μῶν
μῶνinterrog.pcl[μή][οὖν] The pcl. freq. implies that the questioner is reluctant to accept that the suggestion posed by his question is true (fr. certainty that it is not true, hope that it may not be true, apprehension or surprise at the possibility that it is true). It may also convey genuine uncertainty, and even expectation of a positive answer.it is not the case that ... ?
Hippon. Trag. Ar. Pl.μῶν βεβούλευμαι κακῶς;I have not made a bad decision, have I?E.μῶν καὶ θεός περ ἱμέρῳ πεπληγμένος;not smitten with passion, even though a god?A. uncertaintyis it the case that ... ?
μῶν ἐκ θεῶν του καινὸν ἀγγέλλεις ἔπος;are you bringing news from one of the gods?E.μῶν ἀπολώλεκε τὰς ἐμβάδας;did he lose his shoes?Ar. expecting a positive answerso may I assume that ... ?
μῶν τὸν λάρυγγα διεκάναξέ σου καλῶς;so itthe winegurgled nicely down your throat?E.Cyc.
ShortDef
but surely not? is it so?
Debugging
Headword (normalized):
μῶν
Headword (normalized/stripped):
μων
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-26767
Data
{'headword_display': '<b>μῶν</b>', 'content': '<AdvE><vHG><HL>μῶν</HL><PS>interrog.pcl</PS><Ety><Ref>μή</Ref><Ref>οὖν</Ref></Ety></vHG> <FG><Case><Lbl>The pcl. freq. implies that the questioner is reluctant to accept that the suggestion posed by his question is true (fr. certainty that it is not true, hope that it may not be true, apprehension or surprise at the possibility that it is true). It may also convey genuine uncertainty, and even expectation of a positive answer.</Lbl></Case></FG><advS1><Tr>it is not the case that ... ?</Tr><Au>Hippon. Trag. Ar. Pl.</Au><AdvPhr><Gr>μῶν βεβούλευμαι κακῶς;</Gr><TrPhr>I have not made a bad decision, have I?</TrPhr><Au>E.</Au></AdvPhr><AdvPhr><Gr>μῶν καὶ θεός περ ἱμέρῳ πεπληγμένος;</Gr><TrPhr>not smitten with passion, even though a god?</TrPhr><Au>A.</Au></AdvPhr></advS1> <advS1><Indic>uncertainty</Indic><Tr>is it the case that ... ?</Tr><AdvPhr><Gr>μῶν ἐκ θεῶν του καινὸν ἀγγέλλεις ἔπος;</Gr><TrPhr>are you bringing news from one of the gods?</TrPhr><Au>E.</Au></AdvPhr><AdvPhr><Gr>μῶν ἀπολώλεκε τὰς ἐμβάδας;</Gr><TrPhr>did he lose his shoes?</TrPhr><Au>Ar.</Au></AdvPhr></advS1> <advS1><Indic>expecting a positive answer</Indic><Tr>so may I assume that ... ?</Tr><AdvPhr><Gr>μῶν τὸν λάρυγγα διεκάναξέ σου καλῶς;</Gr><TrPhr>so it<Prnth>the wine</Prnth>gurgled nicely down your throat?</TrPhr><Au>E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></AdvPhr></advS1></AdvE>', 'key': 'μῶν'}