μείγνῡμι
μείγνῡμιsts. writtenμῑ́γνῡμιvbalsopres. and impf.μειγνύωPi. Plu.alsoμίσγωHom.
dial.inf.Pi.ep.impf.ep.dial.3pl.Pi.fut.ep.inf.aor.pass.impf.alsoep.3sg.iteratv.3pl.fut.inf.Od.fut.2Il.aor.1alsoep.ep.3pl.ep.inf.aor.2ep.ep.3pl.ptcpl.Boeot.inf.ep.alsoParm.ep.2sg.subj.also ep.athem.aor.:3sg.alsopf.alsoep.3sg.plpf.statv.fut.pf.Hes. A.neut.impers.vbl.adj. mix together, mingle, blend
different thingsOd. Emp. Pl. Arist. Plu.mid.elements of a discoursew. [πρός] + acc.w. each otherIsoc. mixone thing w. anothermixmix in, mingle, combine
sthg.usu. w.dat.w. sthg. elseIl. hHom. A. Ar. Pl. X.w. [μετά] + gen.Pl. NT.pass.of thingsbe mingled, mixed or combinedusu. w.dat.w. othersHom. Hes. Simon. A. Pi. Emp.w. [σύν] + dat.Pi.w. [μετά] + gen.NT.of personsw. [ἐν] + dat.among othersE. mix togetherin confusion or without distinctionmix up, jumble together
stonesof different coloursPl.of dead soldiers, fr. opposing armiestheir limbsE.of wealthconfound, confuse
birth or pedigreeby promoting undesirable unionsThgn.pass.of goatsbe mixed or jumbled togetherIl.of different languagesHom.of shoutsE. form by combinationput together, blend
sthg.w. [ἐκ] + gen.out of two or more elementsPi. mid.a political frameworkout of democracy and monarchyPlu. of a man and womanjoin together in, contract
marriagePi.of two animalsfriendshipArchil.of personsjoinengage in
dancingPi.fr. pass.of a marriagebe contractedPi. pf.pass.esp. ptcpl.constitute a mixture or compoundof primeval creaturesbe compoundedof male and female elementsEmp.of the Minotaurw.dat.w. the twofold nature of man and bullE.fr.w. [ἐκ] + gen.fr. man and bullIsoc.of thingsfr. two or more elementsPl. Arist.of a councilconsist of a mixed groupw.gen.of old and young menPl.of an armybe made upw.dat.fr. Greeks and barbariansPlu.of a jar of milkbe a mixtureof that of cows and sheepE.Cyc.of winesArist. mid.pass.of personsjoin companyusu. w.dat.prep.phr.w. others
Hom. AR. mid.pass.reach, come to
w.dat.a placeIl. Pi.w. [ἐν] + dat.Pi. mid.pass.of a spearmake contact
w.dat.w. vital organsIl.of a storm-windw.dat.w. the seaIl.of a severed headw. dustHom.of a fallen warriorw. [ἐν] + dat.Il. mid.pass.of persons or deitieskeep company, associate, consort
w.dat.w. othersOd. hHom. A. Pl.of things, w. other thingsEmp. Pl. mid.pass.of personsbe joined in sexual unionhave sexual intercourse
Il. Pi. AR.of an individualHom. Hes. hHom. Hdt. E.fr.w.dat.w. someoneHom. Hes. Lyr. Parm. Hdt. Trag.of animalsmate
w.dat.w. othershHom. Pi.w. humansPi.fr. Hdt. bring together in conflictjoin, clash, match
hands, might, weapons, battlests. w.dat.w. an enemyIl. Alc. Pi. S. AR.handsw. handsAR.pass.of warbe joinedCallin.of warriors, their mightcome together, meet, clashsts. w.dat.w. an enemyIl.of windsOd. bring into physical contactjoin, touch
one's lipsw.dat.to another'sBion wkr.sens.bring into associationinvolve
personsw.dat.in hardship and painOd.endow
a personw.dat.w. garlandsPi. inflict
deathw.dat.on someonePi.pass.be endowedw.dat.w. garlands, praisesPi.be struckw.dat.w. wonderPi. pf.pass.of a person, in his tombperh.be a participantw. [ἐν] + dat.in blood sacrifices, honoursPi.of personsbe involvedw. [σύν] + dat.in troublesS.dub.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
μείγνῡμι
Headword (normalized/stripped):
μειγνυμι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25419
Data
{'headword_display': '<b>μείγνῡμι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>μείγνῡμι<VL><Lbl>sts. written</Lbl><FmHL>μῑ́γνῡμι</FmHL></VL></HL><PS>vb</PS><vHG2><Lbl>also<Expl>pres. and impf.</Expl></Lbl><HL2>μειγνύω<Au>Pi. Plu.</Au></HL2><DL><Lbl>also</Lbl><FmHL>μίσγω</FmHL><Au>Hom.<NBPlus/></Au></DL></vHG2></vHG><FG><Tns><Lbl>dial.inf.</Lbl><Form>μειγνύμεν</Form><Au>Pi.</Au><Lbl>ep.</Lbl><Form>μισγέμεναι</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἔμισγον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>μίσγον</Form><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>μείγνυον</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>μείξω</Form><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>μειξέμεναι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἔμειξα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἐμειγνύμην</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἐμισγόμην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>μισγόμην</Form><Lbl>3sg.iteratv.</Lbl><Form>μισγέσκετο</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἐμισγέσκοντο</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.inf.</Lbl><Form>μείξεσθαι</Form><Au>Od.</Au></Tns><Tns><Lbl>fut.2</Lbl><Form>μιγήσομαι</Form><Au>Il.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.1</Lbl><Form>ἐμίχθην</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἐμείχθην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>μίχθην</Form><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>ἔμιχθεν</Form><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>μιχθήμεναι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐμίγην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>μίγην</Form><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>μίγεν</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>μιγείς</Form><Lbl>Boeot.</Lbl><Form>μιγῑ́ς</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>μιγῆναι</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>μιγήμεναι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>μιγῆν</Form><Au>Parm.</Au><Lbl>ep.2sg.subj.</Lbl><Form>μιγήῃς</Form></Tns><Tns><Lbl>also ep.athem.aor.:</Lbl><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἔμικτο</Form><Lbl>also</Lbl><Form>μίκτο</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>μέμιγμαι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>μέμειγμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.3sg.plpf.</Lbl><Form>ἐμέμικτο</Form></Tns><Tns><Lbl>statv.fut.pf.</Lbl><Form>μεμείξομαι</Form><Au>Hes. A.</Au></Tns></Vc><Md><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>μεικτέον</Form></Tns></Md></FG> <vS1><Tr>mix together, mingle, blend</Tr><Obj>different things<Au>Od. Emp. Pl. Arist. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>elements of a discourse<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. each other</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>mix<Expl>one thing w. another</Expl></Def><vS2><Tr>mix<or/>mix in, mingle, combine</Tr><Obj>sthg.<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. sthg. else</Expl><Au>Il. hHom. A. Ar. Pl. X.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w. <Ref>μετά</Ref> + gen.</GLbl></Indic><Au>Pl. NT.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be mingled, mixed or combined<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. others</Expl></Def><Au>Hom. Hes. Simon. A. Pi. Emp.<NBPlus/></Au><Cmpl><Indic><GLbl>w. <Ref>σύν</Ref> + dat.</GLbl></Indic><Au>Pi.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w. <Ref>μετά</Ref> + gen.</GLbl></Indic><Au>NT.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of persons</Indic><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>among others<Au>E.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>mix together<Expl>in confusion or without distinction</Expl></Def><vS2><Tr>mix up, jumble together</Tr><Obj>stones<Expl>of different colours</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of dead soldiers, fr. opposing armies</Indic><Obj>their limbs<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of wealth</Indic><Tr>confound, confuse</Tr><Obj>birth or pedigree<Expl>by promoting undesirable unions</Expl><Au>Thgn.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of goats</Indic><Def>be mixed or jumbled together</Def><Au>Il.</Au><vS2><Indic>of different languages</Indic><Au>Hom.</Au></vS2><vS2><Indic>of shouts</Indic><Au>E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>form by combination</Def><Tr>put together, blend</Tr><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>out of two or more elements</Expl><Au>Pi.</Au></Obj> <vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>a political framework<Expl>out of democracy and monarchy</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a man and woman</Indic><Tr>join together in, contract</Tr><Obj>marriage<Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Indic>of two animals</Indic><Obj>friendship<Au>Archil.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>join<or/>engage in</Tr><Obj>dancing<Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a marriage</Indic><Def>be contracted</Def><Au>Pi.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pf.pass.<Expl>esp. <GLbl>ptcpl.</GLbl></Expl></GLbl><Def>constitute a mixture or compound</Def><vS2><Indic>of primeval creatures</Indic><Def>be compounded<Expl>of male and female elements</Expl></Def><Au>Emp.</Au></vS2><vS2><Indic>of the Minotaur</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the twofold nature of man and bull<Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. man and bull<Au>Isoc.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of things</Indic><Cmpl>fr. two or more elements<Au>Pl. Arist.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a council</Indic><Def>consist of a mixed group</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of old and young men<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of an army</Indic><Def>be made up</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>fr. Greeks and barbarians<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a jar of milk</Indic><Def>be a mixture<Expl>of that of cows and sheep</Expl></Def><Au>E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></vS2><vS2><Indic>of wines</Indic><Au>Arist.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Tr>join company<Expl>usu. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>w. others</Expl></Tr><Au>Hom. AR.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.pass.</GLbl><Tr>reach, come to</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>a place<Au>Il. Pi.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl><Au>Pi.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.pass.</GLbl><Indic>of a spear</Indic><Tr>make contact</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. vital organs<Au>Il.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a storm-wind</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the sea<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a severed head</Indic><Cmpl>w. dust<Au>Hom.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a fallen warrior</Indic><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl><Au>Il.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.pass.</GLbl><Indic>of persons or deities</Indic><Tr>keep company, associate, consort</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. others<Au>Od. hHom. A. Pl.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of things, w. other things</Indic><Au>Emp. Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be joined in sexual union</Def><Tr>have sexual intercourse</Tr><Au>Il. Pi. AR.</Au><vS2><Indic>of an individual</Indic><Au>Hom. Hes. hHom. Hdt. E.<Wk>fr.</Wk></Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone<Au>Hom. Hes. Lyr. Parm. Hdt. Trag.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of animals</Indic><Tr>mate</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. others<Au>hHom. Pi.</Au></Cmpl><Cmpl>w. humans<Au>Pi.<Wk>fr.</Wk> Hdt.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>bring together in conflict</Def><vS2><Tr>join, clash, match</Tr><Obj>hands, might, weapons, battle<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. an enemy</Expl><Au>Il. Alc. Pi. S. AR.</Au></Obj><Obj>hands<Expl>w. hands</Expl><Au>AR.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of war</Indic><Def>be joined</Def><Au>Callin.</Au><vS2><Indic>of warriors, their might</Indic><Def>come together, meet, clash<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. an enemy</Expl></Def><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of winds</Indic><Au>Od.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>bring into physical contact</Def><vS2><Tr>join, touch</Tr><Obj>one's lips<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to another's</Expl><Au>Bion</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Def>bring into association</Def><vS2><Tr>involve</Tr><Obj>persons<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in hardship and pain</Expl><Au>Od.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>endow</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. garlands</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vS2> <vS2><Tr>inflict</Tr><Obj>death<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>on someone</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be endowed</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. garlands, praises<Au>Pi.</Au></Cmpl><vS2><Def>be struck</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. wonder<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of a person, in his tomb</Indic><Qualif>perh.</Qualif><Def>be a participant</Def><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in blood sacrifices, honours<Au>Pi.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of persons</Indic><Def>be involved</Def><Cmpl><GLbl>w. <Ref>σύν</Ref> + dat.</GLbl>in troubles<Au>S.<LblR>dub.</LblR></Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'μείγνῡμι'}