View word page
παραδέχομαι
παρα-δέχομαι
Ion.παραδέκομαι
mid.vb
receive from another receive, take overpersons, a city, a horseHdt. Ar. X.letters or sim.Il. X.goodsPl. X.of earthdrops of rain fr. heavenE.fr. specif. receive from one's parents or ancestorsinherita war, an empire, a customHdt.wise thinkingPi.an art, a storyPl. of pupilstake in knowledgefr. teachersPlu. of soldiers take overa fight, fr. othersHdt. take upon oneself, undertake w.inf.to do sthg.D. allow to enter admit, allow, acceptsomeone or sthg.usu. w.prep.phr.into the ideal cityPl.someonew.prep.phr.into a region, city, houseAeschin. D. Plb.a custominto court, trialsAeschin.of a citya garrison and governorAeschin.neighbouring peopleas citizensArist.of a teacheracceptsomeoneas a pupilPl.pass.of visitorsbe received or welcomedNT. accept as admissible of magistratespermit, allowsomeone's arrestLys.of a disputantpoints in an argumentPl.of an allegationjustifya procedural delay, an excuseHyp.of a person's lifestylean allegationHyp.

ShortDef

to receive from

Debugging

Headword:
παραδέχομαι
Headword (normalized):
παραδέχομαι
Headword (normalized/stripped):
παραδεχομαι
Intro Text:
παρα-δέχομαι
Ion.παραδέκομαι
mid.vb
receive from another receive, take overpersons, a city, a horseHdt. Ar. X.letters or sim.Il. X.goodsPl. X.of earthdrops of rain fr. heavenE.fr. specif. receive from one's parents or ancestorsinherita war, an empire, a customHdt.wise thinkingPi.an art, a storyPl. of pupilstake in knowledgefr. teachersPlu. of soldiers take overa fight, fr. othersHdt. take upon oneself, undertake w.inf.to do sthg.D. allow to enter admit, allow, acceptsomeone or sthg.usu. w.prep.phr.into the ideal cityPl.someonew.prep.phr.into a region, city, houseAeschin. D. Plb.a custominto court, trialsAeschin.of a citya garrison and governorAeschin.neighbouring peopleas citizensArist.of a teacheracceptsomeoneas a pupilPl.pass.of visitorsbe received or welcomedNT. accept as admissible of magistratespermit, allowsomeone's arrestLys.of a disputantpoints in an argumentPl.of an allegationjustifya procedural delay, an excuseHyp.of a person's lifestylean allegationHyp.
IDX:
30836
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30837
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "παραδέχομαι",
  "data": {
    "headword_display": "<b>παρα-δέχομαι</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>παρα-δέχομαι</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>παραδέκομαι</FmHL></DL><PS>mid.vb</PS></vHG> <vS1><Def>receive from another</Def> <vS2><Tr>receive, take over</Tr><Obj>persons, a city, a horse<Au>Hdt. Ar. X.</Au></Obj><Obj>letters or sim.<Au>Il. X.</Au></Obj><Obj>goods<Au>Pl. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of earth</Indic><Obj>drops of rain fr. heaven<Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic> <Def>receive from one's parents or ancestors</Def><Tr>inherit</Tr><Obj>a war, an empire, a custom<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>wise thinking<Au>Pi.</Au></Obj><Obj>an art, a story<Au>Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of pupils</Indic><Tr>take in knowledge<Expl>fr. teachers</Expl></Tr><Au>Plu.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of soldiers</Indic> <Tr>take over<Expl>a fight, fr. others</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au> </vS1> <vS1><Tr>take upon oneself, undertake</Tr> <Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>D.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>allow to enter</Def> <Tr>admit, allow, accept</Tr><Obj>someone or sthg.<Expl>usu. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into the ideal city</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Obj>someone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into a region, city, house</Expl><Au>Aeschin. D. Plb.</Au></Obj><Obj>a custom<Expl>into court, trials</Expl><Au>Aeschin.</Au></Obj><vS2><Indic>of a city</Indic><Obj>a garrison and governor<Au>Aeschin.</Au></Obj><Obj>neighbouring people<Expl>as citizens</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a teacher</Indic><Tr>accept</Tr><Obj>someone<Expl>as a pupil</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of visitors</Indic><Def>be received or welcomed</Def><Au>NT.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>accept as admissible</Def> <vS2><Indic>of magistrates</Indic><Tr>permit, allow</Tr><Obj>someone's arrest<Au>Lys.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a disputant</Indic><Obj>points in an argument<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of an allegation</Indic><Tr>justify</Tr><Obj>a procedural delay, an excuse<Au>Hyp.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a person's lifestyle</Indic><Obj>an allegation<Au>Hyp.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>",
    "key": "παραδέχομαι"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30837"
}