ὁρίζω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to divide, bound, determine, define
Debugging
Headword:
ὁρίζω
Headword (normalized):
ὁρίζω
Headword (normalized/stripped):
οριζω
Intro Text:
IDX:
28787
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-28788
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{
"headword": "ὁρίζω",
"data": {
"headword_display": "<b>ὁρίζω</b>",
"content": "<VE><vHG><HL>ὁρίζω</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>οὐρίζω</FmHL></DL><PS>vb</PS><Ety><Ref>ὅρος</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ὥρισα</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>οὔρισα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ὥρικα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>ὁριοῦμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ὡρισάμην</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>ὁρισθήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ὡρίσθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ὥρισμαι</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ὁριστέον</Form></Tns></Vc><Vc><Lbl>The sections are grouped as: (1–2, of places) form a boundary, (3–8, of persons) create or have a boundary, (9) separate (persons or things), (10–11) limit or restrict, (12) determine or decide, (13–15) define or distinguish.</Lbl></Vc></FG> <vS1> <Indic>of places, geographical features</Indic><Def>form a boundary<Expl>for peoples or places</Expl></Def><vS2><Indic>of a strip of land or a mountain, of a river, lake or sea</Indic><Tr>be the boundary of</Tr><Obj>a country, a kingdom<Au>E.<Wk>fr.</Wk> X. Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>mark the boundary between</Tr><Cmpl><GLbl>w.dbl.acc.<Expl>linked w. <Ref>καί</Ref></Expl></GLbl>one land or people and another<Au>Hdt. Th. X. Plb. Plu.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + dat.</GLbl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>mark</Tr><Obj>the mid-point<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for two peoples, i.e. be the boundary betw. them</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of tribes, i.e. their location</Indic><Tr>mark the borders<Expl>of a kingdom</Expl></Tr><Au>Th.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an island, a kingdom</Indic><Def>be bounded<Expl>by certain geographical features</Expl></Def><Au>E. Th. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a country</Indic><Tr>border</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>on another<Au>Hdt.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>mark<or/>fix the boundaries of</Tr><Obj>a country<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>by cities located on them</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj><vS2><Indic>of Io, by giving her name to the Bosporos</Indic><Tr>mark<or/>define the boundary of</Tr><Obj>the continent on one side of it<Au>A.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a ruler</Indic><Tr>have as one's boundaries<Expl>and include within one's realm</Expl></Tr><Obj>certain regions<Au>A.</Au></Obj> <vS2><Tr>extend the boundaries of</Tr><Obj>one's empire<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>as far as a certain region</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Def>mark out within boundaries</Def><Tr>count as one's own</Tr><Obj>a country<Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>trace the boundaries of</Def><Tr>mark out, demarcate</Tr><Obj>a territory, a sacred enclosure, altars, or sim.<Au>Hdt. S.<LblR>sts.mid.</LblR> Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of deities</Indic><Tr>mark out<Expl>for themselves</Expl></Tr><Obj>a sanctuary<Au>E.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>set up<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>pillars</Prnth>as boundary markers</Tr><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>specif.</Indic><Tr>place mortgage markers on</Tr><Obj>a house<Au>D.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of property</Indic><Def>be mortgaged</Def><Au>D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a traveller</Indic><Def>trace a boundary between</Def><Tr>pass between</Tr><Obj>two opposite coasts<Au>E.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>make a boundary<Expl>betw. persons or things, so as to separate them</Expl></Def><vS2><Indic>of a wide stretch of sea</Indic><Tr>separate</Tr><Obj>persons<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a ship</Expl><Au>S.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a storm</Indic><Obj>the courses of ships<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a ship</Indic><Tr>part</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w. <Ref>ἀπό</Ref> + gen.</GLbl>fr. a country</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a baby</Indic><Def>be parted</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. its mother's arms<Au>E.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of a room</Indic><Def>be separated<Expl>by a door</Expl></Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἀπό</Ref> + gen.</GLbl>fr. another<Au>X.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>impose a limit or restriction</Def><vS2><Tr>limit, restrict, curtail</Tr><Obj>vengeful behaviour<Au>Th.</Au></Obj><Obj>an enemy's empire<Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of procrastination</Indic><Def>be given a limit<Expl>beyond which it must not go</Expl></Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>impose a fixed limit on</Def><Tr>determine, fix</Tr><Obj>an amount, a time, or sim.<Au>Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>decide upon</Tr><Obj>a period of time<Expl>for doing sthg.</Expl><Au>X.</Au></Obj><vS2><Indic>of a claimant</Indic><Tr>set as a limit<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for himself</Expl></Tr><Obj>a certain proportion<Expl>of a property</Expl><Au>Lys.</Au></Obj></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an amount</Indic><Def>be determined</Def><Au>D.</Au><vS2><Indic>of a time</Indic><Def>be fixed</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for an event<Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>impose a definite regulation or decision</Def><vS2><Tr>determine, decide</Tr><Obj>a penalty, a person's fate, a plan, or sim.<Au>A. E. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. shd. be the case<Au>E. Lycurg. D.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>determine for oneself</Def><Tr>decide upon</Tr><Obj>a remedy<Expl>consisting of flight</Expl><Au>A.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a penalty or sim.</Indic><Def>be determined</Def><Au>Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Def>formulate in a definite way</Def><Tr>establish, determine, define</Tr><Obj>laws, justice, principles of conduct<Au>S. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what is the case<Au>Isoc. X.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of laws, principles, or sim.</Indic><Def>be established or defined</Def><Au>Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>draw boundaries<Expl>betw. similar things</Expl></Def><vS2><Tr>separate, specify, distinguish</Tr><Obj>one thing or group of things<Expl>fr. another</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>distinguish between</Tr><Obj>right and wrong<Au>E.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be distinguished</Def><Au>Pl. Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Def>define<Expl>by making distinctions or using some other criterion</Expl></Def><vS2><Tr>define</Tr><Obj>a person or thing<Au>Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.inf. + predic.sb.</GLbl>as being such and such</Indic><Au>Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be defined<Expl>sts. <GLbl>w.predic.adj.</GLbl> as such and such</Expl></Def><Au>Pl.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1><RelW><HG><HL>ὡρισμένος</HL><Infl>η ον</Infl><PS>pf.pass.ptcpl.adj</PS></HG> <S1><Indic>of things</Indic><Tr>definite, precise</Tr><Au>Arist. Plb. NT. Plu.</Au> </S1></RelW> <Adv><vHG><HL>ὡρισμένως</HL><PS>pf.pass.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>in a definite<or/>precise manner</Tr><Au>Arist. Plb.</Au></advS1> </Adv> </VE>",
"key": "ὁρίζω"
},
"senses": [],
"citations": [],
"urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-28788"
}