φιλέω
φιλέωcontr.vb[φίλος]dial.3pl.alsoIon.Aeol.ep.inf.Aeol.Theoc., cj.Ion.masc.nom.pl.ptcpl.dial.fem.ptcpl.Aeol.fem.ptcpl.iteratv.impf.Ion.impf.fut.ep.inf.aor.dial.Theoc.pf.mid.ep.3sg.aor.alsoimperatv.ptcpl.mid.pass.pf.mid.pass.fut.pf.pass.fut.aor.neut.impers.vbl.adj.alsoφίλημιorφίλημμιAeol.vb2sg.masc.acc.sg.ptcpl. act. and mid.feel affection forlove, hold dear
one's child, father, master, a friend, servantHom.a house, city, one's native landE. Att.orats. Men.of godspersons, peoples, good men, a cityHom.of a politicianthe PeopleAr.pass.of a person, land, animalbe held dear, be lovedoft. w.dat.prep.phr.by a parent, person, godIl. hold dear, look after
oneselfE.prize, value, guard zealously
one's lifeS. E. NT.respect
oneselfas a quality desirable in a public officialArist. be a friend to
someoneHes.fig., of povertyThgn. mid.of a godshow one's care forlook after
a personOd. of a host, citywelcome, show hospitality to
a guestHom. Thgn.mid.hHom.pass.of a guestbe shown hospitalityw. παρά + dat.by someoneHom. loveromantically, sexually
one's wife, husband, loverHom.pass.be lovedby someoneHdt. kiss
a person, head, neckHippon. Thgn. Hdt. Trag. Ar.mid.of personskiss one another
Hdt. of persons, gods, oft. in neg.phr.approve of, admire
persons, things, actionsOd.of gods, Peace, Triumphlove, prize
dance, song, celebration, foodas offeringsStesich. Pi. Philox.Leuc.of persons, gods, oft. in neg.phr.peace, justice, treachery, conflict, or sim.Hes. Sapph. Thgn. E.pass.of songbe enjoyedw.dat.by certain placesPi. delight inan activity enjoy
the speari.e. warfare, work, recreation, revelryAnacr. Pi. E.Cyc.w.inf.doing sthg.Hes. Pi. Hdt. S. take frequent delight inmake a habit of
w.ptcpl.doing sthg.Ar.of revels, an idle armybe prone to
scuffles, rumour-mongeringE. impers.it is usualw.inf.acc. + inf.for sthg. to be the case, for someone to do sthg.A. Hdt. Th. Pl.w.inf.understd.Pl. Plu. of persons or thingsbe accustomed, tend
w.inf.to do sthg., to happenB. Hdt. Trag. Th.w.inf.understd.E.
ShortDef
to love, regard with affection
Debugging
Headword (normalized):
φιλέω
Headword (normalized/stripped):
φιλεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29615
Data
{'headword_display': '<b>φιλέω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>φιλέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>φίλος</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>φιλέοντι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>φιλεῦντι</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>φιλεῦσι</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>φιλέοισι</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>φιλήμεναι</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>φιλέην</Form><Au>Theoc.<rom>, cj.</rom></Au></Tns><Tns><Lbl>Ion.masc.nom.pl.ptcpl.</Lbl><Form>φιλεῦντες</Form><Lbl>dial.fem.ptcpl.</Lbl><Form>φιλεῦσα</Form><Lbl>Aeol.fem.ptcpl.</Lbl><Form>φιλέοισα</Form></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>φιλέεσκον</Form><Lbl>Ion.impf.</Lbl><Form>ἐφίλευν</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>φιλήσω</Form><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>φιλησέμεν</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐφίλησα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἐφίλᾱσα</Form><Au>Theoc.</Au></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πεφίληκα</Form></Tns><Vc><LBL>mid.</LBL><Tns><Lbl>ep.3sg.aor.</Lbl><Form>ἐφῑ́λατο</Form><Lbl>also</Lbl><Form>φῑ́λατο<Expl>also w.pass.sens.<Au>AR.</Au></Expl></Form><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>φῖλαι</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>φῑλάμενος</Form></Tns><Tns><Lbl>mid.pass.pf.</Lbl><Form>πεφίλημαι</Form></Tns><Tns><Lbl>mid.pass.fut.pf.</Lbl><Form>πεφιλήσομαι</Form></Tns></Vc><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>φιλήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐφιλήθην</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>φιλητέον</Form></Tns></Vc></FG></vHG><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>φίλημι<VL><Lbl>or</Lbl><FmHL>φίλημμι</FmHL></VL></HL2><PS>Aeol.vb</PS><FG><Tns><Lbl>2sg.</Lbl><Form>φίλησθα<VarForm><Lbl>or</Lbl><Form>φίλῃσθα</Form></VarForm></Form></Tns><Tns><Lbl>masc.acc.sg.ptcpl.</Lbl><Form>φίλεντα</Form></Tns></FG></vHG2> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Def>feel affection for</Def><Tr>love, hold dear</Tr><Obj>one's child, father, master, a friend, servant<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>a house, city, one's native land<Au>E. Att.orats. Men.</Au></Obj><vS2><Indic>of gods</Indic><Obj>persons, peoples, good men, a city<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a politician</Indic><Obj>the People<Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person, land, animal</Indic><Def>be held dear, be loved<Expl>oft. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>by a parent, person, god</Expl></Def><Au>Il.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>hold dear, look after</Tr><Obj>oneself<Au>E.</Au></Obj><vS2><Tr>prize, value, guard zealously</Tr><Obj>one's life<Au>S. E. NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>respect</Tr><Obj>oneself<Expl>as a quality desirable in a public official</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>be a friend to</Tr><Obj>someone<Au>Hes.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>fig., of poverty</Indic><Au>Thgn.</Au></vS2> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a god</Indic><Def>show one's care for</Def><Tr>look after</Tr><Obj>a person<Au>Od.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a host, city</Indic><Tr>welcome, show hospitality to</Tr><Obj>a guest<Au>Hom. Thgn.</Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Au>hHom.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a guest</Indic><Def>be shown hospitality</Def><Cmpl><GLbl>w. <Gr>παρά</Gr> + dat.</GLbl>by someone<Au>Hom.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>love<Expl>romantically, sexually</Expl></Tr><Obj>one's wife, husband, lover<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be loved<Expl>by someone</Expl></Def><Au>Hdt.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>kiss</Tr><Obj>a person, head, neck<Au>Hippon. Thgn. Hdt. Trag. Ar.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Tr>kiss one another</Tr><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons, gods, oft. in neg.phr.</Indic><Tr>approve of, admire</Tr><Obj>persons, things, actions<Au>Od.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of gods, Peace, Triumph</Indic><Tr>love, prize</Tr><Obj>dance, song, celebration, food<Expl>as offerings</Expl><Au>Stesich. Pi. Philox.Leuc.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of persons, gods, oft. in neg.phr.</Indic><Obj>peace, justice, treachery, conflict, or sim.<Au>Hes. Sapph. Thgn. E.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of song</Indic><Def>be enjoyed</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by certain places<Au>Pi.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>delight in<Expl>an activity</Expl></Def> <vS2><Tr>enjoy</Tr><Obj>the spear<Expl>i.e. warfare</Expl>, work, recreation, revelry<Au>Anacr. Pi. E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>doing sthg.<Au>Hes. Pi. Hdt. S.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>take frequent delight in</Def><Tr>make a habit of</Tr><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing sthg.<Au>Ar.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of revels, an idle army</Indic><Tr>be prone to</Tr><Obj>scuffles, rumour-mongering<Au>E.</Au></Obj> </vS2> <vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is usual</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>acc. + inf.</GLbl>for sthg. to be the case, for someone to do sthg.<Au>A. Hdt. Th. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Indic>w.inf.understd.</Indic><Au>Pl. Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons or things</Indic><Tr>be accustomed, tend</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg., to happen<Au>B. Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Indic>w.inf.understd.</Indic><Au>E.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'φιλέω'}