αἰδέομαι
αἰδέομαιmid.contr.vb[αἰδώς]ep.imperatv.impf.fut.ep.aor.ep.3sg.aor.imperatv.ep.ep.pl.pf.pass.aor. (w.mid.sens.)ep.3pl.ptcpl.alsoαἴδομαιep.mid.vb imperatv.ptcpl.3sg.impf. act with respect or deferencetowards persons or gods, or before things or circumstances which call for such feelingshave due regard for, respect
persons, their words, gods, their vengeance, public opinion, a mother's breast, or sim.Hom. hHom. Eleg. Pi. Hdt. intr.show respect
Il. E. Pl. X. AR. Plu. be restrainedfr. doing sthg.by a sense of shame or respectbe ashamedto do sthg.
Od. E. Call.w.inf.to do sthg.Hom. A. Pi. Hdt.oracle E. X.w.acc. + inf.for someone to do sthg.E. feel shamefor what one has done or is doingbe ashamed of
one's actions or wordsSol. E.w.ptcpl.doing or having done sthg.Thgn. S. AR. Plu.intr.be ashamed
Plu. leg.respect a citizen's rightsby waiving the penalty of exilepardon
a personconvicted of the unintentional homicide of one's relativeD.
ShortDef
to be ashamed to do
Debugging
Headword (normalized):
αἰδέομαι
Headword (normalized/stripped):
αιδεομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-2610
Data
{'headword_display': '<b>αἰδέομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>αἰδέομαι</HL><PS>mid.contr.vb</PS><Ety><Ref>αἰδώς</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>ep.imperatv.</Lbl><Form>αἰδεῖο</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ᾐδούμην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>αἰδέσομαι</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>αἰδέσσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ᾐδεσάμην</Form><Lbl>ep.3sg.</Lbl><Form>αἰδέσατο</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.imperatv.</Lbl><Form>αἴδεσαι</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>αἴδεσσαι</Form><Lbl>ep.pl.</Lbl><Form>αἰδέσσασθε</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ᾔδεσμαι</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor. (w.mid.sens.)</Lbl><Form>ᾐδέσθην</Form><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>αἴδεσθεν</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>αἰδεσθείς</Form></Vc></FG><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>αἴδομαι</HL2><PS>ep.mid.vb</PS></vHG2></vHG> <FG><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>αἴδεο</Form></Tns><Tns><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>αἰδόμενος</Form></Tns><Tns><Lbl>3sg.impf.</Lbl><Form>αἴδετο</Form></Tns></FG> <vS1> <Def>act with respect or deference<Expl>towards persons or gods, or before things or circumstances which call for such feelings</Expl></Def><vS2><Tr>have due regard for, respect</Tr><Obj>persons, their words, gods, their vengeance, public opinion, a mother's breast, or sim.<Au>Hom. hHom. Eleg. Pi. Hdt.<NBPlus/></Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>show respect</Tr><Au>Il. E. Pl. X. AR. Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>be restrained<Prnth>fr. doing sthg.</Prnth>by a sense of shame or respect</Def><vS2><Tr>be ashamed<Expl>to do sthg.</Expl></Tr><Au>Od. E. Call.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Hom. A. Pi. Hdt.<LblR>oracle</LblR> E. X.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>for someone to do sthg.<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>feel shame<Expl>for what one has done or is doing</Expl></Def><vS2><Tr>be ashamed of</Tr><Obj>one's actions or words<Au>Sol. E.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing or having done sthg.<Au>Thgn. S. AR. Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>be ashamed</Tr><Au>Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>leg.</Indic><Def>respect a citizen's rights<Expl>by waiving the penalty of exile</Expl></Def><vS2><Tr>pardon</Tr><Obj>a person<Expl>convicted of the unintentional homicide of one's relative</Expl><Au>D.</Au></Obj> </vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'αἰδέομαι'}