή</b>', 'content': '<NE><HG><HL>παρασκευή</HL><Infl>ῆς</Infl><PS>f</PS></HG><nS1><Def>process of making ready</Def><Tr>equipping, preparation<Expl>of ships, for war</Expl></Tr><Au>Th. Ar.</Au></nS1><nS1><Def>process of making oneself ready</Def><Tr>preparation<Expl>esp. for war</Expl></Tr><Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au><nS2><Tr>preparatory training<Expl>by a speaker or politician</Expl></Tr><Au>Isoc. X.</Au></nS2></nS1><nS1><Def>state of being ready</Def><Tr>readiness, preparedness<Expl>esp. for war</Expl></Tr><Au>Th. X.<NBPlus/></Au></nS1> <nS1><Phr><Indic>prep.phrs.</Indic><Gr>ἐκ<Prnth>also <Ref>ἀπό</Ref></Prnth>παρασκευῆς</Gr><TrPhr>by prior arrangement<or/>deliberately</TrPhr><Au>E. Th. Att.orats.</Au></Phr><Phr><Gr>δι᾿ ὀλίγης παρασκευῆς</Gr><TrPhr>at short notice</TrPhr><Au>Th.</Au></Phr><Phr><Gr>ἀπὸ ἴσης παρασκευῆς</Gr><TrPhr>on an equal footing</TrPhr><Au>Lys.</Au></Phr></nS1> <nS1><Def>process of making available<Expl>essential or desirable things</Expl></Def><nS2><Tr>provision<Expl>of food or sim.</Expl></Tr><Au>Hdt. Pl.</Au></nS2><nS2><Tr> procuring, ensuring<Expl>of health or sim.</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></nS2><nS2><Tr>availability<Expl>of friends and resources</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></nS2><nS2><Tr>technique, contrivance<Expl>for ensuring sthg.</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></nS2></nS1><nS1><Def>way of presenting</Def><Tr>presentation, style<Expl>of a meal</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></nS1><nS1><Indic>concr., ref. to material benefits</Indic><Tr>trappings</Tr><Au>Pl. X.</Au><nS2><Tr>provisions, spread<Expl>ref. to a meal</Expl></Tr><Au>X.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>pejor., in legal ctxts.</Indic><Def>underhand or dishonest plotting</Def><Tr>machination, intrigue</Tr><Au>Att.orats.</Au></nS1> <nS1><Indic>milit.</Indic><Tr>armed force</Tr><Au>Th. And. Isoc.<NBPlus/></Au><nS2><Tr>equipment</Tr><Au>Hdt. Th.</Au></nS2></nS1> <nS1><Def>preparatory section<Expl>of a literary work</Expl></Def><Tr>preface</Tr><Au>Plb.</Au><XR>cf.<Ref>προκατασκευή</Ref></XR></nS1> <nS1><Def>preparation for the Jewish Sabbath</Def><Tr>day before the Sabbath</Tr><Au>NT.</Au></nS1></NE>', 'key': 'παρασκευή'}