Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

μεγήριτος
μεγιστᾶνες
μεγιστοάνασσα
μεγιστοπάτωρ
μεγιστόπολις
μέγιστος
μεγιστότῑμος
μεδέων
μέδιμνος
Μέδουσα
μέδω
μέζεα
μεζόνως
μεθαιρέω
μεθάλλομαι
μεθᾱμέριος
μεθαρμόζω
μεθάρμοσις
μεθέηκα
μεθείην
μεθεῖμεν
View word page
μέδω
μέδωvbreltd.μεδέων of a godrule, hold swayw.prep.phr.in a placeS.w.gen.over a place, the seaAr.quot.S. of an element in the natural worldhave chargew.gen.of a prerogativeEmp. μέδωνοντοςmasc.ptcpl.adj of Zeusruling, holding swayw.adv.on highHes.of Poseidon, a sea god, w.gen.over the seaOd. Corinn.pl.sb.leaders, commanders, chiefsw.gen.of a peopleHom. μέδομαιmid.vbep.3du.impf.
μεδέσθην
fut.
μεδήσομαι
of godsdevise, plantroublew.dat.for someoneIl. of personstake thought, preparew.gen.for fighting, departure, food, sleepHom.

ShortDef

to protect, rule over

Debugging

Headword:
μέδω
Headword (normalized):
μέδω
Headword (normalized/stripped):
μεδω
IDX:
25362
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-25363
Key:
μέδω

Data

{'headword_display': '<b>μέδω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>μέδω</HL><PS>vb</PS><Ety>reltd.<Ref>μεδέων</Ref></Ety></vHG> <vS1> <Indic>of a god</Indic><Tr>rule, hold sway</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in a place<Au>S.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>over a place, the sea<Au>Ar.<LblR>quot.<Au>S.</Au></LblR></Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of an element in the natural world</Indic><Tr>have charge</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a prerogative<Au>Emp.</Au></Cmpl> </vS1> <RelW><HG><HL>μέδων</HL><Infl>οντος</Infl><PS>masc.ptcpl.adj</PS></HG> <S1><Indic>of Zeus</Indic><Tr>ruling, holding sway<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>on high</Expl></Tr><Au>Hes.</Au><S2><Indic>of Poseidon, a sea god, <GLbl>w.gen.</GLbl>over the sea</Indic><Au>Od. Corinn.</Au></S2><SGrm><GLbl>pl.sb.</GLbl><Def>leaders, commanders, chiefs<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a people</Expl></Def><Au>Hom.</Au></SGrm> </S1></RelW> <RelW><vHG><HL>μέδομαι</HL><PS>mid.vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>ep.3du.impf.</Lbl><Form>μεδέσθην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>μεδήσομαι</Form></Tns></FG> <vS1><Indic>of gods</Indic><Tr>devise, plan</Tr><Obj>trouble<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl><Au>Il.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>take thought, prepare</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>for fighting, departure, food, sleep<Au>Hom.</Au></Cmpl> </vS1></RelW> </VE>', 'key': 'μέδω'}