View word page
φθείρω
φθείρωvb fut.
φθερῶ
aor.
ἔφθειρα
pf.
ἔφθαρκα
pass.fut.
φθαρήσομαι
also mid.w.pass.sens.
φθεροῦμαι
aor.2
ἐφθάρην
dial.3pl.
ἔφθαρεν
Pi.
pf.
ἔφθαρμαι
3pl.
ἐφθάραται
inf.
ἐφθάρθαι
of persons, gods, gales, diseases, poisonsdestroy, killpersons, animalsHes. Semon. Hdt. S.pass.of persons, armies, races, herdsbe wiped out, destroyed or perishPi. Hdt. Trag. Th. of personsexhaust, consume, use upflocks, money, possessionsOd. A.satyr.fr. Th. of gods, persons, misplaced hopesruinpersons, households, one's body and soul, a city's prosperityE. Th. X. Din.of troops, pests, a volcanic eruptionlay waste to, ravage, destroyplaces, property, orchards, cropsTh. Ar. X.pass.of goods, objects, virtues, unions, a common causebe destroyed, lost or broken upTh. Pl. X. Arist.of factions, cities, plans, achievementsbe ruinedTh. Pl. X.of a personbe ruined, be done forMen.imperatv., as a cursebe damnedIl. Ar. wkr.sens., of troopsharry, inflict losses onenemies, citiesTh.pass.of an army, a statebe harriedw. ὑπό + gen.by enemiesTh.be harmed, suffer lossesTh. Arist.w.dat.fr. plague and expenditureTh. of persons, things, civil strife, bad influencesdamage, spoil, harmpersons, cities, laws, good habits, or sim.Sol. Thgn. Trag. Th.intr., of so-called benefitscause harmPl.pass.of a person's bodybe ravagedby the effects of poisonE.be reduced to a wretched stateS.of a cursed landbe blightedS. pass.of childless womenwaste away, languishS.of exiles, seafarerswander wretchedly, be worn outE.be a castaway, be shipwreckedA. E. pass.imperatv.be goneE. Ar.w. ἀπό + gen.fr. a houseE.move awayw.gen.fr. a personE. mid.pass.goto someoneto be corruptedof an obsequious mansidle upw. πρός + acc.to the rich and powerfulD. Plu.of a womanyield up one's honourw. πρός + acc.to a debauched commanderPlu.

ShortDef

to ruin, waste, spoil, destroy

Debugging

Headword:
φθείρω
Headword (normalized):
φθείρω
Headword (normalized/stripped):
φθειρω
Intro Text:
φθείρωvb fut.
φθερῶ
aor.
ἔφθειρα
pf.
ἔφθαρκα
pass.fut.
φθαρήσομαι
also mid.w.pass.sens.
φθεροῦμαι
aor.2
ἐφθάρην
dial.3pl.
ἔφθαρεν
Pi.
pf.
ἔφθαρμαι
3pl.
ἐφθάραται
inf.
ἐφθάρθαι
of persons, gods, gales, diseases, poisonsdestroy, killpersons, animalsHes. Semon. Hdt. S.pass.of persons, armies, races, herdsbe wiped out, destroyed or perishPi. Hdt. Trag. Th. of personsexhaust, consume, use upflocks, money, possessionsOd. A.satyr.fr. Th. of gods, persons, misplaced hopesruinpersons, households, one's body and soul, a city's prosperityE. Th. X. Din.of troops, pests, a volcanic eruptionlay waste to, ravage, destroyplaces, property, orchards, cropsTh. Ar. X.pass.of goods, objects, virtues, unions, a common causebe destroyed, lost or broken upTh. Pl. X. Arist.of factions, cities, plans, achievementsbe ruinedTh. Pl. X.of a personbe ruined, be done forMen.imperatv., as a cursebe damnedIl. Ar. wkr.sens., of troopsharry, inflict losses onenemies, citiesTh.pass.of an army, a statebe harriedw. ὑπό + gen.by enemiesTh.be harmed, suffer lossesTh. Arist.w.dat.fr. plague and expenditureTh. of persons, things, civil strife, bad influencesdamage, spoil, harmpersons, cities, laws, good habits, or sim.Sol. Thgn. Trag. Th.intr., of so-called benefitscause harmPl.pass.of a person's bodybe ravagedby the effects of poisonE.be reduced to a wretched stateS.of a cursed landbe blightedS. pass.of childless womenwaste away, languishS.of exiles, seafarerswander wretchedly, be worn outE.be a castaway, be shipwreckedA. E. pass.imperatv.be goneE. Ar.w. ἀπό + gen.fr. a houseE.move awayw.gen.fr. a personE. mid.pass.goto someoneto be corruptedof an obsequious mansidle upw. πρός + acc.to the rich and powerfulD. Plu.of a womanyield up one's honourw. πρός + acc.to a debauched commanderPlu.
IDX:
29512
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29513
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "φθείρω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>φθείρω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>φθείρω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>φθερῶ</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἔφθειρα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἔφθαρκα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>φθαρήσομαι</Form><Lbl>also mid.<Expl>w.pass.sens.</Expl></Lbl><Form>φθεροῦμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐφθάρην</Form><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>ἔφθαρεν</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἔφθαρμαι</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἐφθάραται</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>ἐφθάρθαι</Form></Tns></Vc></FG> <vS1> <Indic>of persons, gods, gales, diseases, poisons</Indic><Tr>destroy, kill</Tr><Obj>persons, animals<Au>Hes. Semon. Hdt. S.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, armies, races, herds</Indic><Def>be wiped out, destroyed or perish</Def><Au>Pi. Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>exhaust, consume, use up</Tr><Obj>flocks, money, possessions<Au>Od. A.<Wk>satyr.fr.</Wk> Th.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of gods, persons, misplaced hopes</Indic><Tr>ruin</Tr><Obj>persons, households, one's body and soul, a city's prosperity<Au>E. Th. X. Din.</Au></Obj><vS2><Indic>of troops, pests, a volcanic eruption</Indic><Tr>lay waste to, ravage, destroy</Tr><Obj>places, property, orchards, crops<Au>Th. Ar. X.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of goods, objects, virtues, unions, a common cause</Indic><Def>be destroyed, lost or broken up</Def><Au>Th. Pl. X. Arist.</Au><vS2><Indic>of factions, cities, plans, achievements</Indic><Def>be ruined</Def><Au>Th. Pl. X.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Def>be ruined, be done for</Def><Au>Men.</Au></vS2><vS2><Indic>imperatv., as a curse</Indic><Def>be damned</Def><Au>Il. Ar.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens., of troops</Indic><Tr>harry, inflict losses on</Tr><Obj>enemies, cities<Au>Th.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an army, a state</Indic><Def>be harried</Def><Cmpl><GLbl>w. <Gr>ὑπό</Gr> + gen.</GLbl>by enemies<Au>Th.</Au></Cmpl><vS2><Def>be harmed, suffer losses</Def><Au>Th. Arist.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>fr. plague and expenditure<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons, things, civil strife, bad influences</Indic><Tr>damage, spoil, harm</Tr><Obj>persons, cities, laws, good habits, or sim.<Au>Sol. Thgn. Trag. Th.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>intr., of so-called benefits</Indic><Tr>cause harm</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person's body</Indic><Def>be ravaged<Expl>by the effects of poison</Expl></Def><Au>E.</Au><vS2><Def>be reduced to a wretched state</Def><Au>S.</Au></vS2><vS2><Indic>of a cursed land</Indic><Def>be blighted</Def><Au>S.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of childless women</Indic><Def>waste away, languish</Def><Au>S.</Au><vS2><Indic>of exiles, seafarers</Indic><Def>wander wretchedly, be worn out</Def><Au>E.</Au></vS2><vS2><Def>be a castaway, be shipwrecked</Def><Au>A. E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>imperatv.</Indic><Def>be gone</Def><Au>E. Ar.</Au><Cmpl><GLbl>w. <Gr>ἀπό</Gr> + gen.</GLbl>fr. a house<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Def>move away</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a person<Au>E.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.<or/>pass.</GLbl><Def>go<Prnth>to someone</Prnth>to be corrupted</Def><vS2><Indic>of an obsequious man</Indic><Tr>sidle up</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Gr>πρός</Gr> + acc.</GLbl>to the rich and powerful<Au>D. Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a woman</Indic><Tr>yield up one's honour</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Gr>πρός</Gr> + acc.</GLbl>to a debauched commander<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>",
    "key": "φθείρω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29513"
}