λόγος
λόγοςουm[λέγω] The sections are grouped as: (1–5) calculation, reckoning, (6–12) explanation, argument, reasoning, (13–27) expression in words.financial calculationreckoning, accountof money spent, received or owed
Hdt. Att.orats. Pl. Arist.fig.priceput on sthg.
S.account, reckoningof a person's actions or sim.
Hdt. S. Ar. Att.orats. Pl. Arist.prep.phr.εἰς λόγονwhen it comes to an assessmentw.gen.of sthg., i.e. w. regard to itTh. D. Plb.reckoned totaltotal, tallyof ships, troops, years
A. Hdt. Th. proportionate amountproportionof natural elements
Heraclit.math.proportion, ratio
Arist.prep.phrs.κατὰ λόγονin proportion, proportionatelyHdt.w.gen.to sthg.Hdt. X.alsoἀνὰ λόγονPl.evaluation or assessmentof persons or thingsesteem, consideration, regardfreq. w.gen.for someone or sthg.
Hdt. Trag. Pl.phrs.ποιεῖσθαιor sim.ἐνοὐδενὶλόγῳtreat as of somenoaccountTyrt. Hdt.ἐν ἀνδραπόδων λόγῳas slavesHdt. explanation, reason, ground, motivefor sthg.
Hdt. Trag. Att.orats. Pl. philos.argument, theory, proposition, hypothesis
Heraclit. Parm. Democr. Pl. Arist. gener.argument, plea
Trag. Ar. Pl.wkr.sens.point of view, hypothesis
Hdt.reflection, deliberation, reasoning
Hdt. S. Pl. D. Arist.specif.abstract reasoning, theoryopp. outward experience
Pl. Arist.reasoned definitionformula, termfor sthg.
Pl. Arist.reasonas a faculty
Pl. Arist.prep.phr.κατὰ λόγονin accordance with reason, rationallyPl.in accordance with logic, as expected, naturallyHdt. Arist. that which is spokenutterance, word, statement, remark, expressionw. neutral connot., or ref. to advice, command, stipulation, or sim., as indicated by ctxt.
Archil. talksts. w.gen.about someone or sthg.
Thgn.pl.words, talkHom.sg. and pl., pejor.speech, word, talkopp. deed, fact, or sim.
Hes.phr.λόγους λέγεινtalk idle talk, speak futile wordsE. D. phrs.λόγῳ ... ἔργῳor sim.in word or theory ... in action or factHdt. Trag. Th.τῷλόγῳsupposedly, by pretenceHdt.λόγου χάρινin name onlyopp. trulyArist.alsofor instanceArist. Plb.λόγου ἕνεκαfor the sake of saying sthg.opp. w. useful purposePl.alsofor the sake of argumentPl.spoken accountaccount, report, story
Alc. spoken or written narrativenarrative, story, talests. ref. to a specific legend or fable
Hes.ref. to a historical workHdt.opp. myth or legendPl. Arist.speechref. to a formal utterance on a specific subject
Trag.ref. to an oration delivered in public or in a courtPl. Aeschin. Arist. Thphr.saying, proverb, maxim
Pi. Trag. Pl.sg. and pl.use of words for the purpose of discussiondiscussion, debate, deliberation
Hdt. E. Th. Ar. Pl. Aeschin. Arist.dialogueas a form of philosophical debate
Pl.as a form of literatureArist.right of discussionspeech
Hdt. S. Th. X. D. Arist. Plb. that which provides the materialfor talk or writingsubject, matter, topic, theme
Thgn. Pi. Hdt.plotof a narrative or drama
Arist.prep.phr.πρὸς λόγονto the pointPl. message, wordof God, esp.ref. to Christian teaching
NT.Word, Logosco-eternal w. God, incarnate in Jesus Christ
NT. speechopp. song
Pl. X.proseopp. poetry
Pl. Arist. gramm.unit of meaningin languageword
Arist. NT.phrase
Arist.sentence
Pl.
ShortDef
the word
Debugging
Headword (normalized):
λόγος
Headword (normalized/stripped):
λογος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-24738
Data
{'headword_display': '<b>λόγος</b>', 'content': "<NE><HG><HL>λόγος</HL><Infl>ου</Infl><PS>m</PS><Ety><Ref>λέγω</Ref></Ety></HG> <FG><Case><Lbl>The sections are grouped as: (1–5) calculation, reckoning, (6–12) explanation, argument, reasoning, (13–27) expression in words.</Lbl></Case></FG><nS1><Def>financial calculation</Def><Tr>reckoning, account<Expl>of money spent, received or owed</Expl></Tr><Au>Hdt. Att.orats. Pl. Arist.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>fig.</Indic><Tr>price<Expl>put on sthg.</Expl></Tr><Au>S.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>account, reckoning<Expl>of a person's actions or sim.</Expl></Tr><Au>Hdt. S. Ar. Att.orats. Pl. Arist.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>εἰς λόγον</Gr><TrPhr>when it comes to an assessment<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of sthg., i.e. w. regard to it</Expl><Au>Th. D. Plb.</Au></TrPhr></Phr></nS1><nS1><Def>reckoned total</Def><Tr>total, tally<Expl>of ships, troops, years</Expl></Tr><Au>A. Hdt. Th.</Au></nS1> <nS1><Def>proportionate amount</Def><nS2><Tr>proportion<Expl>of natural elements</Expl></Tr><Au>Heraclit.</Au></nS2><nS2><Indic>math.</Indic><Tr>proportion, ratio</Tr><Au>Arist.</Au><Phr><Indic>prep.phrs.</Indic><Gr>κατὰ λόγον</Gr><TrPhr>in proportion, proportionately<Au>Hdt.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>to sthg.</Indic><Au>Hdt. X.</Au></Phr><Phr><Indic>also</Indic><Gr>ἀνὰ λόγον</Gr><Au>Pl.</Au></Phr></nS2></nS1><nS1><Def>evaluation or assessment<Expl>of persons or things</Expl></Def><nS2><Tr>esteem, consideration, regard<Expl>freq. <GLbl>w.gen.</GLbl>for someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Hdt. Trag. Pl.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>phrs.</Indic><Gr>ποιεῖσθαι<Prnth>or sim.</Prnth>ἐν<Prnth><Gr>οὐδενὶ</Gr></Prnth>λόγῳ</Gr><TrPhr>treat as of some<Prnth>no</Prnth>account</TrPhr><Au>Tyrt. Hdt.</Au></Phr><Phr><Gr>ἐν ἀνδραπόδων λόγῳ</Gr><TrPhr>as slaves<Au>Hdt.</Au></TrPhr></Phr></nS2></nS1> <nS1><Tr>explanation, reason, ground, motive<Expl>for sthg.</Expl></Tr><Au>Hdt. Trag. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></nS1> <nS1><Indic>philos.</Indic><Tr>argument, theory, proposition, hypothesis</Tr><Au>Heraclit. Parm. Democr. Pl. Arist.</Au></nS1> <nS1><Indic>gener.</Indic><Tr>argument, plea</Tr><Au>Trag. Ar. Pl.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>point of view, hypothesis</Tr><Au>Hdt.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>reflection, deliberation, reasoning</Tr><Au>Hdt. S. Pl. D. Arist.</Au><nS2><Indic>specif.</Indic><Tr>abstract reasoning, theory<Expl>opp. outward experience</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS2></nS1><nS1><Def>reasoned definition</Def><Tr>formula, term<Expl>for sthg.</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS1><nS1><Tr>reason<Expl>as a faculty</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS1><nS1><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>κατὰ λόγον</Gr><TrPhr>in accordance with reason, rationally<Au>Pl.</Au></TrPhr><TrPhr2>in accordance with logic, as expected, naturally</TrPhr2><Au>Hdt. Arist.</Au></Phr></nS1> <nS1><Def>that which is spoken</Def><Tr>utterance, word, statement, remark, expression<Expl>w. neutral connot., or ref. to advice, command, stipulation, or sim., as indicated by ctxt.</Expl></Tr><Au>Archil.<NBPlus/></Au></nS1> <nS1><Tr>talk<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>about someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Thgn.<NBPlus/></Au><SGrm><GLbl>pl.</GLbl><Def>words, talk</Def><Au>Hom.<NBPlus/></Au></SGrm></nS1><nS1><Indic>sg. and pl., pejor.</Indic><Tr>speech, word, talk<Expl>opp. deed, fact, or sim.</Expl></Tr><Au>Hes.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>phr.</Indic><Gr>λόγους λέγειν</Gr><TrPhr>talk idle talk, speak futile words<Au>E. D.</Au></TrPhr></Phr></nS1> <nS1><Phr><Indic>phrs.</Indic><Gr>λόγῳ ... ἔργῳ<Expl>or sim.</Expl></Gr><TrPhr>in word or theory ... in action or fact<Au>Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic><Gr>τῷ</Gr></Indic><Gr>λόγῳ</Gr><TrPhr>supposedly, by pretence<Au>Hdt.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Gr>λόγου χάριν</Gr><TrPhr>in name only<Expl>opp. truly</Expl><Au>Arist.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic>also</Indic><TrPhr>for instance<Au>Arist. Plb.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Gr>λόγου ἕνεκα</Gr><TrPhr>for the sake of saying sthg.<Expl>opp. w. useful purpose</Expl><Au>Pl.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic>also</Indic><TrPhr>for the sake of argument<Au>Pl.</Au></TrPhr></Phr></nS1><nS1><Def>spoken account</Def><Tr>account, report, story</Tr><Au>Alc.<NBPlus/></Au></nS1> <nS1><Def>spoken or written narrative</Def><Tr>narrative, story, tale<Expl>sts. ref. to a specific legend or fable</Expl></Tr><Au>Hes.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>ref. to a historical work</Indic><Au>Hdt.</Au></nS2><nS2><Indic>opp. myth or legend</Indic><Au>Pl. Arist.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>speech<Expl>ref. to a formal utterance on a specific subject</Expl></Tr><Au>Trag.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>ref. to an oration delivered in public or in a court</Indic><Au>Pl. Aeschin. Arist. Thphr.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>saying, proverb, maxim</Tr><Au>Pi. Trag. Pl.<NBPlus/></Au></nS1><nS1><Indic>sg. and pl.</Indic><Def>use of words for the purpose of discussion</Def><Tr>discussion, debate, deliberation</Tr><Au>Hdt. E. Th. Ar. Pl. Aeschin. Arist.</Au><nS2><Tr>dialogue<Expl>as a form of philosophical debate</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></nS2><nS2><Indic>as a form of literature</Indic><Au>Arist.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>right of discussion<or/>speech</Tr><Au>Hdt. S. Th. X. D. Arist. Plb.</Au></nS1> <nS1><Def>that which provides the material<Expl>for talk or writing</Expl></Def><Tr>subject, matter, topic, theme</Tr><Au>Thgn. Pi. Hdt.<NBPlus/></Au><nS2><Tr>plot<Expl>of a narrative or drama</Expl></Tr><Au>Arist.</Au><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>πρὸς λόγον</Gr><TrPhr>to the point<Au>Pl.</Au></TrPhr></Phr></nS2></nS1> <nS1><Tr>message, word<Expl>of God, esp.ref. to Christian teaching</Expl></Tr><Au>NT.</Au></nS1><nS1><Tr>Word, Logos<Expl>co-eternal w. God, incarnate in Jesus Christ</Expl></Tr><Au>NT.</Au></nS1> <nS1><Tr>speech<Expl>opp. song</Expl></Tr><Au>Pl. X.</Au><nS2><Tr>prose<Expl>opp. poetry</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>gramm.</Indic><Def>unit of meaning<Expl>in language</Expl></Def><Tr>word</Tr><Au>Arist. NT.</Au><nS2><Tr>phrase</Tr><Au>Arist.</Au></nS2><nS2><Tr>sentence</Tr><Au>Pl.</Au></nS2></nS1> </NE>", 'key': 'λόγος'}