Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

φερεσσακής
φερεστέφανος
φερετρεύομαι
φέρετρον
φέριστος
φέρμα
φερνή
Φερρέφαττα
Φερρεφάττιον
φέρτατος
φέρτερος
φερτός
φέρτρον
φέρω
φεῦ
φεύγω
φεύζω
φευκτός
φευξείω
φεῦξις
φεύξομαι
View word page
φέρτερος
φέρτεροςIon.ηονcompar.adjapp. φέρωof warriors, godsmightiersts. w.dat.in strengthHom. hHom.of persons, gods, a spellmore powerfulHom. hHom. A. Pi.of personsbetterw.dat.w. the spearIl.of horses, in a race, i.e. fasterIl.of the godsmore ablew.inf.to do sthg.Od. of personsnoblerIl.in neg.phr., of a contestmore importantthan the OlympicsPi. gener., of options, outcomes, situationsbetterHom. Pi. B. E. φέρτερονneut.adv betterref. to singingTheoc. φέριστοςalsoφέρτατοςηdial.ονsuperl.adj of warriors, godsmightiestHom. Hes. B. Call. AR.of menbestw.dat.w. the spear, the discusHom.voc.mighty oneHom. of gods, men, glory, wordsnoblest, most excellentIl. Hes. Lyr. Emp. S.voc.as a respectful term of addressgood sir, noble sirHom. hHom. Xenoph. A.to a horsenoble steedIl.informal, to a personmy dear friendPl. Theoc. of water, a sheepfinestPi. Lyr.adesp. AR.of options, outcomesbestIl. Pi. B.

ShortDef

better

Debugging

Headword:
φέρτερος
Headword (normalized):
φέρτερος
Headword (normalized/stripped):
φερτερος
IDX:
29468
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29469
Key:
φέρτερος

Data

{'headword_display': '<b>φέρτερος</b>', 'content': '<AE><HG><HL>φέρτερος</HL><Infl>ᾱ<VInfl><Lbl>Ion.</Lbl><FmInfl>η</FmInfl></VInfl>ον</Infl><PS>compar.adj</PS><Ety>app. <Ref>φέρω</Ref></Ety></HG><aS1><Indic>of warriors, gods</Indic><Tr>mightier<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>in strength</Expl></Tr><Au>Hom. hHom.</Au><aS2><Indic>of persons, gods, a spell</Indic><Tr>more powerful</Tr><Au>Hom. hHom. A. Pi.</Au></aS2><aS2><Indic>of persons</Indic><Tr>better<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the spear</Expl></Tr><Au>Il.</Au></aS2><aS2><Indic>of horses, in a race, i.e. faster</Indic><Au>Il.</Au></aS2><aS2><Indic>of the gods</Indic><Tr>more able<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl></Tr><Au>Od.</Au></aS2></aS1> <aS1><Indic>of persons</Indic><Tr>nobler</Tr><Au>Il.</Au><aS2><Indic>in neg.phr., of a contest</Indic><Tr>more important<Expl>than the Olympics</Expl></Tr><Au>Pi.</Au></aS2></aS1> <aS1><Indic>gener., of options, outcomes, situations</Indic><Tr>better</Tr><Au>Hom. Pi. B. E.</Au></aS1> <Adv><vHG><HL>φέρτερον</HL><PS>neut.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>better</Tr><ModVb>ref. to singing<Au>Theoc.</Au></ModVb></advS1> </Adv> <RelW><HG><HL>φέριστος</HL><VL><Lbl>also</Lbl><FmHL>φέρτατος</FmHL></VL><Infl>η<VInfl><Lbl>dial.</Lbl><FmInfl>ᾱ</FmInfl></VInfl>ον</Infl><PS>superl.adj</PS></HG> <S1><Indic>of warriors, gods</Indic><Tr>mightiest</Tr><Au>Hom. Hes. B. Call. AR.</Au><S2><Indic>of men</Indic><Tr>best<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the spear, the discus</Expl></Tr><Au>Hom.</Au></S2><SGrm><GLbl>voc.</GLbl><Def>mighty one</Def><Au>Hom.</Au></SGrm> </S1> <S1><Indic>of gods, men, glory, words</Indic><Tr>noblest, most excellent</Tr><Au>Il. Hes. Lyr. Emp. S.<NBPlus/></Au><SGrm><GLbl>voc.</GLbl><Indic>as a respectful term of address</Indic><Def>good sir, noble sir</Def><Au>Hom. hHom. Xenoph. A.</Au><S2><Indic>to a horse</Indic><Def>noble steed</Def><Au>Il.</Au></S2><S2><Indic>informal, to a person</Indic><Def>my dear friend</Def><Au>Pl. Theoc.</Au></S2></SGrm> </S1> <S1> <Indic>of water, a sheep</Indic><Tr>finest</Tr><Au>Pi. Lyr.adesp. AR.</Au><S2><Indic>of options, outcomes</Indic><Tr>best</Tr><Au>Il. Pi. B.</Au></S2> </S1></RelW></AE>', 'key': 'φέρτερος'}