Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

οἰνών
οἰνωπός
οἰνώψ
οἴξᾱς
οἷο
οἰοβουκόλος
οἰοβώτᾱς
οἰόζωνος
οἰόθεν
οἰόκερως
οἴομαι
οἷον
οἱονεί
οἷόνπερ
οἱονπερεί
οἰόομαι
οἰοπέδῑλος
οἰοπολέω
οἰοπόλος
οἰός
οἷος
View word page
οἴομαι
οἴομαι
also contr.οἶμαι
ep.ὀῑ́ομαι
mid.vb
impf.
ᾠόμην
contr.
ᾤμην
ep.3sg.
ὠῑ́ετο
also
ὀῑ́ετο
hHom.Ion.
οἴετο
fut.
οἰήσομαι
aor.pass.w.mid.sens.
ᾠήθην
ep.
ὠίσθην
ep.ptcpl.
ὀισθείς
inf.
οἰηθῆναι
ep.aor.mid.
ὠισάμην
AR.3sg.
ὀῑ́σατο
Od.also
ὠίσατο
Mosch.
ὀίσσατο
AR.ptcpl.
ὀῑσάμενος
Od.also
ὀισσάμενοςAR.
—also ep.act.pres.only 1sg.
ὀῑ́ω
ὀῐ́ω
οἴω
Lacon.
οἰῶ
neut.impers.vbl.adj.
οἰητέον
think in a concentrated or prolonged wayesp. about a present or imminent misfortunethink only of, be fixed ondeathIl.lamentationOd.think all the time abouta personwho is absentOd. think in a way which is suspicious or fearfulsuspect, fear, sensesthg., some trickOd.w.acc. + pres.fut.inf.that sthg. is or will be the caseOd. Hdt.be suspicious, have a fearHom.impers.there is a fearw.dat.in someonei.e. felt by himOd. think in a way which calculates probabilities or comes to a conclusioncalculate, suppose, conclude, be sureHom.w.acc. + pres.fut.inf.that sthg. is or will be the caseHom. Trag. Th. Ar.w.acc. + aor.inf.that someone did sthg.Hom. S.w. ὡς + cl.how sthg. might be or might have happenedOd.have an opinionopp. knowPl. Arist. as a summation of one's own rhetorical point, or as a reply to anotherοἶμαιI think so, probablyE. Ar. Pl.parenth., in modifying one's assertionI think, probablyHom.in modifying an assertion which is too difficult or awful to believeπῶς οἴειcan you imagine?Ar. Att.orats. Pl. cf. πῶς 11, δοκέω 2

ShortDef

to suppose, think, deem, imagine

Debugging

Headword:
οἴομαι
Headword (normalized):
οἴομαι
Headword (normalized/stripped):
οιομαι
IDX:
27955
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-27956
Key:
οἴομαι

Data

{'headword_display': '<b>οἴομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>οἴομαι</HL><DL><Lbl>also contr.</Lbl><FmHL>οἶμαι</FmHL></DL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ὀῑ́ομαι</FmHL></DL><PS>mid.vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ᾠόμην</Form><Lbl>contr.</Lbl><Form>ᾤμην</Form><Lbl>ep.3sg.</Lbl><Form>ὠῑ́ετο</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ὀῑ́ετο</Form><Au>hHom.</Au><Lbl>Ion.</Lbl><Form>οἴετο</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>οἰήσομαι</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>aor.pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></LBL><Form>ᾠήθην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ὠίσθην</Form><Lbl>ep.ptcpl.</Lbl><Form>ὀισθείς</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>οἰηθῆναι</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>ep.aor.mid.</LBL><Form>ὠισάμην</Form><Au>AR.</Au><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ὀῑ́σατο</Form><Au>Od.</Au><Lbl>also</Lbl><Form>ὠίσατο</Form><Au>Mosch.</Au><Form>ὀίσσατο</Form><Au>AR.</Au><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ὀῑσάμενος</Form><Au>Od.</Au><Lbl>also</Lbl><Form>ὀισσάμενος<Expl><Au>AR.</Au></Expl></Form></Tns></Vc><Vc><Lbl>—also ep.act.pres.<Expl>only 1sg.</Expl></Lbl><Form>ὀῑ́ω</Form><Form>ὀῐ́ω</Form><Form>οἴω</Form> <Lbl>Lacon. </Lbl><Form>οἰῶ</Form></Vc><Vc><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>οἰητέον</Form></Vc> </FG> <vS1> <Def>think in a concentrated or prolonged way<Expl>esp. about a present or imminent misfortune</Expl></Def><Tr>think only of, be fixed on</Tr><Obj>death<Au>Il.</Au></Obj><Obj>lamentation<Au>Od.</Au></Obj><vS2><Tr>think all the time about</Tr><Obj>a person<Expl>who is absent</Expl><Au>Od.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>think in a way which is suspicious or fearful</Def><vS2><Tr>suspect, fear, sense</Tr><Obj>sthg., some trick<Au>Od.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.acc. + pres.<or/>fut.inf.</GLbl>that sthg. is or will be the case<Au>Od. Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be suspicious, have a fear</Tr><Au>Hom.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>there is a fear</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in someone<Expl>i.e. felt by him</Expl><Au>Od.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>think in a way which calculates probabilities or comes to a conclusion</Def><vS2><Tr>calculate, suppose, conclude, be sure</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.acc. + pres.<or/>fut.inf.</GLbl>that sthg. is or will be the case<Au>Hom. Trag. Th. Ar.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + aor.inf.</GLbl>that someone did sthg.<Au>Hom. S.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὡς</Ref> + cl.</GLbl>how sthg. might be or might have happened<Au>Od.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>have an opinion<Expl>opp. know</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></vS2> </vS1> <vS1><vS2><Phr><Indic>as a summation of one's own rhetorical point, or as a reply to another</Indic><Gr>οἶμαι</Gr><TrPhr>I think so, probably<Au>E. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></TrPhr></Phr></vS2><vS2><Phr><Indic>parenth., in modifying one's assertion</Indic><TrPhr>I think, probably</TrPhr><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Phr></vS2><vS2><Phr><Indic>in modifying an assertion which is too difficult or awful to believe</Indic><Gr>πῶς οἴει</Gr><TrPhr>can you imagine?</TrPhr><Au>Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Phr></vS2> <XR>cf. <Ref>πῶς</Ref> 11, <Ref>δοκέω</Ref> 2</XR> </vS1> </VE>", 'key': 'οἴομαι'}