παραδείκνῡμι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword:
παραδείκνῡμι
Headword (normalized):
παραδείκνῡμι
Headword (normalized/stripped):
παραδεικνυμι
Intro Text:
IDX:
30833
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30834
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "παραδείκνῡμι", "data": { "headword_display": "<b>παρα-δείκνῡμι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>παρα-δείκνῡμι</HL><PS>vb</PS><vHG2><Lbl>also<Expl>pres. and impf.</Expl></Lbl><HL2>παραδεικνύω<Au>Isoc. Plb.</Au></HL2></vHG2></vHG> <vS1><Tr>exhibit<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>objects</Prnth>side by side<Expl>w. others, for comparison</Expl></Tr> <Au>Isoc.</Au> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>exhibit, display</Tr><Obj>one's achievements<Au>D.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic> <Qualif>app.</Qualif><Tr>use examples<Expl>in argument</Expl></Tr><Au>Pl.</Au> </vS1> <vS1><Tr>point out, indicate</Tr> <Obj>sthg.<Au>Plb.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>compl.cl.</GLbl>what is the case, that sthg. is the case<Au>Plb. Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>formally make over</Def><Tr>assign</Tr> <Obj>tribute money<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone, to spend for a specific purpose</Expl><Au>X.</Au></Obj> </vS1> </VE>", "key": "παραδείκνῡμι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30834" }