λοιδορέω
λοιδορέωcontr.vbaor.pass.sts. w.mid.sens. speak abusively or insultinglyabuse, insult, revile, disparage
persons, gods, thingsA. Pi. Hdt. E. Th. Ar.intr.be abusiveinsulting
E. Lys. Isoc. Pl. wkr.sens.reproach
oneselfE.say by way of reproachto oneself
w.dir.sp.sthg.E.pass.of personsbe abused or insultedIsoc. Pl. X. mid.aor.pass.be abusiveinsultingfreq. w.dat.towards someone or sthg.
Ar. Att.orats. Pl.w.intern.cogn.acc.w. insults, foul languageHdt. Aeschin. D. mid.of two or more personsbe abusive to one another, trade insults
Ar. Att.orats.
ShortDef
to abuse, revile
Debugging
Headword (normalized):
λοιδορέω
Headword (normalized/stripped):
λοιδορεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-24754
Data
{'headword_display': '<b>λοιδορέω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>λοιδορέω</HL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.pass.<Expl>sts. w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>ἐλοιδορήθην</Form></Tns></FG></vHG> <vS1> <Def>speak abusively or insultingly</Def><vS2><Tr>abuse, insult, revile, disparage</Tr><Obj>persons, gods, things<Au>A. Pi. Hdt. E. Th. Ar.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>be abusive<or/>insulting</Tr><Au>E. Lys. Isoc. Pl.<NBPlus/></Au></vS2> <vS2><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>reproach</Tr><Obj>oneself<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>say by way of reproach<Expl>to oneself</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.dir.sp.</GLbl>sthg.<Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be abused or insulted</Def><Au>Isoc. Pl. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.<and/>aor.pass.</GLbl><Tr>be abusive<or/>insulting<Expl>freq. <GLbl>w.dat.</GLbl>towards someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au><Cmpl><Indic><GLbl>w.intern.<or/>cogn.acc.</GLbl>w. insults, foul language</Indic><Au>Hdt. Aeschin. D.</Au></Cmpl> </vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of two or more persons</Indic><Tr>be abusive to one another, trade insults</Tr><Au>Ar. Att.orats.</Au> </vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'λοιδορέω'}