Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

μεταδρομάδην
μεταδρομή
μετάδρομος
μέταζε
μεταζεύγνῡμι
μετάθεσις
μεταθέω
μετᾱίγδην
μεταίζω
μεταίρω
μετᾱίσσω
μεταιτέω
μεταίτιος
μεταίχμιον
μετακαθοπλίζω
μετακαλέω
μετάκειμαι
μετάκερας
μετακῑνέω
μετακῑ́νησις
μετακῑνητός
View word page
μετ-ᾱίσσω
μετ-ᾱίσσωep.vbᾄσσωaor.ptcpl.
μετᾱίξᾱς
Aeol.
μετᾱίξαις
of a warrior or assailantrush atan opponentcharge inHom.rush aftercharge in pursuitIl. Theoc.of a personrush aftera cryAR. eagerly follow aftera personi.e. the example set by himPi.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
μετᾱίσσω
Headword (normalized):
μετᾱίσσω
Headword (normalized/stripped):
μεταισσω
IDX:
25808
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25809
Key:
μετᾱίσσω

Data

{'headword_display': '<b>μετ-ᾱίσσω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>μετ-ᾱίσσω</HL><PS>ep.vb</PS><Ety><Ref>ᾄσσω</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>aor.ptcpl.</Lbl><Form>μετᾱίξᾱς</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>μετᾱίξαις</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of a warrior or assailant</Indic><Def>rush at<Expl>an opponent</Expl></Def><Tr>charge in</Tr><Au>Hom.</Au><vS2><Def>rush after</Def><Tr>charge in pursuit</Tr><Au>Il. Theoc.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>rush after<Expl>a cry</Expl></Tr><Au>AR.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>eagerly follow after</Tr><Obj>a person<Expl>i.e. the example set by him</Expl><Au>Pi.</Au></Obj> </vS1> </VE>', 'key': 'μετᾱίσσω'}