Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

παράγω
παραγωγή
παραγωγιάζω
παραγώγιον
παραδαρθάνω
παράδειγμα
παραδειγματίζω
παραδειγματικῶς
παραδειγματισμός
παραδειγματώδης
παραδείκνῡμι
παράδεισος
παραδεκτέος
παραδέχομαι
παραδηλόω
παραδιᾱκονέω
παραδίδωμι
παραδιηγέομαι
παραδοξολογίᾱ
παραδοξολόγος
παραδοξονῑ́κης
View word page
παρα-δείκνῡμι
παρα-δείκνῡμιvbalsopres. and impf.παραδεικνύωIsoc. Plb. exhibitw.acc.objectsside by sidew. others, for comparison Isoc. mid.exhibit, displayone's achievementsD. intr. app.use examplesin argumentPl. point out, indicate sthg.Plb.w.indir.q.compl.cl.what is the case, that sthg. is the casePlb. Plu. formally make overassign tribute moneyw.dat.to someone, to spend for a specific purposeX.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
παραδείκνῡμι
Headword (normalized):
παραδείκνῡμι
Headword (normalized/stripped):
παραδεικνυμι
IDX:
30833
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30834
Key:
παραδείκνῡμι

Data

{'headword_display': '<b>παρα-δείκνῡμι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>παρα-δείκνῡμι</HL><PS>vb</PS><vHG2><Lbl>also<Expl>pres. and impf.</Expl></Lbl><HL2>παραδεικνύω<Au>Isoc. Plb.</Au></HL2></vHG2></vHG> <vS1><Tr>exhibit<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>objects</Prnth>side by side<Expl>w. others, for comparison</Expl></Tr> <Au>Isoc.</Au> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>exhibit, display</Tr><Obj>one's achievements<Au>D.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic> <Qualif>app.</Qualif><Tr>use examples<Expl>in argument</Expl></Tr><Au>Pl.</Au> </vS1> <vS1><Tr>point out, indicate</Tr> <Obj>sthg.<Au>Plb.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>compl.cl.</GLbl>what is the case, that sthg. is the case<Au>Plb. Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>formally make over</Def><Tr>assign</Tr> <Obj>tribute money<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone, to spend for a specific purpose</Expl><Au>X.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'παραδείκνῡμι'}