Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

μετακυλίνδω
μετακῡ́μιος
μεταλαγχάνω
μεταλαμβάνω
μεταλγέω
μεταλδήσκω
μετάληψις
μεταλλαγή
μεταλλακτός
μετάλλαξις
μεταλλάσσω
μετάλλᾱτος
μεταλλάω
μεταλλείᾱ
μεταλλεῖα
μεταλλεύς
μεταλλευτικός
μεταλλεύω
μεταλλήγω
μεταλλικός
μέταλλον
View word page
μετ-αλλάσσω
μετ-αλλάσσω
Att.μεταλλάττω
vb
make a changein the appearance or nature of thingschange, alterlaws, an administrative system, a nameHdt. Th. Pl. one's appearance, character, habitsPl. Aeschin. Plu.a legal case and a hearer's perception of itAeschin.of ruinous errorshuman lifeS.fr.of a person's fateits natureS.fr.mid.cause a change inone's fortunesDin. intr.undergo a changeof a climatechangeHdt. of a personadaptw.prep.phr.in the face of difficultyE.satyr.fr.undergow.cogn.acc.a changew.gen.in one's lifePl. make an exchangeof one thing for anotherchangeone's friendsIsoc.one's clothesPlu.the paths of one's lifei.e. keep changing one for anotherEmp. exchange, interchangetwo people's fortunesIsoc.of creaturestheir forms and capacitiesw. each otherPl.of two sets of personstheir level of understandingrelative to each otherIsoc.pass.of crafts and toolsbe exchanged or interchangedbetw. different professionsPl. get in exchangetake on, assumethe physical nature of birdsin exchange for that of humansAr. change or exchange placeschange, alterone's positionAeschin. Lycurg.move, switchpersonsw.prep.phr.to a place vacated by othersPl.troopsto different placesPlb.move toanother placePl. Lycurg.one placew.prep.phr.after anotherPl. exchangelifew. εἰς + acc.for immortalityHyp.give up, quitlifein exchange for immortalityIsoc.in exchange for deathLycurg. Plb.intr.diePlb.of a person translated to heavendepart from the earthPlu.

ShortDef

to change, alter

Debugging

Headword:
μεταλλάσσω
Headword (normalized):
μεταλλάσσω
Headword (normalized/stripped):
μεταλλασσω
IDX:
25838
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25839
Key:
μεταλλάσσω

Data

{'headword_display': '<b>μετ-αλλάσσω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>μετ-αλλάσσω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>μεταλλάττω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Def>make a change<Expl>in the appearance or nature of things</Expl></Def><vS2><Tr>change, alter</Tr><Obj>laws, an administrative system, a name<Au>Hdt. Th. Pl.</Au></Obj> <Obj>one's appearance, character, habits<Au>Pl. Aeschin. Plu.</Au></Obj><Obj>a legal case and a hearer's perception of it<Au>Aeschin.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of ruinous errors</Indic><Obj>human life<Au>S.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a person's fate</Indic><Obj>its nature<Au>S.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>cause a change in</Tr><Obj>one's fortunes<Au>Din.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Def>undergo a change</Def><vS2><Indic>of a climate</Indic><Tr>change</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2> <vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>adapt</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in the face of difficulty<Au>E.<Wk>satyr.fr.</Wk></Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>undergo</Tr><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>a change<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>in one's life</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>make an exchange<Expl>of one thing for another</Expl></Def><vS2><Tr>change</Tr><Obj>one's friends<Au>Isoc.</Au></Obj><Obj>one's clothes<Au>Plu.</Au></Obj><Obj>the paths of one's life<Expl>i.e. keep changing one for another</Expl><Au>Emp.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>exchange, interchange</Tr><Obj>two people's fortunes<Au>Isoc.</Au></Obj><vS2><Indic>of creatures</Indic><Obj>their forms and capacities<Expl>w. each other</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of two sets of persons</Indic><Obj>their level of understanding<Expl>relative to each other</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of crafts and tools</Indic><Def>be exchanged or interchanged<Expl>betw. different professions</Expl></Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>get in exchange</Def><vS2><Tr>take on, assume</Tr><Obj>the physical nature of birds<Expl>in exchange for that of humans</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>change or exchange places</Def><vS2><Tr>change, alter</Tr><Obj>one's position<Au>Aeschin. Lycurg.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>move, switch</Tr><Obj>persons<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place vacated by others</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Obj>troops<Expl>to different places</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>move to</Tr><Obj>another place<Au>Pl. Lycurg.</Au></Obj><Obj>one place<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>after another</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>exchange</Tr><Obj>life<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>for immortality</Expl><Au>Hyp.</Au></Obj><vS2><Tr>give up, quit</Tr><Obj>life<Expl>in exchange for immortality</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj><Cmpl><Indic>in exchange for death</Indic><Au>Lycurg. Plb.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>die</Tr><Au>Plb.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person translated to heaven</Indic><Tr>depart from the earth</Tr><Au>Plu.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'μεταλλάσσω'}