View word page
παράκειμαι
παρά-κειμαι
ep.πάρκειμαι
mid.pass.vbκεῖμαι3sg.iteratv.impf.
παρεκέσκετο
of objectsbe placed nearby, lie at handsts. w.dat.for someone, i.e. ready to useHom. Xenoph. Pi. Hdt. Ar. Pl. gener., of thingsbe available, be at handsts. w.dat.for someonePl. Aeschin.of helplessnessbe ever-present for, besetw.dat.someoneThgn.pres.ptcpl.adj.of troublespresent, currentAr.neut.sg.ptcpl.sb.the presentPi.impers.the choice liesw. ἐναντίον + dat.facing someonew.inf.to fight or fleeOd. of a dinerliesit besidesomeoneThphr.cj. of a gate, city, mountain, a people, or sim.lie nearby, be adjacentsts. w.dat.to a placePlb. of sensationsexist side by sidePl.of opposing notionsbe present simultaneouslyin one's memoryPl. w. aggressive connot., of rulerspress upon, exert influence overw.dat.foreign rulersPlb.

ShortDef

to lie beside

Debugging

Headword:
παράκειμαι
Headword (normalized):
παράκειμαι
Headword (normalized/stripped):
παρακειμαι
Intro Text:
παρά-κειμαι
ep.πάρκειμαι
mid.pass.vbκεῖμαι3sg.iteratv.impf.
παρεκέσκετο
of objectsbe placed nearby, lie at handsts. w.dat.for someone, i.e. ready to useHom. Xenoph. Pi. Hdt. Ar. Pl. gener., of thingsbe available, be at handsts. w.dat.for someonePl. Aeschin.of helplessnessbe ever-present for, besetw.dat.someoneThgn.pres.ptcpl.adj.of troublespresent, currentAr.neut.sg.ptcpl.sb.the presentPi.impers.the choice liesw. ἐναντίον + dat.facing someonew.inf.to fight or fleeOd. of a dinerliesit besidesomeoneThphr.cj. of a gate, city, mountain, a people, or sim.lie nearby, be adjacentsts. w.dat.to a placePlb. of sensationsexist side by sidePl.of opposing notionsbe present simultaneouslyin one's memoryPl. w. aggressive connot., of rulerspress upon, exert influence overw.dat.foreign rulersPlb.
IDX:
30930
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30931
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "παράκειμαι",
  "data": {
    "headword_display": "<b>παρά-κειμαι</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>παρά-κειμαι</HL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>πάρκειμαι</FmHL></DL><PS>mid.pass.vb</PS><Ety><Ref>κεῖμαι</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>3sg.iteratv.impf.</Lbl><Form>παρεκέσκετο</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of objects</Indic><Tr>be placed nearby, lie at hand<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>for someone, i.e. ready to use</Expl></Tr><Au>Hom. Xenoph. Pi. Hdt. Ar. Pl.<NBPlus/></Au> </vS1> <vS1><Indic>gener., of things</Indic><Tr>be available, be at hand<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl></Tr><Au>Pl. Aeschin.</Au><vS2><Indic>of helplessness</Indic><Tr>be ever-present for, beset</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>Thgn.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pres.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of troubles</Indic><Def>present, current</Def><Au>Ar.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.sg.ptcpl.sb.</GLbl><Def>the present</Def><Au>Pi.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>the choice lies</Def><Cmpl><GLbl>w. <Gr>ἐναντίον</Gr> + dat.</GLbl>facing someone<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to fight or flee</Expl><Au>Od.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a diner</Indic><Tr>lie<or/>sit beside<Expl>someone</Expl></Tr><Au>Thphr.<LblR>cj.</LblR></Au> </vS1> <vS1><Indic>of a gate, city, mountain, a people, or sim.</Indic><Tr>lie nearby, be adjacent<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to a place</Expl></Tr><Au>Plb.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of sensations</Indic><Tr>exist side by side</Tr><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of opposing notions</Indic><Tr>be present simultaneously<Expl>in one's memory</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>w. aggressive connot., of rulers</Indic><Tr>press upon, exert influence over</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>foreign rulers<Au>Plb.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>",
    "key": "παράκειμαι"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30931"
}