Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

μετάκοινος
μετακομίζω
μετακοσμέω
μετακόσμησις
μετακυλίνδω
μετακῡ́μιος
μεταλαγχάνω
μεταλαμβάνω
μεταλγέω
μεταλδήσκω
μετάληψις
μεταλλαγή
μεταλλακτός
μετάλλαξις
μεταλλάσσω
μετάλλᾱτος
μεταλλάω
μεταλλείᾱ
μεταλλεῖα
μεταλλεύς
μεταλλευτικός
View word page
μετάληψις
μετάληψιςεωςf μεταλαμβάνω participation, sharingsts. w.gen.in sthg.Pl. Arist. alternation, successionw.gen.of argumentsPl. taking overw.gen.of commandPlb. alteration, changew.gen.of the layout of a camp, a topic of studyPlb.prep.phr.ἐκ μεταλήψεωςby way of a change, as an alternativePlb. receiving in exchangeacceptancew.gen.ἀντί + gen.of one thing in place of anotherArist.

ShortDef

participation

Debugging

Headword:
μετάληψις
Headword (normalized):
μετάληψις
Headword (normalized/stripped):
μεταληψις
IDX:
25834
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25835
Key:
μετάληψις

Data

{'headword_display': '<b>μετάληψις</b>', 'content': '<NE><HG><HL>μετάληψις</HL><Infl>εως</Infl><PS>f</PS> <Ety><Ref>μεταλαμβάνω</Ref></Ety></HG> <nS1><Tr>participation, sharing<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>in sthg.</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS1> <nS1><Tr>alternation, succession<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of arguments</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></nS1> <nS1><Tr>taking over<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of command</Expl></Tr><Au>Plb.</Au></nS1> <nS1><Tr>alteration, change<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of the layout of a camp, a topic of study</Expl></Tr><Au>Plb.</Au><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>ἐκ μεταλήψεως</Gr><TrPhr>by way of a change, as an alternative</TrPhr><Au>Plb.</Au></Phr></nS1> <nS1><Def>receiving in exchange</Def><Tr>acceptance<Expl><GLbl>w.gen.<and/><Ref>ἀντί</Ref> + gen.</GLbl>of one thing in place of another</Expl></Tr><Au>Arist.</Au></nS1></NE>', 'key': 'μετάληψις'}