παλάσσω
παλάσσω vbep.fut.inf.pf.pass. of a person being killedspatter, befoul
the floorw.dat.w. his blood and brainsOd.pass.esp. pf. and plpf., of persons or thingsbe spatteredusu. w.dat.w. blood or sim.Hom. Hellenist.poet.w.acc.on one's hands, feetHom.on one's genitalsw.dat.w. semen, as an example of ritual impurityHes. pf.pass.wkr.sens., of nymphsbe sprinkled or coveredw.acc.w. barley mealhHom. pass.of brainsbe spattered aboutIl.of a riverw.dat.by a thunderboltCall.
ShortDef
to besprinkle, sully, defile
Debugging
Headword (normalized):
παλάσσω
Headword (normalized/stripped):
παλασσω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-30459
Data
{'headword_display': '<b>παλάσσω </b>', 'content': "<VE><vHG><HL>παλάσσω </HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>ep.fut.inf.</Lbl><Form>παλαξέμεν</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>pf.pass.</Lbl><Form>πεπάλαγμαι</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Indic>of a person being killed</Indic><Tr>spatter, befoul</Tr><Obj>the floor<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. his blood and brains</Expl><Au>Od.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.<Expl>esp. pf. and plpf., of persons or things</Expl></GLbl><Def>be spattered<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. blood or sim.</Expl></Def><Au>Hom. Hellenist.poet.</Au><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>on one's hands, feet<Au>Hom.</Au></Obj><Obj>on one's genitals<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. semen, as an example of ritual impurity</Expl><Au>Hes.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>wkr.sens., of nymphs</Indic><Def>be sprinkled or covered</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>w. barley meal<Au>hHom.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of brains</Indic><Def>be spattered about</Def><Au>Il.</Au><vS2><Indic>of a river</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a thunderbolt<Au>Call.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'παλάσσω'}