Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

λάβω
λαγαρίζομαι
λαγαρός
λᾱγέτᾱς
λάγινος
λάγιον
λαγνείᾱ
λαγοδαίτᾱς
λαγοθηρέω
λαγός
λαγχάνω
λαγωβολίη
λαγωβόλον
λαγῴδιον
λαγών
λαγῷος
λαγώς
λᾱ́δανον
λᾶδος
λάε
Λᾱέρτης
View word page
λαγχάνω
λαγχάνωvb fut.
λήξομαι
Ion.
λάξομαι
aor.2
ἔλαχον
ep.
ἔλλαχον
λάχον
inf.
λαχεῖν
ep.redupl.aor.2 subj.: 2pl.
λελάχητε
3pl.
λελάχωσι
pf.
εἴληχα
dial.
λέλογχα
3sg.
λέλογχε
also
λελόγχει
Theoc.3pl.
λελόγχᾰσι
Od.also
λελάχᾱσι
Emp.
plpf.
εἰλήχειν
pass.aor.
ἐλήχθην
pf.
εἴληγμαι
neut.impers.vbl.adj.
ληκτέον
engage in the drawing of lotsas a process for determining priority, duties, or sim. of an individualdraw the winning lotbe chosen by lotHom. Hdt. S. E. Th. Ar.w.inf.to do sthg.Il. Hdt. Th.be chosenw.dat. πάλῳ, κλήρῳ by drawing of lotsA. Hdt.of soldiersbe allottedw.prep.phr.to a specified stationIl. A.tr.drawa lotSapph. A. at Athensdraw a lotfor a public office or other responsibilitybe chosen by lotsts. w.dat.κυάμῳ by lotAr. Att.orats.w.predic.sb.as a magistrate, priest, or sim.Ar. Att.orats.w.inf.to hold an office, be a member of the CouncilHdt. Ar. Pl. D.tr.have assigned to one by lotan officeAr. Att.orats.intr.make appointments by lotIsoc. receive through a drawing of lotsone's share of sthg. taken fr. the enemyobtain by lotgoods, women, a portion of spoilsHom. E.pf.intr., of captiveshave been allottedw.prep.phr.adv.to individual persons or collectivelyE.w.inf.to serve as someone's slaveE.pf.pass.of captiveshave been assigned by lotE. of Poseidon, Hades, Zeusgain by drawing of lotsthe sea, underworld, heavenw.inf.to dwell inIl.of a personhave assigned to onew.dat. κλήρῳ by lota countryA. E.intr., of a group of personsdraw lotsw.prep.phr.for sthg.to decide who shall have itNT. of a chorus directorhave assigned to one by lota poetAntipho intr., without actual drawing of lotshavea placeallocated to oneof goatsbe allocatedw.prep.phr.to shipsi.e. distributed among themOd.pf.of firehave been allocated a placew.prep.phr.in some region of the universePl.of a virtuein a person's natureE. receive as one's sharein a division or distributioncaptured property and slavesHdt.moneyHdt.a landIsoc.intr.receive one's due shareof a mealOd. have apportioned to oneby the gods, fate, or no specific agentbe allotted, gain, obtainprosperity, glory, honour, sufferings, lands, material goods, or sim.Xenoph. Pi. B. Hdt. Trag.w.cogn.acc.μοῖραν, μέρος a share or portionsts. w.gen.of sthg.Thgn.of godsreceivetheir rightful honoursIl.a libationE.dub.religious ritesAR.w. relationship betw. subject and object reversed, of inherited wealthbe apportioned toa personPi. gener.gain, obtainw.gen.gifts, funeral ritesHom.garlandsPi.honourThgn. S.virtue, beauty, good senseThgn. A.one's patrimony, a second lifeE.health, the Gracesmeton. for their giftsB.a glorious deathTh.sleepHdt. X.a mealX.a stupid masterHippon.an allyS.w. relationship betw. subject and object reversed, of anxietiesbe the allotmentw.gen.of personsThgn. causatv., in ep.redupl.aor.givew.acc.a dead persona due sharew.gen.of firei.e. cremate himIl. of deitiesreceivea privilege or functionas one's allotmentfr. Zeus or the Fatesreceiveone's portion, an honourOd. Hes. hHom. Pi.of Heliosdaily toilMimn.statv.pf.be in possession ofw.gen.a long lifeEmp. of deitiesreceivea placeas one's allotmentfreq. w.connot. of taking tutelary responsibility for itof individual godsreceivea specific city or regionhHom. Pi. Pl. Hellenist.poet.of Hestiacivic buildingsPi.of unspecified godsa landHdt.of nymphsw.gen.spring watersPi. of deitiesreceivea particular human activityas one's area of concernof Hadesbe allottedmourning and wailingStesich.of Persephonehead-beatingby mournersE.of EunomiafestivitiesB.of Erinyesactions involving blood and lamentationA. E.mortal affairsw.inf.to manageA. of deities or other agentsreceivea personas one's responsibilityof Mnemosynebe allottedHermeshHom.of Apolloarchers and singersCall.of Aphroditea particular womanAr.of a daimona person, a person's fateLys. Pl. Theoc.of a hateful fate, an unhappy destinya personIl. E. AR.of impoverishmentbecome the lot ofslanderersPi. leg.gain permission to bringa lawsuit, app. reflecting the fact that the presiding magistrate decided the order of hearing by lotinitiate, bringsts. w.dat.against someonew.acc. δίκηνsts. understd.a lawsuitsts. w.gen.defining the alleged crime, matter at issue, or item for which a claim is being madeAtt.orats. Pl.alsow. κρίσινa suitPl.w. ἔγκλημαa chargeD.w.cogn.acc.λῆξινIs.pf.fig.have earned the right to prosecutew.gen.for murderi.e. to avenge it by killing the murdererE.pass.of lawsuitsbe authorised or broughtAtt.orats.impers.pass.a case is authorised or broughtIs. D.

ShortDef

to obtain by lot, by fate, by the will of the gods

Debugging

Headword:
λαγχάνω
Headword (normalized):
λαγχάνω
Headword (normalized/stripped):
λαγχανω
IDX:
24036
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-24037
Key:
λαγχάνω

Data

{'headword_display': '<b>λαγχάνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>λαγχάνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>λήξομαι</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>λάξομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἔλαχον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἔλλαχον</Form><Form>λάχον</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>λαχεῖν</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.redupl.aor.2 subj.: 2pl.</Lbl><Form>λελάχητε</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>λελάχωσι</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>εἴληχα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>λέλογχα</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>λέλογχε</Form><Lbl>also</Lbl><Form>λελόγχει</Form><Au>Theoc.</Au><Lbl>3pl.</Lbl><Form>λελόγχᾰσι</Form><Au>Od.</Au><Lbl>also</Lbl><Form>λελάχᾱσι</Form><Au>Emp.</Au></Tns><Tns><Lbl>plpf.</Lbl><Form>εἰλήχειν</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐλήχθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>εἴληγμαι</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ληκτέον</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>engage in the drawing of lots<Expl>as a process for determining priority, duties, or sim.</Expl></Def> <vS2><Indic>of an individual</Indic><Def>draw the winning lot</Def><Tr>be chosen by lot</Tr><Au>Hom. Hdt. S. E. Th. Ar.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Il. Hdt. Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be chosen</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. <Ref>πάλῳ</Ref>, <Ref>κλήρῳ</Ref></GLbl> by drawing of lots<Au>A. Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of soldiers</Indic><Tr>be allotted</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a specified station<Au>Il. A.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>draw</Tr><Obj>a lot<Au>Sapph. A.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>at Athens</Indic><Def>draw a lot<Expl>for a public office or other responsibility</Expl></Def><vS2><Tr>be chosen by lot<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl><Ref>κυάμῳ</Ref><ital> by lot</ital></Expl></Tr><Au>Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a magistrate, priest, or sim.<Au>Ar. Att.orats.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to hold an office, be a member of the Council<Au>Hdt. Ar. Pl. D.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>have assigned to one by lot</Tr><Obj>an office<Au>Ar. Att.orats.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make appointments by lot</Tr><Au>Isoc.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>receive through a drawing of lots<Expl>one's share of sthg. taken fr. the enemy</Expl></Def><vS2><Tr>obtain by lot</Tr><Obj>goods, women, a portion of spoils<Au>Hom. E.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pf.</GLbl><Indic>intr., of captives</Indic><Def>have been allotted</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.<or/>adv.</GLbl>to individual persons or collectively<Au>E.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to serve as someone's slave<Au>E.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of captives</Indic><Def>have been assigned by lot</Def><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of Poseidon, Hades, Zeus</Indic><Tr>gain by drawing of lots</Tr><Obj>the sea, underworld, heaven<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to dwell in</Expl><Au>Il.</Au></Obj><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>have assigned to one<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl> <Ref>κλήρῳ</Ref> <ital>by lot</ital></Expl></Tr><Obj>a country<Au>A. E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of a group of persons</Indic><Tr>draw lots</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>for sthg.<Expl>to decide who shall have it</Expl><Au>NT.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a chorus director</Indic><Tr>have assigned to one by lot</Tr><Obj>a poet<Au>Antipho</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>intr., without actual drawing of lots</Indic><Def>have<Prnth>a place</Prnth>allocated to one</Def><vS2><Indic>of goats</Indic><Tr>be allocated</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to ships<Expl>i.e. distributed among them</Expl><Au>Od.</Au></PrPhr></vS2><vSGrm><GLbl>pf.</GLbl><Indic>of fire</Indic><Def>have been allocated a place</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in some region of the universe<Au>Pl.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of a virtue</Indic><PrPhr>in a person's nature<Au>E.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>receive as one's share<Expl>in a division or distribution</Expl></Tr><Obj>captured property and slaves<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>money<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>a land<Au>Isoc.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>receive one's due share<Expl>of a meal</Expl></Tr><Au>Od.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>have apportioned to one<Expl>by the gods, fate, or no specific agent</Expl></Def><Tr>be allotted, gain, obtain</Tr><Obj>prosperity, glory, honour, sufferings, lands, material goods, or sim.<Au>Xenoph. Pi. B. Hdt. Trag.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl><Gr>μοῖραν, μέρος</Gr> a share or portion<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>of sthg.</Expl><Au>Thgn.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of gods</Indic><Tr>receive</Tr><Obj>their rightful honours<Au>Il.</Au></Obj><Obj>a libation<Au>E.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj><Obj>religious rites<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>w. relationship betw. subject and object reversed, of inherited wealth</Indic><Tr>be apportioned to</Tr><Obj>a person<Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>gain, obtain</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>gifts, funeral rites<Au>Hom.</Au></Cmpl><Cmpl>garlands<Au>Pi.</Au></Cmpl><Cmpl>honour<Au>Thgn. S.</Au></Cmpl><Cmpl>virtue, beauty, good sense<Au>Thgn. A.</Au></Cmpl><Cmpl>one's patrimony, a second life<Au>E.</Au></Cmpl><Cmpl>health, the Graces<Expl>meton. for their gifts</Expl><Au>B.</Au></Cmpl><Cmpl>a glorious death<Au>Th.</Au></Cmpl><Cmpl>sleep<Au>Hdt. X.</Au></Cmpl><Cmpl>a meal<Au>X.</Au></Cmpl><Cmpl>a stupid master<Au>Hippon.</Au></Cmpl><Cmpl>an ally<Au>S.</Au></Cmpl><vS2><Indic>w. relationship betw. subject and object reversed, of anxieties</Indic><Tr>be the allotment</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of persons<Au>Thgn.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>causatv., in ep.redupl.aor.</Indic><Tr>give<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>a dead person</Prnth>a due share</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of fire<Expl>i.e. cremate him</Expl><Au>Il.</Au> </Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of deities</Indic><Def>receive<Prnth>a privilege or function</Prnth>as one's allotment<Expl>fr. Zeus or the Fates</Expl></Def><vS2><Tr>receive</Tr><Obj>one's portion, an honour<Au>Od. Hes. hHom. Pi.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Helios</Indic><Obj>daily toil<Au>Mimn.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>statv.pf.</GLbl><Def>be in possession of</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a long life<Au>Emp.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of deities</Indic><Def>receive<Prnth>a place</Prnth>as one's allotment<Expl>freq. w.connot. of taking tutelary responsibility for it</Expl></Def><vS2><Indic>of individual gods</Indic><Tr>receive</Tr><Obj>a specific city or region<Au>hHom. Pi. Pl. Hellenist.poet.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Hestia</Indic><Obj>civic buildings<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of unspecified gods</Indic><Obj>a land<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of nymphs</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>spring waters<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of deities</Indic><Def>receive<Prnth>a particular human activity</Prnth>as one's area of concern</Def><vS2><Indic>of Hades</Indic><Tr>be allotted</Tr><Obj>mourning and wailing<Au>Stesich.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Persephone</Indic><Obj>head-beating<Expl>by mourners</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Eunomia</Indic><Obj>festivities<Au>B.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Erinyes</Indic><Obj>actions involving blood and lamentation<Au>A. E.</Au></Obj><Obj>mortal affairs<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to manage</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of deities or other agents</Indic><Def>receive<Prnth>a person</Prnth>as one's responsibility</Def><vS2><Indic>of Mnemosyne</Indic><Tr>be allotted</Tr><Obj>Hermes<Au>hHom.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Apollo</Indic><Obj>archers and singers<Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Aphrodite</Indic><Obj>a particular woman<Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a daimon</Indic><Obj>a person, a person's fate<Au>Lys. Pl. Theoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a hateful fate, an unhappy destiny</Indic><Obj>a person<Au>Il. E. AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of impoverishment</Indic><Tr>become the lot of</Tr><Obj>slanderers<Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>leg.</Indic><Def>gain permission to bring<Expl>a lawsuit, app. reflecting the fact that the presiding magistrate decided the order of hearing by lot</Expl></Def><vS2><Tr>initiate, bring<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>against someone</Expl></Tr><Obj><GLbl>w.acc. <Ref>δίκην</Ref></GLbl><Prnth>sts. understd.</Prnth>a lawsuit<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>defining the alleged crime, matter at issue, or item for which a claim is being made</Expl><Au>Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>also</Indic><Obj><GLbl>w. <Ref>κρίσιν</Ref></GLbl>a suit<Au>Pl.</Au></Obj><Obj><GLbl>w. <Ref>ἔγκλημα</Ref></GLbl>a charge<Au>D.</Au></Obj><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl><Ref>λῆξιν</Ref><Au>Is.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pf.</GLbl><Indic>fig.</Indic><Def>have earned the right to prosecute</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>for murder<Expl>i.e. to avenge it by killing the murderer</Expl><Au>E.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of lawsuits</Indic><Def>be authorised or brought</Def><Au>Att.orats.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pass.</GLbl><Def>a case is authorised or brought</Def><Au>Is. D.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'λαγχάνω'}