View word page
μέδω
μέδωvbreltd.μεδέων of a godrule, hold swayw.prep.phr.in a placeS.w.gen.over a place, the seaAr.quot.S. of an element in the natural worldhave chargew.gen.of a prerogativeEmp. μέδωνοντοςmasc.ptcpl.adj of Zeusruling, holding swayw.adv.on highHes.of Poseidon, a sea god, w.gen.over the seaOd. Corinn.pl.sb.leaders, commanders, chiefsw.gen.of a peopleHom. μέδομαιmid.vbep.3du.impf.
μεδέσθην
fut.
μεδήσομαι
of godsdevise, plantroublew.dat.for someoneIl. of personstake thought, preparew.gen.for fighting, departure, food, sleepHom.

ShortDef

to protect, rule over

Debugging

Headword:
μέδω
Headword (normalized):
μέδω
Headword (normalized/stripped):
μεδω
Intro Text:
μέδωvbreltd.μεδέων of a godrule, hold swayw.prep.phr.in a placeS.w.gen.over a place, the seaAr.quot.S. of an element in the natural worldhave chargew.gen.of a prerogativeEmp. μέδωνοντοςmasc.ptcpl.adj of Zeusruling, holding swayw.adv.on highHes.of Poseidon, a sea god, w.gen.over the seaOd. Corinn.pl.sb.leaders, commanders, chiefsw.gen.of a peopleHom. μέδομαιmid.vbep.3du.impf.
μεδέσθην
fut.
μεδήσομαι
of godsdevise, plantroublew.dat.for someoneIl. of personstake thought, preparew.gen.for fighting, departure, food, sleepHom.
IDX:
25362
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25363
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "μέδω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>μέδω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>μέδω</HL><PS>vb</PS><Ety>reltd.<Ref>μεδέων</Ref></Ety></vHG> <vS1> <Indic>of a god</Indic><Tr>rule, hold sway</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in a place<Au>S.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>over a place, the sea<Au>Ar.<LblR>quot.<Au>S.</Au></LblR></Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of an element in the natural world</Indic><Tr>have charge</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a prerogative<Au>Emp.</Au></Cmpl> </vS1> <RelW><HG><HL>μέδων</HL><Infl>οντος</Infl><PS>masc.ptcpl.adj</PS></HG> <S1><Indic>of Zeus</Indic><Tr>ruling, holding sway<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>on high</Expl></Tr><Au>Hes.</Au><S2><Indic>of Poseidon, a sea god, <GLbl>w.gen.</GLbl>over the sea</Indic><Au>Od. Corinn.</Au></S2><SGrm><GLbl>pl.sb.</GLbl><Def>leaders, commanders, chiefs<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a people</Expl></Def><Au>Hom.</Au></SGrm> </S1></RelW> <RelW><vHG><HL>μέδομαι</HL><PS>mid.vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>ep.3du.impf.</Lbl><Form>μεδέσθην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>μεδήσομαι</Form></Tns></FG> <vS1><Indic>of gods</Indic><Tr>devise, plan</Tr><Obj>trouble<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl><Au>Il.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>take thought, prepare</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>for fighting, departure, food, sleep<Au>Hom.</Au></Cmpl> </vS1></RelW> </VE>",
    "key": "μέδω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25363"
}