λανθάνω
λανθάνωvb alsoλήθωdial.λᾱ́θω
vb dial.inf.impf.ep.iteratv.fut.dial.Theoc.Aeol.inf.aor.2ep.ptcpl.inf.ep.redupl.aor.2 subj.opt.pf.Aeol.ptcpl.plpf.Att.3sg.Ion.dial.mid.fut.dial.Theoc.dial.aor.1 ptcpl.Mosch.aor.2ep.ep.3pl.opt.ep.redupl.aor.2: 3pl.3sg.imperatv.3sg.opt.inf.pf.ep.ep.ptcpl.fut.pf.w.fut.sens.E.pass.dial.aor.inf.w.mid.sens.Theoc. of persons or thingsescape noticedetection
Hom.w.nom.ptcpl.doing sthg. or happeningi.e. act or happen without being noticedIl.also ep.redupl.aor.2 mid.Hes.w. inverse constr., the ptcpl. expressing the idea of escaping noticeἆλτο λαθώνhe leapt without being noticedIl. escape one's own noticebe unaware, fail to realise
w.nom.ptcpl.that one is doing sthg.Hdt. Ar. Theoc. tr.escape the notice of, fail to be detected by
someoneHom.w.nom.ptcpl.doing sthg. or happeningHom.impers.it escapes the notice ofsomeoneto do sthg., that sthg. is the case, or sim.Il.w.inf.to do sthg., i.e. one forgets or omits to do itPi. Plu. ep.redupl.aor.2causew.acc.someoneto forget
w.gen.sthg.Il. Lyr.adesp. mid.cease or fail to think offorget
w.gen.someone or sthg.Hom.w.inf.to do sthg.Theoc.be forgetfulof someone or sthg.
Il. fut.mid.w.pass.sens., of an evilbe forgottenS. λεληθότωςpf.ptcpl.adv secretly, stealthily
Plu. imperceptibly, unconsciously
ref. to sthg. happeningPlu.
ShortDef
to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed
Debugging
Headword (normalized):
λανθάνω
Headword (normalized/stripped):
λανθανω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-24154
Data
{'headword_display': '<b>λανθάνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>λανθάνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>λήθω</HL2><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>λᾱ́θω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG2> <FG><Tns><Lbl>dial.inf.</Lbl><Form>λᾱθέμεν</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἐλάνθανον</Form><Form>ἔληθον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>λῆθον</Form><Lbl>iteratv.</Lbl><Form>λήθεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>λήσω</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>λᾱσῶ</Form><Au>Theoc.</Au><Lbl>Aeol.inf.</Lbl><Form>λᾱ́σην</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἔλαθον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>λάθον</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>λαθών</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>λαθεῖν</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.redupl.aor.2 subj.</Lbl><Form>λελάθω</Form><Lbl>opt.</Lbl><Form>λελάθοιμι</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>λέληθα</Form><Lbl>Aeol.ptcpl.</Lbl><Form>λελᾱ́θων</Form></Tns><Tns><Lbl>plpf.</Lbl><Form>ἐλελήθειν</Form><Lbl>Att.</Lbl><Form>ἐλελήθη</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἐλελήθει</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἐλελήθεε</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἐλελᾱ́θει</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>λήσομαι</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>λᾱσεῦμαι</Form><Au>Theoc.</Au></Tns><Tns><Lbl>dial.aor.1 ptcpl.</Lbl><Form>λᾱσάμενος</Form><Au>Mosch.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐλαθόμην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>λαθόμην</Form><Lbl>ep.3pl.opt.</Lbl><Form>λαθοίατο</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.redupl.aor.2: 3pl.</Lbl><Form>λελάθοντο</Form><Lbl>3sg.imperatv.</Lbl><Form>λελαθέσθω</Form><Lbl>3sg.opt.</Lbl><Form>λελάθοιτο</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>λελαθέσθαι</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>λέλησμαι</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>λέλασμαι</Form><Lbl>ep.ptcpl.</Lbl><Form>λελασμένος</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.pf.<Expl>w.fut.sens.</Expl></Lbl><Form>λελήσομαι</Form><Au>E.</Au></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>dial.aor.inf.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>λασθῆμεν</Form><Au>Theoc.</Au></Tns></Vc></FG> <vS1> <Indic>of persons or things</Indic><Tr>escape notice<or/>detection</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.nom.ptcpl.</GLbl>doing sthg. or happening<Expl>i.e. act or happen without being noticed</Expl><Au>Il.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Indic>also ep.redupl.aor.2 mid.</Indic><Au>Hes.</Au></vS2><vS2><Indic>w. inverse constr., the ptcpl. expressing the idea of escaping notice</Indic><AdvPhr><Gr>ἆλτο λαθών</Gr><TrPhr>he leapt without being noticed</TrPhr><Au>Il.</Au></AdvPhr></vS2> </vS1> <vS1> <Def>escape one's own notice</Def><Tr>be unaware, fail to realise</Tr><Cmpl><GLbl>w.nom.ptcpl.</GLbl>that one is doing sthg.<Au>Hdt. Ar. Theoc.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1> <Indic>tr.</Indic><Tr>escape the notice of, fail to be detected by</Tr><Obj>someone<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.nom.ptcpl.</GLbl>doing sthg. or happening</Indic><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it escapes the notice of</Def><Obj>someone<Expl>to do sthg., that sthg. is the case, or sim.</Expl><Au>Il.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg., i.e. one forgets or omits to do it</Indic><Au>Pi. Plu.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1> <Indic>ep.redupl.aor.2</Indic><Tr>cause<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>to forget</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>sthg.<Au>Il. Lyr.adesp.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>cease or fail to think of</Def><vS2><Tr>forget</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>someone or sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Theoc.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be forgetful<Expl>of someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Il.<NBPlus/></Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>fut.mid.<Expl>w.pass.sens., of an evil</Expl></GLbl><Def>be forgotten</Def><Au>S.</Au></vSGrm> </vS1> <Adv><vHG><HL>λεληθότως</HL><PS>pf.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>secretly, stealthily</Tr><Au>Plu.</Au></advS1> <advS1><Tr>imperceptibly, unconsciously</Tr><ModVb>ref. to sthg. happening<Au>Plu.</Au></ModVb></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'λανθάνω'}