μετα-χειρίζω
μετα-χειρίζωvbaor.mid.fut.aor.pf.pass.aor. have in one's handhandle, wield
a sceptreE.fr.mid.handle
a cupAntiphogold and silverPl. take in handhandle
moneyHdt.mid.handle, deal with
a stoneblocking an entranceHdt. mid.of the mindmanage, control
the bodyX.of a riderhis horsePlu.pass.of speechbe controlledw.dat.by artPl. gener.handle, manage
shipbuilding, public affairs, war, an enterpriseTh.mid.an activity, responsibility, calamity, or sim.Lys. Ar. Pl. X. D. mid.handle, deal with
personssts. w.adv.in a certain wayTh. Pl. D. Men. Plb. Plu.of doctorsattend to, treat
personsPl. mid.engage in, practise
an activity, occupation, art, or sim.Isoc. Pl. Arist. mid.commit
an act of treacheryPlb.
ShortDef
to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat
Debugging
Headword (normalized):
μεταχειρίζω
Headword (normalized/stripped):
μεταχειριζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25954
Data
{'headword_display': '<b>μετα-χειρίζω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>μετα-χειρίζω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>μετεχείρισα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>μεταχειριοῦμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>μετεχειρισάμην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>μετακεχείρισμαι</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>μετεχειρίσθην</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1> <Def>have in one's hand</Def><Tr>handle, wield</Tr><Obj>a sceptre<Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>handle</Tr><Obj>a cup<Au>Antipho</Au></Obj><Obj>gold and silver<Au>Pl.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>take in hand</Def><Tr>handle</Tr><Obj>money<Au>Hdt.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>handle, deal with</Tr><Obj>a stone<Expl>blocking an entrance</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of the mind</Indic><Tr>manage, control</Tr><Obj>the body<Au>X.</Au></Obj><vS2><Indic>of a rider</Indic><Obj>his horse<Au>Plu.</Au></Obj></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of speech</Indic><Def>be controlled</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by art<Au>Pl.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>handle, manage</Tr><Obj>shipbuilding, public affairs, war, an enterprise<Au>Th.</Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>an activity, responsibility, calamity, or sim.<Au>Lys. Ar. Pl. X. D.<NBPlus/></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>handle, deal with</Tr><Obj>persons<Expl>sts. <GLbl>w.adv.</GLbl>in a certain way</Expl><Au>Th. Pl. D. Men. Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of doctors</Indic><Tr>attend to, treat</Tr><Obj>persons<Au>Pl.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>engage in, practise</Tr><Obj>an activity, occupation, art, or sim.<Au>Isoc. Pl. Arist.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>commit</Tr><Obj>an act of treachery<Au>Plb.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'μεταχειρίζω'}