αἰνέω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
(to tell;) to praise, approve, acquiesce in
Debugging
Headword:
αἰνέω
Headword (normalized):
αἰνέω
Headword (normalized/stripped):
αινεω
Intro Text:
IDX:
2751
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-2752
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "αἰνέω", "data": { "headword_display": "<b>αἰνέω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>αἰνέω</HL><PS>contr.vb</PS><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>αἴνημι<Au>Hes.</Au></HL2><PS>Aeol.vb</PS><Ety><Ref>αἶνος</Ref></Ety> </vHG2></vHG> <FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ᾔνουν</Form><Lbl>ep.<Expl>in cpd., tm.</Expl></Lbl><Form>ᾔνεον</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>αἴνεον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>αἰνήσω</Form><Lbl>Att.</Lbl><Form>αἰνέσω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ᾔνεσα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ᾔνησα</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>αἴνεσα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>αἴνησα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>aor.ptcpl.</Lbl><Form>αἰνεθείς</Form><Au>Hdt.</Au></Tns></Vc></FG> <vS1><Tr>praise</Tr><Obj>someone or sthg.<Au>Il. Semon. Eleg. Lyr. Hdt. Trag.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>God<Au>NT.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>someone for doing sthg.<Au>Pi.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be praised</Def><Au>Hdt. E. Pl. Call. Theoc.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>approve, applaud, commend</Tr><Obj>someone or sthg.<Au>Il. Hes. Pi. Hdt. Trag. AR. Theoc.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>give one's consent<Expl>willingly or unwillingly</Expl></Def><vS2><Tr>consent to, accept</Tr><Obj>sthg.<Au>A. Pi. E.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.acc. + ptcpl.</GLbl>someone doing sthg.<Au>A.</Au></Cmpl></vS2> <vS2><Tr>give one's consent</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Expl>i.e. to a request, <GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>for sthg. to happen</Expl><Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>approve, assent, agree</Tr><Au>Hom. Thgn. A. Hdt. E.</Au> </vS1> <vS1><Tr>promise</Tr><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>S. E.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Qualif>app.</Qualif><Tr>make a promise<Expl>of sthg.</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>AR.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>express appreciation or thanks<Expl>for a service or offer, whether accepting or declining it</Expl></Def><vS2><Tr>offer thanks</Tr><Au> E.</Au></vS2><vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>offer thanks for</Tr><Obj>sthg.<Au>Hes. Hdt. S. E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>thank</Tr><Obj>someone<Au>E.</Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w. <Ref>ὅτι</Ref> + cl.</GLbl>for doing sthg.</Indic><Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>advise</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.<or/>dat. + inf.</GLbl>someone to do sthg.<Au>A.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>w. terrible advice<Au>S.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>tell<or/>speak of</Tr><Obj>sthg.<Au>A.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj> </vS1> </VE>", "key": "αἰνέω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-2752" }