φατίζω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to say, speak, report
Debugging
Headword:
φατίζω
Headword (normalized):
φατίζω
Headword (normalized/stripped):
φατιζω
Intro Text:
IDX:
29413
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29414
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "φατίζω", "data": { "headword_display": "<b>φατίζω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>φατίζω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Def>speak of<Prnth>sthg.</Prnth>as<Expl>sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>declare</Tr><Cmpl>sthg.<Expl><GLbl>w.predic.acc.</GLbl>to be such and such</Expl><Au>Parm. S.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.inf. <Gr>κεκλῆσθαι</Gr> + predic.acc.</GLbl>to be called such and such</Indic><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be said</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to have done sthg.<Au>AR.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a philosophical proposition</Indic><Def>be stated</Def><Au>Parm.</Au><Phr><Indic>advbl.acc.</Indic><Gr>τὸ φατιζόμενον</Gr><TrPhr>as the saying goes</TrPhr><Au>S.</Au></Phr></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a city, rock, harbour</Indic><Def>be called</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>such and such<Au>Call. AR.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>promise</Tr><Cmpl>one's daughter<Expl><GLbl>w.predic.acc.</GLbl>as a wife, <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>E.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a woman</Indic><Def>be promised<Expl>as a wife, to someone</Expl></Def><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "φατίζω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29414" }