ὅδε
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
this
Debugging
Headword:
ὅδε
Headword (normalized):
ὅδε
Headword (normalized/stripped):
οδε
Intro Text:
IDX:
27713
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-27714
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ὅδε", "data": { "headword_display": "<b>ὅδε</b>", "content": "<AE><HG><HL>ὅδε<VL><Lbl>Aeol.</Lbl><FmHL>ὄδε</FmHL></VL></HL><DL><Lbl>fem.</Lbl><FmHL>ἥδε</FmHL><VL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ᾱ̔́δε</FmHL><Lbl>Aeol.</Lbl><FmHL>ᾱ̓́δε</FmHL></VL></DL><DL><Lbl>neut.</Lbl><FmHL>τόδε</FmHL></DL><Infl>τοῦδε τῆσδε<VInfl><Lbl>dial.</Lbl><FmInfl>τᾶσδε</FmInfl></VInfl>τοῦδε</Infl><PS>demonstr.pron. and adj</PS><Ety>reltd.<Ref>ὁ</Ref></Ety></HG> <FG><Case><LBL>pl.</LBL><Lbl>Aeol.masc.gen.</Lbl><Form>τωνδέων</Form></Case><Case><Lbl>dat.: Ion. and poet. masc.neut.</Lbl><Form>τοισίδε</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>τοίσδεσι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>τοίσδεσσι</Form><Lbl>poet.fem.</Lbl><Form>ταισίδε</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>τῃσίδε</Form></Case></FG> <aS1><Indic>of persons or things, w. strong deictic force</Indic><Tr>the one here<Expl>in a place indicated by the speaker</Expl></Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><AdvPhr><Gr>Ἕκτορος ἥδε γυνή</Gr><TrPhr>here is the wife of Hector<Au>Il.</Au></TrPhr></AdvPhr><aS2><Indic>marking the arrival of a person</Indic><AdvPhr><Gr>ἀλλ’ εἰσορῶ γὰρ τόνδε τὸν Διὸς τρόχιν</Gr><TrPhr>but I see Zeus' errand-runner here<Au>A.</Au></TrPhr></AdvPhr></aS2><aS2><Indic>setting the scene of a play</Indic><AdvPhr><Gr>τάσδε Θήβας ἔσχον</Gr><TrPhr>I took as my home this city of Thebes<Au>E.</Au></TrPhr></AdvPhr></aS2></aS1> <aS1><Indic>in self-reference</Indic><AdvPhr><Gr>ὅδ’ ἐγὼ ... ἤλυθον</Gr><TrPhr>here<Prnth>as you see</Prnth>I have come<Au>Od.</Au></TrPhr></AdvPhr><AdvPhr><Gr>τῆσδέ γε ζώσης ἔτι</Gr><TrPhr>while I am still alive<Au>S.</Au></TrPhr></AdvPhr></aS1> <aS1><Indic>gener.</Indic><Def>the one which is immediately present in place or time or is the current object of attention</Def><Tr>he, she, this</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><AdvPhr><Gr>ἀλλ’ ὅδ’ ἀνὴρ ἐθέλει περὶ πάντων ἔμμεναι ἄλλων</Gr><TrPhr>but this man wishes to be above all others<Au>Il.</Au></TrPhr></AdvPhr><AdvPhr><Gr>τί κακὸν τόδε πάσχετε;</Gr><TrPhr>what is this evil you are suffering?<Au>Od.</Au></TrPhr></AdvPhr><AdvPhr><Gr>προσεῖδον νυκτὶ τῇδε φάσματα</Gr><TrPhr>I saw visions this night<Au>S.</Au></TrPhr></AdvPhr><SGrm><GLbl>neut.pl.</GLbl><Indic>as predic., ref. to a present situation</Indic><AdvPhr><Gr>οὐ γάρ ἐσθ’ Ἕκτωρ τάδε</Gr><TrPhr>for Hector is not here now<Au>E.</Au></TrPhr></AdvPhr></SGrm></aS1><aS1><Def>the one present in one's thoughts</Def><AdvPhr><Gr>τοῦδ’ ἀνδρὸς Ὀδυσσῆος φίλος υἱός</Gr><TrPhr>the dear son of this man Odysseus<Expl>of whom we were talking</Expl><Au>Od.</Au></TrPhr></AdvPhr></aS1><aS1><Def>the particular one<Expl>defined by what follows</Expl></Def><AdvPhr><Gr>τόδε μοι κρήηνον ἐέλδωρ</Gr><TrPhr>grant me the following wish<Au>Il.</Au></TrPhr></AdvPhr><aS2><Indic>contrasted w. <Ref>οὗτος</Ref></Indic><AdvPhr><Gr>ταῦτα μὲν Λακεδαιμόνιοι λέγουσι ... τάδε δὲ ἐγὼ ... γράφω</Gr><TrPhr>this is what the Lacedaemonians say, but my account is as follows<Au>Hdt.</Au></TrPhr></AdvPhr></aS2></aS1><aS1><Indic>responding to a relatv.pron.</Indic><AdvPhr><Gr>ἀλλ’ ὃν πόλις στήσειε, τοῦδε χρὴ κλύειν</Gr><TrPhr>the man whom the city appoints is the one to whom one must listen<Au>S.</Au></TrPhr></AdvPhr></aS1><RelW><HG><HL>ὁδῑ́</HL><Infl>ἡδῑ́ τοδῑ́</Infl><PS>demonstr.pron. and adj</PS></HG><nS1><Indic>w. stronger force</Indic><Tr>he, she, this</Tr><Au>Ar. Is. D. Arist. Men.</Au><Phr><Indic>w. contrastv. <Ref>δέ</Ref> interposed</Indic><Gr>ἐμοὶ μὲν ὄνομα Πεισέταιρος, τῳδεδὶ Εὐελπίδης</Gr><TrPhr>my name is Peisetairos, his is Euelpides<Au>Ar.</Au></TrPhr></Phr></nS1></RelW> <Adv><vHG><HL>τῇδε</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>τᾷδε</FmHL></DL><PS>fem.dat.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>in this place, here</Tr><Au>Hom. Hdt. S. E. Pl.<NBPlus/></Au></advS1><advS1><Tr>by this way<or/>in this direction</Tr><Au>Thgn. S. E. Ar.</Au></advS1><advS1><Tr>in this way, by this means</Tr><Au>Hdt. Trag. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></advS1> </Adv></AE>", "key": "ὅδε" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-27714" }