Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

μεμετιμένος
μέμηδα
μεμηκώς
μέμηλα
μέμηνα
μεμηχανημένως
μεμίαγκα
μέμιγμαι
μέμνᾱμαι
Μέμνων
μέμονα
μεμόρηται
μεμορυγμένος
μεμούσωμαι
μεμπτός
μέμῡκα
μεμυρισμένος
Μέμφις
μέμφομαι
μεμψιμοιρέω
μεμψιμοιρίᾱ
View word page
μέμονα
μέμοναstatv.pf.vbreltd.μένοςμαίνομαι 2sg.
μέμονας
3sg.
μέμονε
1pl.
μέμαμεν
2pl.
μέματε
3pl.
μεμάᾱσι
2du.
μέματον
ptcpl.
μεμαώςgen. μεμαῶτος
also
μεμᾱώςgen. μεμᾱότος
3sg.imperatv.
μεμάτω
inf.
μεμονέναι
Hdt.
plpf.3sg.
μεμόνει
Theoc., cj.3pl.
μέμασαν
be full of intense feelingbe eagerkeenIl. A. AR.w.inf.to do sthg.Hom. Hes. hHom. Pi. Hdt. Hellenist.poet.of warships in harbourbe impatientto sailE. be eagerw.gen.for a fight, task, or sim.Il. AR.of calvesfor milkTheoc. hasten, speed, rushw.adv.in some directionIl. ptcpl.adj.eager, keen, intent, vehementHom. hHom. Pi. AR.of a stomachravenousOd.quasi-advbl., w.vb. of motionwith eager hasteHom. Stesich.w.vb. of speechwith passion or vehemenceAR. wkr.sens.have in mind, intendevil deedshHom.w.inf.to do sthg.Hom. of a person's spiritincline, be pulledw.adv.in two directionsIl.ponderw.acc.alternative courses of actionE.

ShortDef

to wish eagerly, to yearn, strive, be fain

Debugging

Headword:
μέμονα
Headword (normalized):
μέμονα
Headword (normalized/stripped):
μεμονα
IDX:
25653
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25654
Key:
μέμονα

Data

{'headword_display': '<b>μέμονα</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>μέμονα</HL><PS>statv.pf.vb</PS><Ety>reltd.<Ref>μένος</Ref><Ref>μαίνομαι</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>2sg.</Lbl><Form>μέμονας</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>μέμονε</Form><Lbl>1pl.</Lbl><Form>μέμαμεν</Form><Lbl>2pl.</Lbl><Form>μέματε</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>μεμάᾱσι</Form></Tns><Tns><Lbl>2du.</Lbl><Form>μέματον</Form></Tns><Tns><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>μεμαώς<Expl>gen. <Ref>μεμαῶτος</Ref></Expl></Form><Lbl>also</Lbl><Form>μεμᾱώς<Expl>gen. <Ref>μεμᾱότος</Ref></Expl></Form></Tns><Tns><Lbl>3sg.imperatv.</Lbl><Form>μεμάτω</Form></Tns><Tns><Lbl>inf.</Lbl><Form>μεμονέναι</Form><Au>Hdt.</Au></Tns><Vc><Tns><LBL>plpf.</LBL><Lbl>3sg.</Lbl><Form>μεμόνει</Form><Au>Theoc.<rom>, cj.</rom></Au><Lbl>3pl.</Lbl><Form>μέμασαν</Form></Tns></Vc></FG> <vS1> <Def>be full of intense feeling</Def><Tr>be eager<or/>keen</Tr><Au>Il. A. AR.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Hom. Hes. hHom. Pi. Hdt. Hellenist.poet.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of warships in harbour</Indic><Tr>be impatient<Expl>to sail</Expl></Tr><Au>E.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>be eager</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>for a fight, task, or sim.<Au>Il. AR.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of calves</Indic><Cmpl>for milk<Au>Theoc.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>hasten, speed, rush</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>in some direction<Au>Il.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>ptcpl.adj.</GLbl><Def>eager, keen, intent, vehement</Def><Au>Hom. hHom. Pi. AR.</Au><vS2><Indic>of a stomach</Indic><Def>ravenous</Def><Au>Od.</Au></vS2><vS2><Indic>quasi-advbl., w.vb. of motion</Indic><Def>with eager haste</Def><Au>Hom. Stesich.</Au></vS2><vS2><Indic>w.vb. of speech</Indic><Def>with passion or vehemence</Def><Au>AR.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>have in mind, intend</Tr><Cmpl>evil deeds<Au>hHom.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Hom.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of a person's spirit</Indic><Tr>incline, be pulled</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>in two directions<Au>Il.</Au></Cmpl><vS2><Tr>ponder</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>alternative courses of action<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'μέμονα'}