οὔκ-ουν
οὔκουνalsoοὐκοῦνIon.οὐκ ὦν
neg.pcl[οὐ][οὖν]In general, in the neg. element predominates, in the pcl. But accentuation in particular uses is freq. uncertain. Only the most common are illustrated below. οὔκουνneg.pcl introducing a neg. statementtherefore not
Trag.οὔκουν ἀπιστεῖν εἰκόςso it is not reasonable to be scepticalTh. introducing an emph. neg. statement, usu. w. [γε], as the neg. counterpart of [γοῦν]certainly not
Trag.ἐμνήσατ’ οὖν ἐμοῦ τι τῷ τότ’ ἐν χρόνῳ; —οὔκουν ἐμοῦ γ’ ἑστῶτος οὐδαμοῦ πέλαςDid he make any mention of me at that time? —No, at least not when I was standing anywhere nearbyS. introducing a neg.q., inviting assentnot therefore, not then
Trag.οὔκουν σὺ ταῦτ’ ἄριστος εὑρίσκειν ἔφυς;well, weren't you the best person to discover this?S. οὐκοῦνpclintroducing a strongly affirmative inference or responseso then, yes indeed
Trag.οὐκοῦν ἐπειδὰν πνεῦμα τοὐκ πρῴρας ἀνῇ, τότε στελοῦμενso, when the headwind lets up, we shall sailS.οὐκοῦν χρήone surely mustPl. introducing a q.οὐκοῦν ἐπὶ τούτοις εἰσίω;so may I come in on these terms?Ar.οὐκοῦν σοι δοκεῖ ... ;so don't you think ... ?X.
ShortDef
not therefore, so not
Debugging
Headword (normalized):
οὔκουν
Headword (normalized/stripped):
ουκουν
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-29070
Data
{'headword_display': '<b>οὔκ-ουν</b>', 'content': "<FE><vHG><HL>οὔκ<hyph/>ουν<VL><Lbl>also</Lbl><FmHL>οὐκοῦν</FmHL></VL></HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>οὐκ ὦν</FmHL></DL><PS>neg.pcl</PS><Ety><Ref>οὐ</Ref><Ref>οὖν</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>In general, in <Form>οὔκουν</Form> the neg. element predominates, in <Form>οὐκοῦν</Form> the pcl. But accentuation in particular uses is freq. uncertain. Only the most common are illustrated below.</Lbl></Tns></FG></vHG> <Adv><vHG><HL>οὔκουν</HL><PS>neg.pcl</PS></vHG> <advS1><Indic>introducing a neg. statement</Indic><Tr>therefore not</Tr><Au>Trag.<NBPlus/></Au><AdvPhr><Gr>οὔκουν ἀπιστεῖν εἰκός</Gr><TrPhr>so it is not reasonable to be sceptical</TrPhr><Au>Th.</Au></AdvPhr></advS1> <advS1><Indic>introducing an emph. neg. statement, usu. w. <Ref>γε</Ref>, as the neg. counterpart of <Ref>γοῦν</Ref></Indic><Tr>certainly not</Tr><Au>Trag.<NBPlus/></Au><AdvPhr><Gr>ἐμνήσατ’ οὖν ἐμοῦ τι τῷ τότ’ ἐν χρόνῳ; —οὔκουν ἐμοῦ γ’ ἑστῶτος οὐδαμοῦ πέλας</Gr><TrPhr>Did he make any mention of me at that time? —No, at least not when I was standing anywhere nearby<Au>S.</Au></TrPhr></AdvPhr></advS1> <advS1><Indic>introducing a neg.q., inviting assent</Indic><Tr>not therefore, not then</Tr><Au>Trag.<NBPlus/></Au><AdvPhr><Gr>οὔκουν σὺ ταῦτ’ ἄριστος εὑρίσκειν ἔφυς;</Gr><TrPhr>well, weren't you the best person to discover this?</TrPhr><Au>S.</Au></AdvPhr></advS1> </Adv> <Adv><vHG><HL>οὐκοῦν</HL><PS>pcl</PS></vHG><advS1><Indic>introducing a strongly affirmative inference or response</Indic><Tr>so then, yes indeed</Tr><Au>Trag.<NBPlus/></Au><AdvPhr><Gr>οὐκοῦν ἐπειδὰν πνεῦμα τοὐκ πρῴρας ἀνῇ, τότε στελοῦμεν</Gr><TrPhr>so, when the headwind lets up, we shall sail</TrPhr><Au>S.</Au></AdvPhr><AdvPhr><Gr>οὐκοῦν χρή</Gr><TrPhr>one surely must</TrPhr><Au>Pl.</Au></AdvPhr></advS1> <advS1><Indic>introducing a q.</Indic><AdvPhr><Gr>οὐκοῦν ἐπὶ τούτοις εἰσίω;</Gr><TrPhr>so may I come in on these terms?</TrPhr><Au>Ar.</Au></AdvPhr><AdvPhr><Gr>οὐκοῦν σοι δοκεῖ ... ;</Gr><TrPhr>so don't you think ... ?</TrPhr><Au>X.</Au></AdvPhr></advS1> </Adv> </FE>", 'key': 'οὔκουν'}