Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

μεταδόρπιος
μετάδοσις
μεταδοῦν
μετάδουπος
μεταδρομάδην
μεταδρομή
μετάδρομος
μέταζε
μεταζεύγνῡμι
μετάθεσις
μεταθέω
μετᾱίγδην
μεταίζω
μεταίρω
μετᾱίσσω
μεταιτέω
μεταίτιος
μεταίχμιον
μετακαθοπλίζω
μετακαλέω
μετάκειμαι
View word page
μετα-θέω
μετα-θέωcontr.vbθέω1fut.
μεταθεύσομαι
of hounds, huntersrun in pursuitof a quarryPl. X.of a dogrun aftera wolfX. pass.of a harebe chased afterX. of troopsgo in pursuitof a retreating enemyX. of a personhasten afterothersto catch up w. themPlu. fig., of a person, sts. compared to a houndchase after, pursue, followan argumentPl.the tracksw.gen.of a person, envisaged as a wild animal; of the truest form of governmentPl. of a commanderhurry about w.adv.this way and thatamid the fightingPlu.

ShortDef

to run after, chase

Debugging

Headword:
μεταθέω
Headword (normalized):
μεταθέω
Headword (normalized/stripped):
μεταθεω
IDX:
25804
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25805
Key:
μεταθέω

Data

{'headword_display': '<b>μετα-θέω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>μετα-θέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>θέω<Hm>1</Hm></Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>μεταθεύσομαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of hounds, hunters</Indic><Tr>run in pursuit<Expl>of a quarry</Expl></Tr><Au>Pl. X.</Au><vS2><Indic>of a dog</Indic><Tr>run after<Expl>a wolf</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a hare</Indic><Def>be chased after</Def><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of troops</Indic><Tr>go in pursuit<Expl>of a retreating enemy</Expl></Tr><Au>X.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>hasten after</Tr><Obj>others<Expl>to catch up w. them</Expl><Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>fig., of a person, sts. compared to a hound</Indic><Tr>chase after, pursue, follow</Tr><Obj>an argument<Au>Pl.</Au></Obj><Obj>the tracks<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a person, envisaged as a wild animal; of the truest form of government</Expl><Au>Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>hurry about</Tr> <Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>this way and that<Expl>amid the fighting</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>', 'key': 'μεταθέω'}