μεθ-ίστημι
μεθ-ίστημιIon.μετίστημι
vb impf.fut.aor.1mid.aor.1pass.aor.neut.impers.vbl.adj.The act. and aor.1 mid. (sts. also impf.mid.) are tr. For the intr.mid. see [μεθίσταμαι] below. The act. athem.aor., pf. and plpf. are also intr. change the locationof persons or thingsmove
peoplests. w.adv.elsewhereTh.a troop-formationHdt.a marketw.prep.phr.to a placeTh.one's possessionsPlb.stonesfr. a placePlu.one's footi.e. move on foot, w.prep.phr.to another landE.a warw.adv. + prep.phr.fr. one country to anotherPlu.a monthw.prep.phr.fr. its place in the calendarPlu. aor.1 mid.causepersonsto withdrawfr. one's presencedismiss
personsHdt. Th. And. X. Aeschin. Plb. aor.1 mid.remove
a personfr. a place of asylumPlu.garrisonsfr. townsPlb. remove
oneselfw.prep.phr.fr. a countryPlu.specif.banish, exile
personssts. w.prep.phr.fr. a cityArist. Plu.aor.1 mid.Th. Aeschin.impf.mid.Arist.pass.be banishedD. remove from power or officedepose, overthrow
political leadersTh.aor.1 mid.Plb.of Godremove
a kingfr. his throneNT.pass.be removedw.prep.phr.fr. an officeNT. relieve, free
a personw.gen.fr. sickness, troubles, an unwelcome dutyS. E.a statuefr. blood pollutionE.wake
a personw.gen.fr. sleepE. get rid of
foolishness, envy, hatred, slanderMen. Plu. changeone thing for anotherchange
a giftOd.a nameE.of a goda person's fortuneE. changests. by revolution
an existing form of governmentsts. w.prep.phr.to anotherHdt. Th. Att.orats. Pl. X. Arist.a city or peopleto or fr. a form of governmentTh. X.lawsX. create by changechange to
a new form of governmentw.prep.phr.fr. an existing oneArist. intr., of circumstancescause changein a city, its fortunes
Th. change
one's habits, a person's thinking or characterE. Antipho Ar. Isoc. Pl. Arist.of troublea person's appearanceE.of passions and emotionsthe bodyArist.intr., of a personw.gen.fr. one's usual colourAr.dub., cj. μεθέστηκα, also μεθίημι see[μεθίημι] 27 cause a change of allegiancebring over
a person, a countrysts. w.dat.prep.phr.to a certain sideTh. X. Plb. Plu. change the mind ofconvert
a personto one's point of viewTh. NT. Plu. μεθίσταμαιmid.vbimperatv.impf.Ion.fut.alsoact.athem.aor.dial.imperatv.dial.3sg.2pl.pf.ptcpl.alsoIon.3sg.plpf.Ion.aor.pass.w.mid.sens. go and stand with
w.dat.one's companionsIl. change one's locationmoveusu. w.adv., gen.prep.phr.to or fr. a place
Hdt. Trag. Att.orats. Pl. Plb.of riversw.prep.phr.fr. their bedsduring an earthquakePlu.of a warto another countryPlu. move aside, retire, withdraw
Hdt. E. Th. X. Aeschin. D.leave, depart
w.dat.in flightE. specif.go into exile, be banished
And. Plu. depart
w.gen.prep.phr.fr. lifei.e. dieE. Plb. die
Plu. give up
w.gen.a throneE.abandon
w.gen.one's weaponsPlu. let go of
w.gen.anger, griefA. E.be freed
w.gen.fr. troubles, fearE. of a wind, the wind of fortunechange direction, shift
E. Plu.of a person's fortune, its course, a situation, sts. w.adv.prep.phr.for the better, to sthg. differentA. Hdt. E. Antipho Plu. of a city, a form of governmentundergo changests. by revolution
Att.orats. X. Arist. Plb. gener., of things, situationsundergo change
Pl.of a god, in neg.phr.Pl.of a city's prestigeD. come into existence by changeof a particular type of person, a form of governmentdevelop, arise
w.prep.phr.fr. anotherPl. of a personchange
w.prep.phr.to a different lifestyleTh.w.gen.fr. a former way of lifeAr.w.prep.phr.fr. an old manw.predic.adj.to being youngE. change
w.gen.fr. a former state of mindE.also aor.pass.change one's mind
Hdt. Ar. change one's allegiancesecedefr. an alliance
Th.defectsts. w.prep.phr.to the enemy
Th. X. Plu. of a person's feelingschange
w.prep.phr.fr. joy, for the betterE.of a person's thinkingE.aor.pass.of angersubside
E.
ShortDef
to place in another way, to change
Debugging
Headword (normalized):
μεθίστημι
Headword (normalized/stripped):
μεθιστημι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25398
Data
{'headword_display': '<b>μεθ-ίστημι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>μεθ-ίστημι</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>μετίστημι</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>μεθίστην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>μεταστήσω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.1</Lbl><Form>μετέστησα</Form></Tns><Vc><LBL>mid.</LBL><Tns><Lbl>aor.1</Lbl><Form>μετεστησάμην</Form></Tns></Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>μετεστάθην</Form></Tns><Md><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>μεταστατέον</Form></Tns></Md><Tns><Lbl>The act. and aor.1 mid. (sts. also impf.mid.) are tr. For the intr.mid. see <Ref>μεθίσταμαι</Ref> below. The act. athem.aor., pf. and plpf. are also intr.</Lbl></Tns></FG> <vS1><Def>change the location<Expl>of persons or things</Expl></Def><vS2><Tr>move</Tr><Obj>people<Expl>sts. <GLbl>w.adv.</GLbl>elsewhere</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>a troop-formation<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>a market<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>one's possessions<Au>Plb.</Au></Obj><Obj>stones<Expl>fr. a place</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Obj>one's foot<Expl>i.e. move on foot, <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to another land</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>a war<Expl><GLbl>w.adv. + prep.phr.</GLbl>fr. one country to another</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Obj>a month<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. its place in the calendar</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>aor.1 mid.</Indic><Def>cause<Prnth>persons</Prnth>to withdraw<Expl>fr. one's presence</Expl></Def><vS2><Tr>dismiss</Tr><Obj>persons<Au>Hdt. Th. And. X. Aeschin. Plb.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>aor.1 mid.</Indic><Tr>remove</Tr><Obj>a person<Expl>fr. a place of asylum</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Obj>garrisons<Expl>fr. towns</Expl><Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>remove</Tr><Obj>oneself<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a country</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>specif.</Indic><Tr>banish, exile</Tr><Obj>persons<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a city</Expl><Au>Arist. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>aor.1 mid.</Indic><Au>Th. Aeschin.</Au></vS2><vS2><Indic>impf.mid.</Indic><Au>Arist.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be banished</Def><Au>D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>remove from power or office</Def><vS2><Tr>depose, overthrow</Tr><Obj>political leaders<Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>aor.1 mid.</Indic><Au>Plb.</Au></vS2><vS2><Indic>of God</Indic><Tr>remove</Tr><Obj>a king<Expl>fr. his throne</Expl><Au>NT.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be removed</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. an office<Au>NT.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>relieve, free</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sickness, troubles, an unwelcome duty</Expl><Au>S. E.</Au></Obj><Obj>a statue<Expl>fr. blood pollution</Expl><Au>E.</Au></Obj><vS2><Tr>wake</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sleep</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>get rid of</Tr><Obj>foolishness, envy, hatred, slander<Au>Men. Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>change<Expl>one thing for another</Expl></Def><vS2><Tr>change</Tr><Obj>a gift<Au>Od.</Au></Obj><Obj>a name<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a god</Indic><Obj>a person's fortune<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>change<Expl>sts. by revolution</Expl></Tr><Obj>an existing form of government<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to another</Expl><Au>Hdt. Th. Att.orats. Pl. X. Arist.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>a city or people<Expl>to or fr. a form of government</Expl><Au>Th. X.</Au></Obj><Obj>laws<Au>X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>create by change</Def><Tr>change to</Tr><Obj>a new form of government<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. an existing one</Expl><Au>Arist.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>intr., of circumstances</Indic><Tr>cause change<Expl>in a city, its fortunes</Expl></Tr><Au>Th.</Au> </vS1> <vS1><Tr>change</Tr><Obj>one's habits, a person's thinking or character<Au>E. Antipho Ar. Isoc. Pl. Arist.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of trouble</Indic><Obj>a person's appearance<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of passions and emotions</Indic><Obj>the body<Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of a person</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. one's usual colour<Au>Ar.<LblR>dub., cj. <Gr>μεθέστηκα</Gr>, also <Gr>μεθίημι</Gr></LblR></Au></Cmpl></vS2> <XR>see<Ref>μεθίημι</Ref> 27</XR> </vS1> <vS1><Def>cause a change of allegiance</Def><vS2><Tr>bring over</Tr><Obj>a person, a country<Expl>sts. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>to a certain side</Expl><Au>Th. X. Plb. Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>change the mind of</Def><Tr>convert</Tr><Obj>a person<Expl>to one's point of view</Expl><Au>Th. NT. Plu.</Au></Obj> </vS1> <RelW><vHG><HL>μεθίσταμαι</HL><PS>mid.vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>μεθίστασο</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>μεθιστάμην</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>μετιστάμην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>μεταστήσομαι</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>also</Lbl><LBL>act.</LBL><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>μετέστην</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>μετέστᾱν</Form><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>μετάστηθι</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>μετάστᾱθι</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>μεταστήτω</Form><Lbl>2pl.</Lbl><Form>μετάστητε</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>μεθέστηκα</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>μεθεστηκώς</Form><Lbl>also</Lbl><Form>μεθεστώς</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>μετεστεώς</Form></Tns><Tns><Lbl>3sg.plpf.</Lbl><Form>μεθειστήκει</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>μετεστήκεε</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>aor.pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>μετεστάθην</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Tr>go and stand with</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>one's companions<Au>Il.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>change one's location</Def><Tr>move<Expl>usu. <GLbl>w.adv., gen.<or/>prep.phr.</GLbl>to or fr. a place</Expl></Tr><Au>Hdt. Trag. Att.orats. Pl. Plb.</Au><vS2><Indic>of rivers</Indic><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. their beds<Expl>during an earthquake</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a war</Indic><Obj>to another country<Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>move aside, retire, withdraw</Tr><Au>Hdt. E. Th. X. Aeschin. D.<NBPlus/></Au><vS2><Tr>leave, depart</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in flight<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Tr>go into exile, be banished</Tr><Au>And. Plu.</Au> </vS1> <vS1><Tr>depart</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/>prep.phr.</GLbl>fr. life<Expl>i.e. die</Expl><Au>E. Plb.</Au></Cmpl> <vS2><Tr>die</Tr><Au>Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>give up</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a throne<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Tr>abandon</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>one's weapons<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>let go of</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>anger, grief<Au>A. E.</Au></Cmpl><vS2><Tr>be freed</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. troubles, fear<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a wind, the wind of fortune</Indic><Tr>change direction, shift</Tr><Au>E. Plu.</Au><vS2><Indic>of a person's fortune, its course, a situation, sts. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>for the better, to sthg. different</Indic><Au>A. Hdt. E. Antipho Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a city, a form of government</Indic><Tr>undergo change<Expl>sts. by revolution</Expl></Tr><Au>Att.orats. X. Arist. Plb.</Au> </vS1> <vS1><Indic>gener., of things, situations</Indic><Tr>undergo change</Tr><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of a god, in neg.phr.</Indic><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of a city's prestige</Indic><Au>D.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>come into existence by change</Def><vS2><Indic>of a particular type of person, a form of government</Indic><Tr>develop, arise</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. another<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>change</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a different lifestyle<Au>Th.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a former way of life<Au>Ar.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. an old man<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>to being young</Expl><Au>E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>change</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a former state of mind<Au>E.<LblR>also aor.pass.</LblR></Au></Cmpl><vS2><Tr>change one's mind</Tr><Au>Hdt. Ar.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>change one's allegiance</Def><vS2><Tr>secede<Expl>fr. an alliance</Expl></Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Tr>defect<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to the enemy</Expl></Tr><Au>Th. X. Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a person's feelings</Indic><Tr>change</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. joy, for the better<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a person's thinking</Indic><Au>E.<LblR>aor.pass.</LblR></Au></vS2><vS2><Indic>of anger</Indic><Tr>subside</Tr><Au>E.</Au></vS2> </vS1></RelW> </VE>", 'key': 'μεθίστημι'}