Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

παραιθύσσω
παραίνεσις
παραινέω
παραιπεπίθῃσι
παραίρεσις
παραιρέω
παραίρημα
παραισθάνομαι
παραίσιος
παρᾱίσσω
παραιτέομαι
παραίτησις
παραιτητής
παραιτητός
παραίτιος
παραιφάμενος
παραιφασίη
παραίφασις
παραιωρέω
παρακάββαλον
παρακαθέζομαι
View word page
παρ-αιτέομαι
παρ-αιτέομαιmid.contr.vb make a requestfor sthg., fr. someonemake a request, plead, begA. Hdt. Pl. D. Arist.makew.cogn.acc.a requestPl.request, ask for, plead forsthg.sts. w.acc.fr. someonePi. Hdt. E. Pl.ask sts. w.acc.someonefor permissionHdt.w.inf.to do sthg.Hdt. Pl. ask, beg, entreatw.inf.acc. + inf.someoneto do sthg., or that sthg. may happenA. Hdt. Th. And. Ar. Pl.w.gen. + inf.someone to do sthg.E. beg for the life or welfare of a personintercede forsomeoneHdt. Plb.plead to savesomeonew.gen.fr. punishmentPlu.intr.plead, intercedew.prep.phr.for someoneX. pleadw. someonein order to avert an actionappeal to, plead withsomeoneHdt. E. Ar. Aeschin.intr.appealagainst being killedask to be sparedE. And.ask to be excusedfr. an examinationD. avert by pleadingbeg for the remission ofa penaltyAeschin. Plb. NT.beg for the cooling ofanger, hatredAeschin. Plu.beg to be spareda sophistic argumentPl. beg to be excusedbeg pardonof someoneAnd. Plb.w.dbl.acc.of someone, for sthg.E. beg to be excused an invitationdecline, turn downdrinking partiesPlu.a personPlb.intr.decline an invitationNT.

ShortDef

to beg from

Debugging

Headword:
παραιτέομαι
Headword (normalized):
παραιτέομαι
Headword (normalized/stripped):
παραιτεομαι
IDX:
30893
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30894
Key:
παραιτέομαι

Data

{'headword_display': '<b>παρ-αιτέομαι</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>παρ-αιτέομαι</HL><PS>mid.contr.vb</PS></vHG> <vS1><Def>make a request<Expl>for sthg., fr. someone</Expl></Def><vS2><Tr>make a request, plead, beg</Tr><Au>A. Hdt. Pl. D. Arist.</Au></vS2><vS2><Tr>make</Tr><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>a request<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>request, ask for, plead for</Tr><Obj>sthg.<Expl>sts. <GLbl>w.acc.</GLbl>fr. someone</Expl><Au>Pi. Hdt. E. Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>ask <Prnth>sts. <GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>for permission</Tr><Au>Hdt.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Hdt. Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>ask, beg, entreat</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>acc. + inf.</GLbl><Indic>someone</Indic>to do sthg., or that sthg. may happen<Au>A. Hdt. Th. And. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen. + inf.</GLbl>someone to do sthg.<Au>E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>beg for the life or welfare of a person</Def><vS2><Tr>intercede for</Tr><Obj>someone<Au>Hdt. Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>plead to save</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. punishment</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>plead, intercede</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>for someone<Au>X.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>plead<Prnth>w. someone</Prnth>in order to avert an action</Def><vS2><Tr>appeal to, plead with</Tr><Obj>someone<Au>Hdt. E. Ar. Aeschin.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Def>appeal<Expl>against being killed</Expl></Def><Tr>ask to be spared</Tr><Au>E. And.</Au></vS2><vS2><Tr>ask to be excused<Expl>fr. an examination</Expl></Tr><Au>D.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>avert by pleading</Def><vS2><Tr>beg for the remission of</Tr><Obj>a penalty<Au>Aeschin. Plb. NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>beg for the cooling of</Tr><Obj>anger, hatred<Au>Aeschin. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>beg to be spared</Tr><Obj>a sophistic argument<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>beg to be excused</Def><Tr>beg pardon<Expl>of someone</Expl></Tr><Au>And. Plb.</Au><Cmpl><GLbl>w.dbl.acc.</GLbl>of someone, for sthg.<Au>E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>beg to be excused an invitation</Def><vS2><Tr>decline, turn down</Tr><Obj>drinking parties<Au>Plu.</Au></Obj><Obj>a person<Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>decline an invitation</Tr><Au>NT.</Au></vS2> </vS1> </VE>', 'key': 'παραιτέομαι'}