κρῑ́νω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword:
κρῑ́νω
Headword (normalized):
κρῑ́νω
Headword (normalized/stripped):
κρινω
Intro Text:
IDX:
23558
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-23559
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "κρῑ́νω", "data": { "headword_display": "<b>κρῑ́νω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>κρῑ́νω</HL><DL><Lbl>Aeol.</Lbl><FmHL>κρίννω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>κρινῶ</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἔκρῑνα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>κέκρικα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>fut.<Expl>sts. w.pass.sens.</Expl></Lbl><Form>κρινοῦμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐκρῑνάμην</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>κριθήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐκρίθην</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>κρίθην</Form><Au>Pi.</Au><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>ἔκριθεν</Form><Au>AR.</Au><Lbl>dial.</Lbl><Form>κρίθεν</Form><Au>Pi.</Au><Lbl>ep.aor.ptcpl. </Lbl><Form>κρινθείς</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>κριθῆναι</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>κρινθήμεναι</Form><Au>AR.</Au></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>κέκριμαι</Form></Tns></Vc><Vc><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>κριτέον</Form></Vc><Vc><Lbl>The sections are grouped as: (1–3) separate, distinguish, divide, (4–5) choose, (6–10) determine (esp. the outcome of a dispute), (11–18) make a decision or judgement, (19–21) give a legal judgement, (22) interrogate.</Lbl></Vc></FG> <vS1> <Indic>of Demeter</Indic><Tr>separate<Expl>fr. each other</Expl></Tr><Obj>grain and chaff<Au>Il.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>separate, part<Expl>fr. each other</Expl></Def><Au>Pi.</Au><vS2><Indic>of fire</Indic><Def>be separated off<Expl>fr. other elements</Expl></Def><Au>Emp.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>distinguish<Expl>fr. each other</Expl></Tr><Obj>the true and the false, the noble and the base, good and bad people<Au>Simon. Pl. X.</Au></Obj><Obj>truth<Expl>fr. falsehood</Expl><Au>Hes.</Au></Obj><vS2><Indic>of Ares</Indic><Obj>friend<Expl>fr. foe</Expl><Au>B.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>opposites<Au>Parm.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of offspring</Indic><Def>distinguished<Expl>fr. one another</Expl>, distinct</Def><Au>Hes.</Au><vS2><Indic>of powers, honours</Indic><Au>Pi.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>divide up</Tr><Obj>troops<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by tribes and clans</Expl><Au>Il.</Au></Obj><vS2><Tr>marshal</Tr><Obj>troops<Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>marshal one's troops</Tr><Au>Il.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>pick out, select, choose</Tr><Obj>persons, animals<Expl>for their excellence</Expl><Au>Hom.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an athlete</Indic><Def>be marked out or distinguished</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for his talent<Au>Pi.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of persons or animals</Indic><Def>choice, select</Def><Au>Od. Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>choose</Tr><Obj>persons<Expl>for a task</Expl><Au>Hom. A.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be chosen</Def><Au>Hom.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of guards</Indic><Def>specially chosen</Def><Au>Il.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>determine<Expl>the outcome of an event, esp. a conflict</Expl></Def><vS2><Indic>of a god; of the sword, i.e. warfare</Indic><Tr>decide</Tr><Obj>the outcome<Expl>of fighting</Expl><Au>B. E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Ares, <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>w. his dice</Indic><Au>A.</Au></vS2><vS2><Indic>of charioteers</Indic><Obj>a combat<Au>Od.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a commander</Indic><Tr>win</Tr><Obj>a battle<Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of a person's inherited destiny</Indic><Tr>decide the outcome</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in all actions<Au>Pi.</Au></PrPhr></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a combat</Indic><Def>be decided</Def><Au>Od.</Au><vS2><Indic>of an army, meton. for its fortune in combat</Indic><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>of battles</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by men's hearts<Expl>rather than bodies</Expl><Au>X.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>decide<Expl>a dispute or legal issue</Expl></Def><vS2><Indic>of a judge or sim.</Indic><Tr>decide, settle, judge</Tr><Obj>disputes<Au>Od.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>give</Tr><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>crooked judgements, straight judgement, or sim.<Au>Il. Hes. A.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a trial</Indic><Def>be decided</Def><Au>A.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of the valour of mortals</Indic><Def>be determined</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by the gods<Au>Pi.</Au></PrPhr></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of a rule of conduct</Indic><Def>have been determined, be fixed or set</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for mortals<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + gen.</GLbl>by a god</Expl><Au>Thgn.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of the end of mortals' lives</Indic><Au>Pi.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person's judgement</Indic><Au>Thgn.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of a wind, coming fr. Zeus</Indic><Def>fixed or set<Expl>i.e. settled or steady</Expl></Def><Au>Il.</Au><vS2><Indic>of labours</Indic><Def>decided<Expl>i.e. ended</Expl></Def><Au>Pi.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>arrange a division or settlement</Def><vS2><Indic>of the gods</Indic><Tr>come to a settlement</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the Titans<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>over privileges</Expl><Au>Hes.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of gods and mortals, w. each other</Indic><Au>Hes.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>range oneself on the opposite side<Expl>to another</Expl></Def><Tr>contend<Expl>in battle</Expl></Tr><Au>Hom.</Au><vS2><Tr>dispute<Expl>in argument</Expl></Tr><Au>Ar.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone<Au>E.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>over sthg.<Au>Hdt.</Au></PrPhr><PrPhr><Indic><GLbl>w.dat.</GLbl>at law, i.e. go to arbitration</Indic><Au>Th.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>make a decision<or/>judgement</Tr><Au>Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au><vS2><Tr>make</Tr><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>a decision that is righteous<Au>A.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>judge, consider</Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pi.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl><Au>A. Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what or whether sthg. is the case<Au>Hdt. Trag.<NBPlus/></Au></Cmpl><Obj>someone or sthg.<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>as such and such</Expl><Au>S. E. Th.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be judged</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>as such and such<Au>Hdt. S. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>form a judgement about</Def><Tr>judge</Tr><Obj>things, circumstances<Au>S. E. Th.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>an expectation<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>before the event, i.e. prejudge the outcome</Expl><Au>S.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>interpret</Tr><Obj>bird-omens<Au>Hes.</Au></Obj><Obj>dreams<Au>A. Hdt. E.</Au></Obj><vS2><Tr>judge<Expl>fr. dreams</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what events are destined to happen<Au>A.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. will be the case<Au>A.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>interpret, expound</Tr><Obj>dreams<Au>Il.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>rank</Tr><Obj>competitors, their speed and strength<Au>B. E.</Au></Obj><vS2><Def>decide the result of</Def><Tr>judge</Tr><Obj>a competition<Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of women</Indic><Def>be judged</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>in terms of beauty<Au>Alc.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a competition</Indic><Au>E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>adjudge, assign</Tr><Obj>victory<Expl>in a contest, <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>S.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a happy homecoming</Indic><Def>be assigned or awarded</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>Pi.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>judge<Expl>by an explicit criterion</Expl></Def><vS2><Tr>judge, evaluate</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>in relation to oneself</Expl><Au>D.</Au></Obj><Obj>happiness<Expl>in relation to money</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be judged</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>in relation to other things<Au>Pl.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>judge in favour of</Def><Tr>favour, choose, prefer</Tr><Obj>a candidate or competitor<Au>Hdt. E. Ar.</Au></Obj><Obj>an argument or proposal<Au>E. X.</Au></Obj><Obj>prosperity that attracts no envy<Au>A.</Au></Obj><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w. <Ref>πρό</Ref> + gen.</GLbl>ahead of sthg. else</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be preferred or favoured</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>leg.</Indic><Tr>be judge, give judgement<Expl>freq. <GLbl>w.acc.</GLbl>in a lawsuit</Expl></Tr><Au>A. Hdt. E. Th.<NBPlus/></Au> </vS1> <vS1><Tr>bring to trial</Tr><Obj>someone<Expl>sts. <GLbl>w.gen.<or/><Ref>περί</Ref> + gen.</GLbl>on a particular charge</Expl><Au>Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be brought to trial</Def><Au>Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>pass judgement on, judge</Tr><Obj>someone<Au>Th. D. NT.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>have judgement passed on one, be judged</Def><Au>NT.</Au><vS2><Indic>specif.</Indic><Def>receive a verdict<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl> <ital>of equal votes</ital>, i.e. equally for and against</Expl></Def><Au>A.</Au></vS2><vS2><Def>be condemned</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to be put to death<Au>D.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>question, interrogate</Tr><Obj>someone<Au>S.</Au></Obj> </vS1> </VE>", "key": "κρῑ́νω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-23559" }