μετάγω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to convey from one place to another
Debugging
Headword:
μετάγω
Headword (normalized):
μετάγω
Headword (normalized/stripped):
μεταγω
Intro Text:
IDX:
25783
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25784
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "μετάγω", "data": { "headword_display": "<b>μετ-άγω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>μετ-άγω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Def>cause<Prnth>someone or sthg.</Prnth>to move from one place to another</Def><vS2><Tr>bring<or/>take</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to someone</Expl><Au>Men.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>transfer</Tr><Obj>people, troops, an assembly, court, money<Expl>usu. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>to or fr. a place</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj><Obj>money, control of affairs<Expl>to persons</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj><Obj>a narrative<Expl>fr. one theme to another</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Obj>the practice of a skill<Expl>fr. one field to another</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>draw on</Tr><Obj>an opponent<Expl><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>this way and that, fr. one encounter into another</Expl><Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>win over</Tr><Obj>a person, a crowd<Au>Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a man</Indic><Def>be led on or seduced<Expl>by a woman</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr., of a commander</Indic><Def>lead one's troops after<Expl>a colleague</Expl></Def><Tr>march in pursuit</Tr><Au>X.</Au> </vS1> </VE>", "key": "μετάγω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25784" }