ὁ-πότε
ὁπότεep.ὁππότε
Aeol.ὄπποτα
Ion.ὁκότε
dial.ὁππόκα
indir.interrog. and relatv.adv indir.interrog.at what timewhen
Od. Th. Ar. relatv., as conj., ref. to pres. or past time, w.indic.at the time or on the occasion thatwhen
Hom. Hes. Pi. B. S. E. ref. to fut. time, usu. after fut. main vb., w.subj.when
Hom.w.fut.indic.Pi. Ar.in indir.sp., after past main vb., w.opt.S. Th.ref. to a repeated action, usu. after pres. main vb., w.subj.on each occasion thatwhen, whenever
Hom. Hes. Sapph. Sol. Thgn.after past main vb., w.opt.Hom. introducing a simile, w.subj.ὡς ὁπότεas whenHom. Hes. hHom.w.indic.Il. Call. AR. after vb. of waiting, or in ctxt. of expectancy, usu. w.opt.for the timemoment when
Hom. Th. AR.w.fut.indic.Hdt. Ar.δέγμενος ὁππότε ναῦφιν ἀφορμηθεῖεν Ἀχαιοίwaiting for the time when the Achaeans would move out from their shipsIl.in circumstances in whichwhen
Thgn. Hdt. S.causalwhen it is the case thatbecause, since
Hdt. E. Th. ὁπότανalsoὁπότ᾿ ἄνep.ὁππότανalsoὁππότ᾿ ἄνὁππότε κεν
conj[ἄν1] w.subj., ref. to an occurrence in fut. time, usu. w.fut. main vb.when
Hom. w.subj., ref. to a repeated action, or in a general statementwhen, whenever
Hom.
ShortDef
when
Debugging
Headword (normalized):
ὁπότε
Headword (normalized/stripped):
οποτε
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-28623
Data
{'headword_display': '<b>ὁ-πότε</b>', 'content': '<AdvE><vHG><HL>ὁ<hyph/>πότε</HL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ὁππότε</FmHL></DL><DL><Lbl>Aeol.</Lbl><FmHL>ὄπποτα</FmHL></DL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ὁκότε</FmHL></DL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ὁππόκα</FmHL></DL><PS>indir.interrog. and relatv.adv</PS> </vHG> <advS1><Indic>indir.interrog.</Indic><Def>at what time</Def><Tr>when</Tr><Au>Od. Th. Ar.<NBPlus/></Au></advS1> <advS1><Indic>relatv., as conj., ref. to pres. or past time, w.indic.</Indic><Def>at the time or on the occasion that</Def><Tr>when</Tr><Au>Hom. Hes. Pi. B. S. E.<NBPlus/></Au></advS1> <advS1><Indic>ref. to fut. time, usu. after fut. main vb., w.subj.</Indic><Tr>when</Tr><Au>Hom.</Au><advS2><Indic>w.fut.indic.</Indic><Au>Pi. Ar.<NBPlus/></Au></advS2><advS2><Indic>in indir.sp., after past main vb., w.opt.</Indic><Au>S. Th.<NBPlus/></Au></advS2></advS1><advS1><Indic>ref. to a repeated action, usu. after pres. main vb., w.subj.</Indic><Def>on each occasion that</Def><Tr>when, whenever</Tr><Au>Hom. Hes. Sapph. Sol. Thgn.</Au><advS2><Indic>after past main vb., w.opt.</Indic><Au>Hom.<NBPlus/></Au></advS2><advS2><Phr> <Indic>introducing a simile, w.subj.</Indic><Gr>ὡς ὁπότε</Gr><TrPhr>as when<Au>Hom. Hes. hHom.</Au></TrPhr></Phr></advS2><advS2><Indic>w.indic.</Indic><Au>Il. Call. AR.</Au></advS2></advS1> <advS1><Indic>after vb. of waiting, or in ctxt. of expectancy, usu. w.opt.</Indic><Tr>for the time<or/>moment when</Tr><Au>Hom. Th. AR.</Au><advS2><Indic>w.fut.indic.</Indic><Au>Hdt. Ar.</Au><AdvPhr><Gr>δέγμενος ὁππότε ναῦφιν ἀφορμηθεῖεν Ἀχαιοί</Gr><TrPhr>waiting for the time when the Achaeans would move out from their ships<Au>Il.</Au></TrPhr></AdvPhr></advS2></advS1><advS1><Def>in circumstances in which</Def><Tr>when</Tr><Au>Thgn. Hdt. S.<NBPlus/></Au><advS2><Indic>causal</Indic><Def>when it is the case that</Def><Tr>because, since</Tr><Au>Hdt. E. Th.<NBPlus/></Au></advS2></advS1> <RelW><vHG><HL>ὁπόταν<VL><Lbl>also</Lbl><FmHL>ὁπότ᾿ ἄν</FmHL></VL></HL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ὁππόταν</FmHL><VL><Lbl>also</Lbl><FmHL>ὁππότ᾿ ἄν<and/>ὁππότε κεν</FmHL></VL></DL><PS>conj</PS><Ety><Ref>ἄν<Hm>1</Hm></Ref></Ety></vHG> <vS1><Indic>w.subj., ref. to an occurrence in fut. time, usu. w.fut. main vb.</Indic><Tr>when</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au> </vS1> <vS1><Indic>w.subj., ref. to a repeated action, or in a general statement</Indic><Tr>when, whenever</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au> </vS1></RelW></AdvE>', 'key': 'ὁπότε'}