φοιτάω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to go to and fro, up and down, to stalk
Debugging
Headword:
φοιτάω
Headword (normalized):
φοιτάω
Headword (normalized/stripped):
φοιταω
Intro Text:
IDX:
29958
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29959
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "φοιτάω", "data": { "headword_display": "<b>φοιτάω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>φοιτάω</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>φοιτέω</FmHL></DL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>dial.inf.</Lbl><Form>φοιτῆν</Form><Au>Bion</Au></Tns><Tns><Lbl>dial.3sg.impf.</Lbl><Form>ἐφοίτη</Form><Au>Theoc.</Au></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>φοιτήσω</Form><Lbl>dial.3sg.</Lbl><Form>φοιτᾱσεῖ</Form><Au>Call.</Au></Tns><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>φοιτητέον</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>φοίτημι</HL2><PS>Aeol.vb</PS><FG><Tns><Lbl>2sg.</Lbl><Form>φοίταις</Form></Tns><Tns><Lbl>2sg.aor.subj.</Lbl><Form>φοιτᾱ́σῃς</Form></Tns></FG></vHG2> <vS1><Def>come and go repeatedly</Def><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>pace up and down, go back and forth</Tr><Au>Hom. Archil.</Au></vS2><vS2><Indic>of Ares or warriors, in battle</Indic><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of persons searching for someone, hounds following a scent</Indic><Tr>run back and forth</Tr><Au>Od. X. AR. Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>go about in various directions</Def><vS2><Indic>of gods, persons, ghosts, animals</Indic><Tr>roam about</Tr><Au>Il. Hes. hHom. Sapph. S. E.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Indic>of birds</Indic><Tr>fly about</Tr><Au>Od. E.</Au></vS2><vS2><Indic>of distracted persons</Indic><Tr>rush this way and that</Tr><Au>S. Mosch.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Def>wander in one's mind</Def><Tr>be distracted, rave</Tr><Au>S. E.</Au> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens., of persons</Indic><Tr>make one's way, go along</Tr><Au>Od. Thgn.</Au><vS2><Indic>of time</Indic><Tr>go, move</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>forwards<Au>Call.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a group of people or things</Indic><Def>come in a throng</Def><vS2><Indic>of persons, ghosts, Cyclopes, birds</Indic><Tr>come thronging<Expl>usu. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place or person</Expl></Tr><Au>Od. Hdt. E. Th. Pl.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Indic>of arrows</Indic><Au>B.</Au></vS2><vS2><Indic>of password tesserae</Indic><Tr>be sent out in batches</Tr><Au>Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>go regularly or habitually</Def><vS2><Indic>of persons, gods, animals</Indic><Tr>keep going<or/>coming<Expl>freq. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place, an activity</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Indic>of reports</Indic><Tr>arrive regularly<Expl>fr. the battlefield</Expl></Tr><Au>Th. Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>pay visits<Expl>to a person or place</Expl></Tr><Au>Hdt. S. X. Men.</Au><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a person<Expl>esp. a friend</Expl><Au>E. Th. Pl. Bion Plu.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Indic>of dreams, apparitions, diseases</Indic><Tr>visit, haunt</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>persons<Au>Hes. Hdt. E. Pl. Theoc.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of persons, esp. boys</Indic><Tr>go<Expl>for lessons</Expl></Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a teacher, to school<Au>Ar. Att.orats. Pl. X. Plu.</Au></PrPhr><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>go to school, be a pupil</Tr><Au>Ar. Att.orats. Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>go<Prnth>to someone</Prnth>for sexual purposes</Def><vS2><Tr>have sexual relations</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>w. someone<Au>Hdt. Lys. Pl. Theoc. Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of female cats</Indic><Cmpl>w. tomcats<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a couple</Indic><Tr>go</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to bed<Expl>on a particular occasion</Expl><Au>Il.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a petitioner or sim.</Indic><Tr>go as a suppliant<or/>pay court</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to or at someone's door<Au>Hdt. X. Plu.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of ambassadors</Indic><Tr>make visits</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a people<Au>Th.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of commodities</Indic><Def>come as an import</Def><Tr>be imported</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. somewhere, by sea<Au>Hdt. Lys. X.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of money</Indic><Tr>come in<Expl>as tribute</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a person, a people<Au>Hdt. Th.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>come again<Expl>in accordance w. a regular pattern of behaviour</Expl></Def><vS2><Indic>of the phoenix</Indic><Tr>appear, arrive<or/>return</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Indic>of Artemis</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for a woman in labour<Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a servant</Indic><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Indic>of an attack of pain</Indic><Au>S.</Au></vS2> </vS1> </VE>", "key": "φοιτάω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29959" }