ὀχέω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to uphold, sustain, endure
Debugging
Headword:
ὀχέω
Headword (normalized):
ὀχέω
Headword (normalized/stripped):
οχεω
Intro Text:
IDX:
29210
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29211
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ὀχέω", "data": { "headword_display": "<b>ὀχέω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ὀχέω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ὀκχέω</FmHL><Au>Pi. Call.</Au></DL><PS>contr.vb</PS><Ety>reltd.<Ref>ὄχος</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>ὀκχέοντι</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Tns><Lbl>3sg.impf.</Lbl><Form>ὤχει</Form></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>ὀχέεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ὀχήσω</Form></Tns><Tns><Lbl>dial.aor.</Lbl><Form>ὤκχησα</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>ὀχήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.3sg.aor.</Lbl><Form>ὀχήσατο</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>mid.pass.</LBL><Lbl>Aeol.ptcpl.</Lbl><Form>ὀχήμενος</Form></Tns><Tns><Lbl>3sg.impf.</Lbl><Form>ὠχεῖτο</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ὀχεῖτο</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ὠχέετο</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>cause<Prnth>a person</Prnth>to be conveyed or carried</Def><vS2><Tr>allow<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>to ride<Expl>on a horse or donkey</Expl></Tr><Au>Ar. X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pres.mid.pass.</GLbl><Def>have oneself carried</Def><Tr>be conveyed<or/>ride<Expl>usu. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>on an animal, in a vehicle, on a ship</Expl></Tr><Au>Il. hHom. Sapph.<LblR>or <Au>Alc.</Au></LblR> Hdt. Lys. Ar.<NBPlus/></Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>aor.mid.</GLbl><Indic>of a god</Indic><Def>convey oneself, ride</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>on the waves<Au>Od.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>carry or convey<Expl>w. additional connot. of offering support</Expl></Def><vS2><Tr>carry<or/>support</Tr><Obj>a sick person<Expl>on his way to a place</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a dry river-bed</Indic><Obj>wagons<Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of the body</Indic><Tr>be a vehicle for</Tr><Obj>the soul<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>offer support<Expl>without connot. of conveyance</Expl></Def><vS2><Tr>support</Tr><Obj>a goblet<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>on three fingers</Expl><Au>X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>carry, hold</Tr><Obj>a lyre, a laurel branch<Au>Thgn. Pi.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of an anchor, fig.ref. to a hope</Indic><Tr>sustain, hold fast</Tr><Obj>one's fortunes<Au>E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.pass.</GLbl><Indic>fig., of a person</Indic><Tr>be buoyed up</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + gen.</GLbl>by a theory<Expl>compared to a raft</Expl><Au>Pl.</Au></PrPhr><PrPhr>by a hope<Au>Pl.</Au></PrPhr><PrPhr>by faint strength, a slender hope<Au>E. Ar.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>bear, sustain, endure</Tr><Obj>a burden<Expl>of suffering</Expl><Au>S.</Au></Obj><Obj>misery, pain, one's lot<Au>Od. Hes. Pi.</Au></Obj><Obj>guard duty<Expl>fig.ref. to being shackled to a cliff</Expl><Au>A.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>keep on with, maintain</Tr><Obj>one's childish ways<Au>Od.</Au></Obj> </vS1> </VE>", "key": "ὀχέω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29211" }