Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

νήχω
νῆψις
νηῶν
νίγλαρος
νίζω
νῑ́κᾱ
νῑκαῖος
νῑκᾱ́τωρ
νῑκᾱφορίᾱ
νῑκᾱφόρος
νῑκάω
νῑ́κη
νῑ́κημα
νῑκητήριος
νῑκητικός
νῑκηφορέω
νῑκηφόρος
νῖκος
νιν
νιπτήρ
νίπτρα
View word page
νῑκάω
νῑκάωcontr.vbalsoνῑ́κημιTheoc.Aeol.vbνῑ́κη dial.3sg.impf.
νῑ́κη
Pi. Theoc.
iteratv.impf.
νῑ́κᾱσκον
fut.
νῑκήσω
dial.2sg.
νῑκᾱσεῖς
Theoc.dial.inf.
νῑκᾱσεῖν
Aeol.
νῑκᾱ́σην
Theoc.
aor.
ἐνῑ́κησα
ep.
νῑ́κησα
dial.
ἐνῑ́κᾱσα
also
νῑ́κᾱσα
pf.
νενῑ́κηκα
pass.dial.3pl.pf.
νενῑ́κᾱνται
Pi.
neut.impers.vbl.adj.
νῑκητέον
be victoriousin a military, athletic or other conflict or contest, freq. w.dat.intern.acc.specifying its natureHom.winw.cogn.acc.a victoryE. Att.orats. tr.gain victory overvanquish, defeatsomeonefreq. w.dat.specifying the nature of the conflict or contestHom.of shamelessness and insolencejusticeThgn.winw.cogn.acc.a victoryw. 2nd acc.over someoneOd.pass.be defeatedIl. wina legal caseA. Arist.w.intern.acc.a caseAr. Thphr. of circumstances, emotions, or sim.get the better of, overpower, overcomepersons, their mind, judgement, or sim.Il. pass.be overcomew.dat.prep.phr.by circumstances, emotions, or sim.Trag. Th. pass.of personsbe overcomew.gen.by desireA.yield or submitw.gen.to someoneS. E. Ar.to a verdict, the truthAntiphofig., of doorsbe overwhelmedw.gen.by guestsPi. surpass, outdoothersusu. w.dat.in sthg.Il.of non-existenceexceedall possible reckoningi.e. be bestS. intr.excel, be pre-eminentw.dat.in a particular skill or attributeHom.w.acc.Pl.w.ptcpl.in doing sthg.X. of a point of view, a proposed law, or sim.win the day, be carriedHom. Hdt. S. E.of a speakerprevailE.w.dat.w. his viewHdt.impers.the prevailing view isw.inf.to do sthg.Hdt. S.w.acc. + inf.that sthg. is the caseTh.it is preferablew.inf.to do sthg.Pl.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
νῑκάω
Headword (normalized):
νῑκάω
Headword (normalized/stripped):
νικαω
IDX:
27230
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-27231
Key:
νῑκάω

Data

{'headword_display': '<b>νῑκάω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>νῑκάω</HL><PS>contr.vb</PS><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>νῑ́κημι<Au>Theoc.</Au></HL2><PS>Aeol.vb</PS><Ety><Ref>νῑ́κη</Ref></Ety></vHG2></vHG> <FG><Tns><Lbl>dial.3sg.impf.</Lbl><Form>νῑ́κη</Form><Au>Pi. Theoc.</Au></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>νῑ́κᾱσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>νῑκήσω</Form><Lbl>dial.2sg.</Lbl><Form>νῑκᾱσεῖς</Form><Au>Theoc.</Au><Lbl>dial.inf.</Lbl><Form>νῑκᾱσεῖν</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>νῑκᾱ́σην</Form><Au>Theoc.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐνῑ́κησα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>νῑ́κησα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἐνῑ́κᾱσα</Form><Lbl>also</Lbl><Form>νῑ́κᾱσα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>νενῑ́κηκα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>dial.3pl.pf.</Lbl><Form>νενῑ́κᾱνται</Form><Au>Pi.</Au></Tns></Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>νῑκητέον</Form></Tns></FG> <vS1> <Tr>be victorious<Expl>in a military, athletic or other conflict or contest, freq. <GLbl>w.dat.<or/>intern.acc.</GLbl>specifying its nature</Expl></Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><vS2><Tr>win</Tr><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>a victory<Au>E. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>tr.</Indic><Def>gain victory over</Def><Tr>vanquish, defeat</Tr><Obj>someone<Expl>freq. <GLbl>w.dat.</GLbl>specifying the nature of the conflict or contest</Expl><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of shamelessness and insolence</Indic><Obj>justice<Au>Thgn.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>win</Tr><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>a victory<Expl><GLbl>w. 2nd acc.</GLbl>over someone</Expl><Au>Od.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be defeated</Def><Au>Il.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>win<Expl>a legal case</Expl></Tr><Au>A. Arist.</Au><Cmpl><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>a case<Au>Ar. Thphr.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of circumstances, emotions, or sim.</Indic><Tr>get the better of, overpower, overcome</Tr><Obj>persons, their mind, judgement, or sim.<Au>Il.<NBPlus/></Au></Obj> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be overcome</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>by circumstances, emotions, or sim.<Au>Trag. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be overcome</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by desire<Au>A.</Au></Cmpl><vS2><Def>yield or submit</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to someone<Au>S. E. Ar.</Au></Cmpl><Cmpl>to a verdict, the truth<Au>Antipho</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of doors</Indic><Def>be overwhelmed</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by guests<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>surpass, outdo</Tr><Obj>others<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>in sthg.</Expl><Au>Il.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of non-existence</Indic><Tr>exceed</Tr><Obj>all possible reckoning<Expl>i.e. be best</Expl><Au>S.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>excel, be pre-eminent</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in a particular skill or attribute<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl><Au>Pl.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>in doing sthg.<Au>X.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of a point of view, a proposed law, or sim.</Indic><Tr>win the day, be carried</Tr><Au>Hom. Hdt. S. E.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of a speaker</Indic><Tr>prevail</Tr><Au>E.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. his view<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>the prevailing view is</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Hdt. S.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Th.</Au></Cmpl><vS2><Def>it is preferable</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'νῑκάω'}