Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

παρακάββαλον
παρακαθέζομαι
παρακάθημαι
παρακαθιδρῡ́ομαι
παρακαθίζω
παρακαθίημι
παρακαθίστημι
παρακαίομαι
παρακαίριος
παρακαίρως
παρακαλέω
παρακαλπάζω
παρακάλυμμα
παρακαλύπτω
παρακαταβαίνω
παρακαταβάλλω
παρακαταβολή
παρακαταθήκη
παρακατάκειμαι
παρακατακλῑ́νω
παρακαταλείπω
View word page
παρα-καλέω
παρα-καλέωcontr.vb The sections are grouped as: (1–3) summon, (4–5) encourage, (6–7) entreat or require. callsomeoneto comecall over, summon, invitesomeoneusu. w.prep.phr.to a place, an activityE. Th. Lys. Ar. Pl.fig., of one sorrow in a sequencebeckonsomeonew.adv.away fr. a previous sorrowE. summonsomeoneto give help or advicecall on, summonpersons, friends, allies, or sim.Hdt. E. Th.someonew.predic.acc.as an ally or adviserHdt. Pl. X.a populacew.prep.phr.to warHdt. D.call onfor supportinvokea god or godsX. Aeschin. D.of the soulsummonto its aidcalculation and thoughtPl.pass.of a godbe called onfor support in warTh.of a populacebe summonedw.prep.phr.tojoinan allianceTh.w.inf.to resist the enemyPl. in legal ctxts.call on, summonpersonsas supporters, witnessesAtt.orats.pass.be invitedto a courtAeschin. call tosomeoneencouraginglyencourage, incitetroopsA. X. Plb.w.prep.phr.to battle, glorious deedsE. X.exhortsomeonew.prep.phr.to virtue, recollection, or sim.Isoc.deliverw.cogn.acc.an exhortationto virtueAeschin. pass.be cheered or comfortedNT. encourage, invitew.acc. + inf.someone to do sthg.E.Cyc. Lys. X.provoke, promptsomeonew.prep.phr.to tears, alarmE.fig., of incendiary materialsencourage, excitea flameX.of perceptionsstimulatethe intellectw.prep.phr.to reflectionPl.pass.of persons, their intellectbe stimulatedIsoc. Arist. call uponsomeonewith a requestappeal to, entreat, imploresomeonePlb. NT.neut.pl.pass.ptcpl.sb.demands, proposalsof a negotiatorPlb. fig., of storage roomscall for, requirethe contents appropriate to themX.

ShortDef

to call to

Debugging

Headword:
παρακαλέω
Headword (normalized):
παρακαλέω
Headword (normalized/stripped):
παρακαλεω
IDX:
30912
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30913
Key:
παρακαλέω

Data

{'headword_display': '<b>παρα-καλέω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>παρα-καλέω</HL><PS>contr.vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>The sections are grouped as: (1–3) summon, (4–5) encourage, (6–7) entreat or require.</Lbl></Tns></FG> <vS1><Def>call<Prnth>someone</Prnth>to come</Def><vS2><Tr>call over, summon, invite</Tr><Obj>someone<Expl>usu. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place, an activity</Expl><Au>E. Th. Lys. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of one sorrow in a sequence</Indic><Tr>beckon</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>away fr. a previous sorrow</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>summon<Prnth>someone</Prnth>to give help or advice</Def><vS2><Tr>call on, summon</Tr><Obj>persons, friends, allies, or sim.<Au>Hdt. E. Th.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.acc.</GLbl>as an ally or adviser</Expl><Au>Hdt. Pl. X.</Au></Obj><Obj>a populace<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to war</Expl><Au>Hdt. D.</Au></Obj></vS2><vS2><Def>call on<Expl>for support</Expl></Def><Tr>invoke</Tr><Obj>a god or gods<Au>X. Aeschin. D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the soul</Indic><Tr>summon<Expl>to its aid</Expl></Tr><Obj>calculation and thought<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a god</Indic><Def>be called on<Expl>for support in war</Expl></Def><Au>Th.</Au><vS2><Indic>of a populace</Indic><Def>be summoned</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to<Prnth>join</Prnth>an alliance<Au>Th.</Au></PrPhr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to resist the enemy<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>in legal ctxts.</Indic><Tr>call on, summon</Tr><Obj>persons<Expl>as supporters, witnesses</Expl><Au>Att.orats.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be invited<Expl>to a court</Expl></Def><Au>Aeschin.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>call to<Prnth>someone</Prnth>encouragingly</Def><vS2><Tr>encourage, incite</Tr><Obj>troops<Au>A. X. Plb.</Au></Obj><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to battle, glorious deeds<Au>E. X.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>exhort</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to virtue, recollection, or sim.</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>deliver</Tr><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>an exhortation<Expl>to virtue</Expl><Au>Aeschin.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be cheered or comforted</Def><Au>NT.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>encourage, invite</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>someone to do sthg.<Au>E.<Wk>Cyc.</Wk> Lys. X.</Au></Cmpl><vS2><Tr>provoke, prompt</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to tears, alarm</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of incendiary materials</Indic><Tr>encourage, excite</Tr><Obj>a flame<Au>X.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of perceptions</Indic><Tr>stimulate</Tr><Obj>the intellect<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to reflection</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, their intellect</Indic><Def>be stimulated</Def><Au>Isoc. Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>call upon<Prnth>someone</Prnth>with a request</Def><vS2><Tr>appeal to, entreat, implore</Tr><Obj>someone<Au>Plb. NT.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>neut.pl.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>demands, proposals<Expl>of a negotiator</Expl></Def><Au>Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig., of storage rooms</Indic><Tr>call for, require</Tr><Obj>the contents appropriate to them<Au>X.</Au></Obj> </vS1> </VE>', 'key': 'παρακαλέω'}