λόγος
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
the word
Debugging
Headword:
λόγος
Headword (normalized):
λόγος
Headword (normalized/stripped):
λογος
Intro Text:
IDX:
24737
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-24738
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "λόγος", "data": { "headword_display": "<b>λόγος</b>", "content": "<NE><HG><HL>λόγος</HL><Infl>ου</Infl><PS>m</PS><Ety><Ref>λέγω</Ref></Ety></HG> <FG><Case><Lbl>The sections are grouped as: (1–5) calculation, reckoning, (6–12) explanation, argument, reasoning, (13–27) expression in words.</Lbl></Case></FG><nS1><Def>financial calculation</Def><Tr>reckoning, account<Expl>of money spent, received or owed</Expl></Tr><Au>Hdt. Att.orats. Pl. Arist.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>fig.</Indic><Tr>price<Expl>put on sthg.</Expl></Tr><Au>S.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>account, reckoning<Expl>of a person's actions or sim.</Expl></Tr><Au>Hdt. S. Ar. Att.orats. Pl. Arist.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>εἰς λόγον</Gr><TrPhr>when it comes to an assessment<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of sthg., i.e. w. regard to it</Expl><Au>Th. D. Plb.</Au></TrPhr></Phr></nS1><nS1><Def>reckoned total</Def><Tr>total, tally<Expl>of ships, troops, years</Expl></Tr><Au>A. Hdt. Th.</Au></nS1> <nS1><Def>proportionate amount</Def><nS2><Tr>proportion<Expl>of natural elements</Expl></Tr><Au>Heraclit.</Au></nS2><nS2><Indic>math.</Indic><Tr>proportion, ratio</Tr><Au>Arist.</Au><Phr><Indic>prep.phrs.</Indic><Gr>κατὰ λόγον</Gr><TrPhr>in proportion, proportionately<Au>Hdt.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>to sthg.</Indic><Au>Hdt. X.</Au></Phr><Phr><Indic>also</Indic><Gr>ἀνὰ λόγον</Gr><Au>Pl.</Au></Phr></nS2></nS1><nS1><Def>evaluation or assessment<Expl>of persons or things</Expl></Def><nS2><Tr>esteem, consideration, regard<Expl>freq. <GLbl>w.gen.</GLbl>for someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Hdt. Trag. Pl.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>phrs.</Indic><Gr>ποιεῖσθαι<Prnth>or sim.</Prnth>ἐν<Prnth><Gr>οὐδενὶ</Gr></Prnth>λόγῳ</Gr><TrPhr>treat as of some<Prnth>no</Prnth>account</TrPhr><Au>Tyrt. Hdt.</Au></Phr><Phr><Gr>ἐν ἀνδραπόδων λόγῳ</Gr><TrPhr>as slaves<Au>Hdt.</Au></TrPhr></Phr></nS2></nS1> <nS1><Tr>explanation, reason, ground, motive<Expl>for sthg.</Expl></Tr><Au>Hdt. Trag. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></nS1> <nS1><Indic>philos.</Indic><Tr>argument, theory, proposition, hypothesis</Tr><Au>Heraclit. Parm. Democr. Pl. Arist.</Au></nS1> <nS1><Indic>gener.</Indic><Tr>argument, plea</Tr><Au>Trag. Ar. Pl.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>point of view, hypothesis</Tr><Au>Hdt.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>reflection, deliberation, reasoning</Tr><Au>Hdt. S. Pl. D. Arist.</Au><nS2><Indic>specif.</Indic><Tr>abstract reasoning, theory<Expl>opp. outward experience</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS2></nS1><nS1><Def>reasoned definition</Def><Tr>formula, term<Expl>for sthg.</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS1><nS1><Tr>reason<Expl>as a faculty</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS1><nS1><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>κατὰ λόγον</Gr><TrPhr>in accordance with reason, rationally<Au>Pl.</Au></TrPhr><TrPhr2>in accordance with logic, as expected, naturally</TrPhr2><Au>Hdt. Arist.</Au></Phr></nS1> <nS1><Def>that which is spoken</Def><Tr>utterance, word, statement, remark, expression<Expl>w. neutral connot., or ref. to advice, command, stipulation, or sim., as indicated by ctxt.</Expl></Tr><Au>Archil.<NBPlus/></Au></nS1> <nS1><Tr>talk<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>about someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Thgn.<NBPlus/></Au><SGrm><GLbl>pl.</GLbl><Def>words, talk</Def><Au>Hom.<NBPlus/></Au></SGrm></nS1><nS1><Indic>sg. and pl., pejor.</Indic><Tr>speech, word, talk<Expl>opp. deed, fact, or sim.</Expl></Tr><Au>Hes.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>phr.</Indic><Gr>λόγους λέγειν</Gr><TrPhr>talk idle talk, speak futile words<Au>E. D.</Au></TrPhr></Phr></nS1> <nS1><Phr><Indic>phrs.</Indic><Gr>λόγῳ ... ἔργῳ<Expl>or sim.</Expl></Gr><TrPhr>in word or theory ... in action or fact<Au>Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic><Gr>τῷ</Gr></Indic><Gr>λόγῳ</Gr><TrPhr>supposedly, by pretence<Au>Hdt.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Gr>λόγου χάριν</Gr><TrPhr>in name only<Expl>opp. truly</Expl><Au>Arist.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic>also</Indic><TrPhr>for instance<Au>Arist. Plb.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Gr>λόγου ἕνεκα</Gr><TrPhr>for the sake of saying sthg.<Expl>opp. w. useful purpose</Expl><Au>Pl.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic>also</Indic><TrPhr>for the sake of argument<Au>Pl.</Au></TrPhr></Phr></nS1><nS1><Def>spoken account</Def><Tr>account, report, story</Tr><Au>Alc.<NBPlus/></Au></nS1> <nS1><Def>spoken or written narrative</Def><Tr>narrative, story, tale<Expl>sts. ref. to a specific legend or fable</Expl></Tr><Au>Hes.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>ref. to a historical work</Indic><Au>Hdt.</Au></nS2><nS2><Indic>opp. myth or legend</Indic><Au>Pl. Arist.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>speech<Expl>ref. to a formal utterance on a specific subject</Expl></Tr><Au>Trag.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>ref. to an oration delivered in public or in a court</Indic><Au>Pl. Aeschin. Arist. Thphr.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>saying, proverb, maxim</Tr><Au>Pi. Trag. Pl.<NBPlus/></Au></nS1><nS1><Indic>sg. and pl.</Indic><Def>use of words for the purpose of discussion</Def><Tr>discussion, debate, deliberation</Tr><Au>Hdt. E. Th. Ar. Pl. Aeschin. Arist.</Au><nS2><Tr>dialogue<Expl>as a form of philosophical debate</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></nS2><nS2><Indic>as a form of literature</Indic><Au>Arist.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>right of discussion<or/>speech</Tr><Au>Hdt. S. Th. X. D. Arist. Plb.</Au></nS1> <nS1><Def>that which provides the material<Expl>for talk or writing</Expl></Def><Tr>subject, matter, topic, theme</Tr><Au>Thgn. Pi. Hdt.<NBPlus/></Au><nS2><Tr>plot<Expl>of a narrative or drama</Expl></Tr><Au>Arist.</Au><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>πρὸς λόγον</Gr><TrPhr>to the point<Au>Pl.</Au></TrPhr></Phr></nS2></nS1> <nS1><Tr>message, word<Expl>of God, esp.ref. to Christian teaching</Expl></Tr><Au>NT.</Au></nS1><nS1><Tr>Word, Logos<Expl>co-eternal w. God, incarnate in Jesus Christ</Expl></Tr><Au>NT.</Au></nS1> <nS1><Tr>speech<Expl>opp. song</Expl></Tr><Au>Pl. X.</Au><nS2><Tr>prose<Expl>opp. poetry</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>gramm.</Indic><Def>unit of meaning<Expl>in language</Expl></Def><Tr>word</Tr><Au>Arist. NT.</Au><nS2><Tr>phrase</Tr><Au>Arist.</Au></nS2><nS2><Tr>sentence</Tr><Au>Pl.</Au></nS2></nS1> </NE>", "key": "λόγος" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-24738" }