Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἀπορρώξ
ἀπορφανίζομαι
ἀπόρφυρος
ἀπορχέομαι
ἀποσαλεύω
ἀποσαφέω
ἀποσβέννῡμι
ἀποσείομαι
ἀποσεμνῡ́νω
ἀποσεύομαι
ἀποσημαίνω
ἀποσήπω
ἀποσιόω
ἀποσῑμόω
ἀποσιωπάω
ἀποσιώπησις
ἀποσκάπτω
ἀποσκεδάννῡμι
ἀποσκεπτέον
ἀποσκευάζω
ἀποσκευή
View word page
ἀπο-σημαίνω
ἀποσημαίνωvb announce by signs or signalsof a chorus directorsend out a signalto the dancersPl.of a statesmanalludew.prep.phr.to his rivalTh.tr., of a portentindicatea new age, bad outcomePlu.pass.of messagesbe signalledw.prep.phr.in dreamsPlu. indicate one's decisionHdt.mid.reachgive one's assessmentHdt. mid.sealsthg.as confiscatedconfiscatesomeone's propertyX.proscribe, condemnsomeoneX.dub.

ShortDef

to give notice by signs, give notice

Debugging

Headword:
ἀποσημαίνω
Headword (normalized):
ἀποσημαίνω
Headword (normalized/stripped):
αποσημαινω
IDX:
291
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-292
Key:
ἀποσημαίνω

Data

{'headword_display': '<b>ἀπο-σημαίνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>σημαίνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Def>announce by signs or signals</Def><vS2><Indic>of a chorus director</Indic><Tr>send out a signal<Expl>to the dancers</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of a statesman</Indic><Tr>allude</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to his rival<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>tr., of a portent</Indic><Tr>indicate</Tr><Obj>a new age, bad outcome<Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of messages</Indic><Def>be signalled</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in dreams<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1> <Tr>indicate one's decision</Tr><Au>Hdt.</Au><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>reach<or/>give one's assessment</Tr><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>seal<Prnth>sthg.</Prnth>as confiscated</Def><vS2><Tr>confiscate</Tr><Obj>someone's property<Au>X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>proscribe, condemn</Tr><Obj>someone<Au>X.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀποσημαίνω'}