Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

λευκοφορῑνόχροος
λεύκοφρυς
λευκοχίτων
λευκόχρως
λευκόω
λευκώλενος
λεύκωμα
λευρός
λεύσιμος
λευσμός
λεύσσω
λευστήρ
λευχειμονέω
λεύω
λεχαῖος
λεχεποίης
λεχήρης
λεχθήσομαι
λέχομαι
λέχος
λέχριος
View word page
λεύσσω
λεύσσωvbreltd. λευκόςonly pres. and impf.impf.
ἔλευσσον
ep.
λεῦσσον
iteratv.
λεύσσεσκον
have sight of, see, observesomeone or sthg.Hom. Emp. Trag. Ar.quot.A. AR. Theoc. lookgaze upon, inspect, examinesthg.Il. E. intr.look, gazeS. E.w.adv.prep.phr.in a certain direction, at or towards a person or place, over the sea, into a mirrorHom. S. E. see, look uponthe sun, light, dayperiphr. for being alivePi. Trag. Ar.intr.see the lighti.e. be aliveS. intr.have sightseew.neut.pl.adv.faintlyE. seeas an outcomefindrest fr. laboursE.cj. have a lookof a particular kindlook, stare, glarew.cogn.acc.w. a serpent's lookA.w.neut.acc.adv.sg. and pl.fiercely, dreadfullyE. have a look ofw.acc.murderTheoc. look with the mindlookw.advs.ahead and behindi.e. to the future and the pastIl.observe, considercircumstancesOd.w.compl.cl. that sthg. is the caseIl. E.of Pythagorasbe able to seementallyseeall things that existEmp.

ShortDef

to look

Debugging

Headword:
λεύσσω
Headword (normalized):
λεύσσω
Headword (normalized/stripped):
λευσσω
IDX:
24415
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-24416
Key:
λεύσσω

Data

{'headword_display': '<b>λεύσσω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>λεύσσω</HL><PS>vb</PS><Ety>reltd. <Ref>λευκός</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>only pres. and impf.</Lbl></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἔλευσσον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>λεῦσσον</Form></Tns><Tns><Lbl>iteratv.</Lbl><Form>λεύσσεσκον</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>have sight of, see, observe</Tr><Obj>someone or sthg.<Au>Hom. Emp. Trag. Ar.<LblR>quot.<Au>A.</Au></LblR> AR. Theoc.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>look<or/>gaze upon, inspect, examine</Tr><Obj>sthg.<Au>Il. E.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>look, gaze</Tr><Au>S. E.</Au><Cmpl><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>in a certain direction, at or towards a person or place, over the sea, into a mirror<Au>Hom. S. E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>see, look upon</Tr><Obj>the sun, light, day<Expl>periphr. for being alive</Expl><Au>Pi. Trag. Ar.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>see the light<Expl>i.e. be alive</Expl></Tr><Au>S.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Def>have sight</Def><Tr>see</Tr><Cmpl><GLbl>w.neut.pl.adv.</GLbl>faintly<Au>E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>see<Expl>as an outcome</Expl></Def><Tr>find</Tr><Obj>rest fr. labours<Au>E.<LblR>cj.</LblR></Au></Obj> </vS1> <vS1> <Def>have a look<Expl>of a particular kind</Expl></Def><vS2><Tr>look, stare, glare</Tr><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>w. a serpent's look<Au>A.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.neut.acc.adv.<Expl>sg. and pl.</Expl></GLbl>fiercely, dreadfully<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> <vS2><Tr>have a look of</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>murder<Au>Theoc.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>look with the mind</Def><Tr>look</Tr><Cmpl><GLbl>w.advs.</GLbl>ahead and behind<Expl>i.e. to the future and the past</Expl><Au>Il.</Au></Cmpl><vS2><Tr>observe, consider</Tr><Obj>circumstances<Au>Od.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl> that sthg. is the case<Au>Il. E.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of Pythagoras</Indic><Def>be able to see<Expl>mentally</Expl></Def><Tr>see</Tr><Obj>all things that exist<Au>Emp.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'λεύσσω'}