κόσμος
κόσμοςουm The wd. has four main senses: (1–7) orderly arrangement, (8–18) adornment, (19–21) world-order, (22) a Cretan official.act or result of creating an ordered structurefashioning, constructionw.gen.of the Trojan Horse
Od. compositionw.gen.of words or a song, ref. to a poem or its creation
Sol. Simon. Pi.fr. Parm. Lyr.adesp.cj.organisational structureconstitution, regimeof a state
Hdt. Th. Pl. fixed arrangementestablished systemof behaviour, at a royal court, or in a civic ctxt.
Hdt. Th.establishednormal usew.gen.of a metal
Hdt.dub.gener.orderlinessopp. randomness, in actions
Th. regular or appropriate arrangementof troopsproper placein a formation, for a soldier
Th.concr.orderly formation
Th.advbl.acc.τὸν αὐτὸν κόσμονin the same formationHdt. proper and disciplined behaviourgood order, disciplinein military ctxt.
Thgn. Hdt. Th. D.in civic ctxt.E. Isoc. prep. and advbl.phrs., ref. to position or behaviourκατὰ κόσμονin proper orderHom. hHom. Parm. X. AR.in the proper mannerHom. hHom. Sol. Hippon. Th.κόσμῳin proper orderOd. Hdt. Ar. Pl.in good order or in a disciplined mannerIl. A. Th.in the proper mannerA. Pi.ἐν κόσμῳin good order or in a disciplined mannerPl. X. Arist. Plb. Plu.οὐδενὶ κόσμῳin disorder or disarray or in an ill-disciplined mannerHdt. Th. Plb.at random, chaoticallyTh.οὐδένα κόσμονin disorderHdt. collectv.sg.adornment, fineryusu. of a woman, ref. to jewellery, garments, or sim.
Il. Hes. hHom. Hdt. Trag.gener.attire, dress
A.pl.adornments, ornamentsIsoc. Pl.accoutrements, attireof a prophetessA.for the statue of a goddessE. specif.proper adornmentfor a corpse, ref. to funeral garments
E.ref. to an individual itemadornment, decoration, ornamentfor a woman
Sapph. B.for a horseIl. Pi.ref. to a garland, for a victor in the gamesPi.fig., ref. to an impressively dressed husband, for his wifeX.ref. to an attractive boy, in a chorusE. collectv.sg.accoutrements, gearof a warrior, ref. to his armour
Trag.equipmentfor a hunting hound
X.decorationfor a temple, ref. to votive offerings
A.satyr.fr.for a tree, ref. to gold ornamentsHdt.collectv.sg.furnishingsof a room
Hdt.ornamentation, embellishmentin written language or style
Isoc. Arist.gener.impressive appearanceof troops
Hdt.beauty, radianceof the moon
hHom.source of adornment or lustreref. to troopsornament, gloryof their country
A.ref. to a person, w.dat.for his cityPi.ref. to the olive, for AthensE.ref. to magnanimitycrowning gloryw.gen.of virtues
Arist. gener.honour, distinction, glorygranted to or won by a person or city
Simon. A.pl. Pi. B. Ar.rendering of honourby a particular acthonourw.gen.for the dead, ref. to mourning
E.tributew.gen.of gifts, wedding songs
E.ref. to a victory odePi. wkr.sens.creditaccruing to a person fr. behaving in a particular way
Hdt. S. Th.natural orderof the world or universeorderw.gen.of immortal nature
E.fr.world-order
Heraclit. concr.universe, cosmos
Emp. Isoc. Pl. X.firmament, sky, heavens
Isoc. Plb. gener.worldsts.ref. to earth, opp. heaven
NT.ref. to mankindwhole world
NT. kosmostitle of a Cretan official
Arist.
ShortDef
order
Debugging
Headword (normalized):
κόσμος
Headword (normalized/stripped):
κοσμος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-23332
Data
{'headword_display': '<b>κόσμος</b>', 'content': '<NE><HG><HL>κόσμος</HL><Infl>ου</Infl><PS>m</PS></HG> <FG><Case><Lbl>The wd. has four main senses: (1–7) orderly arrangement, (8–18) adornment, (19–21) world-order, (22) a Cretan official.</Lbl></Case></FG><nS1><Def>act or result of creating an ordered structure</Def><nS2><Tr>fashioning, construction<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of the Trojan Horse</Expl></Tr><Au>Od.</Au></nS2></nS1> <nS1><Tr>composition<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of words or a song, ref. to a poem or its creation</Expl></Tr><Au>Sol. Simon. Pi.<Wk>fr.</Wk> Parm. Lyr.adesp.<LblR>cj.</LblR></Au></nS1><nS1><Def>organisational structure</Def><Tr>constitution, regime<Expl>of a state</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Pl.</Au></nS1> <nS1><Def>fixed arrangement</Def><Tr>established system<Expl>of behaviour, at a royal court, or in a civic ctxt.</Expl></Tr><Au>Hdt. Th.</Au><nS2><Tr>established<or/>normal use<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a metal</Expl></Tr><Au>Hdt.<LblR>dub.</LblR></Au></nS2><nS2><Indic>gener.</Indic><Tr>orderliness<Expl>opp. randomness, in actions</Expl></Tr><Au>Th.</Au></nS2></nS1> <nS1><Def>regular or appropriate arrangement<Expl>of troops</Expl></Def><nS2><Tr>proper place<Expl>in a formation, for a soldier</Expl></Tr><Au>Th.</Au></nS2><nS2><Indic>concr.</Indic><Tr>orderly formation</Tr><Au>Th.</Au><Phr><Indic>advbl.acc.</Indic><Gr>τὸν αὐτὸν κόσμον</Gr><TrPhr>in the same formation</TrPhr><Au>Hdt.</Au></Phr></nS2></nS1> <nS1><Def>proper and disciplined behaviour</Def><Tr>good order, discipline<Expl>in military ctxt.</Expl></Tr><Au>Thgn. Hdt. Th. D.</Au><nS2><Indic>in civic ctxt.</Indic><Au>E. Isoc.</Au></nS2></nS1> <nS1><Phr><Indic>prep. and advbl.phrs., ref. to position or behaviour</Indic><Gr>κατὰ κόσμον</Gr><TrPhr>in proper order</TrPhr><Au>Hom. hHom. Parm. X. AR.</Au><TrPhr2>in the proper manner<Au>Hom. hHom. Sol. Hippon. Th.<NBPlus/></Au></TrPhr2></Phr><Phr><Gr>κόσμῳ</Gr><TrPhr>in proper order<Au>Od. Hdt. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></TrPhr><TrPhr2>in good order or in a disciplined manner<Au>Il. A. Th.</Au></TrPhr2><TrPhr2>in the proper manner<Au>A. Pi.</Au></TrPhr2></Phr><Phr><Gr>ἐν κόσμῳ</Gr><TrPhr>in good order or in a disciplined manner</TrPhr><Au>Pl. X. Arist. Plb. Plu.</Au></Phr><Phr><Gr>οὐδενὶ κόσμῳ</Gr><TrPhr>in disorder or disarray or in an ill-disciplined manner</TrPhr><Au>Hdt. Th. Plb.</Au><TrPhr2>at random, chaotically<Au>Th.</Au></TrPhr2></Phr><Phr><Gr>οὐδένα κόσμον</Gr><TrPhr>in disorder</TrPhr><Au>Hdt.</Au></Phr></nS1> <nS1><Indic>collectv.sg.</Indic><Tr>adornment, finery<Expl>usu. of a woman, ref. to jewellery, garments, or sim.</Expl></Tr><Au>Il. Hes. hHom. Hdt. Trag.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>gener.</Indic><Tr>attire, dress</Tr><Au>A.</Au></nS2><SGrm><GLbl>pl.</GLbl><Def>adornments, ornaments</Def><Au>Isoc. Pl.<NBPlus/></Au><nS2><Def>accoutrements, attire<Expl>of a prophetess</Expl></Def><Au>A.</Au></nS2><nS2><Indic>for the statue of a goddess</Indic><Au>E.</Au></nS2></SGrm></nS1> <nS1><Indic>specif.</Indic><Tr>proper adornment<Expl>for a corpse, ref. to funeral garments</Expl></Tr><Au>E.</Au></nS1><nS1><Indic>ref. to an individual item</Indic><Tr>adornment, decoration, ornament<Expl>for a woman</Expl></Tr><Au>Sapph. B.</Au><nS2><Indic>for a horse</Indic><Au>Il. Pi.</Au></nS2><nS2><Indic>ref. to a garland, for a victor in the games</Indic><Au>Pi.</Au></nS2><nS2><Indic>fig., ref. to an impressively dressed husband, for his wife</Indic><Au>X.</Au></nS2><nS2><Indic>ref. to an attractive boy, in a chorus</Indic><Au>E.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>collectv.sg.</Indic><Tr>accoutrements, gear<Expl>of a warrior, ref. to his armour</Expl></Tr><Au>Trag.</Au><nS2><Tr>equipment<Expl>for a hunting hound</Expl></Tr><Au>X.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>decoration<Expl>for a temple, ref. to votive offerings</Expl></Tr><Au>A.<Wk>satyr.fr.</Wk></Au><nS2><Indic>for a tree, ref. to gold ornaments</Indic><Au>Hdt.</Au></nS2><nS2><Indic>collectv.sg.</Indic><Tr>furnishings<Expl>of a room</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></nS2></nS1><nS1><Tr>ornamentation, embellishment<Expl>in written language or style</Expl></Tr><Au>Isoc. Arist.</Au></nS1><nS1><Indic>gener.</Indic><Tr>impressive appearance<Expl>of troops</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au><nS2><Tr>beauty, radiance<Expl>of the moon</Expl></Tr><Au>hHom.</Au></nS2></nS1><nS1><Def>source of adornment or lustre</Def><nS2><Indic>ref. to troops</Indic><Tr>ornament, glory<Expl>of their country</Expl></Tr><Au>A.</Au></nS2><nS2><Indic>ref. to a person, <GLbl>w.dat.</GLbl>for his city</Indic><Au>Pi.</Au></nS2><nS2><Indic>ref. to the olive, for Athens</Indic><Au>E.</Au></nS2><nS2><Indic>ref. to magnanimity</Indic><Tr>crowning glory<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of virtues</Expl></Tr><Au>Arist.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>gener.</Indic><Tr>honour, distinction, glory<Expl>granted to or won by a person or city</Expl></Tr><Au>Simon. A.<LblR>pl.</LblR> Pi. B. Ar.<NBPlus/></Au></nS1><nS1><Def>rendering of honour<Expl>by a particular act</Expl></Def><nS2><Tr>honour<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>for the dead, ref. to mourning</Expl></Tr><Au>E.</Au></nS2><nS2><Tr>tribute<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of gifts, wedding songs</Expl></Tr><Au>E.</Au></nS2><nS2><Indic>ref. to a victory ode</Indic><Au>Pi.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>credit<Expl>accruing to a person fr. behaving in a particular way</Expl></Tr><Au>Hdt. S. Th.</Au></nS1><nS1><Def>natural order<Expl>of the world or universe</Expl></Def><nS2><Tr>order<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of immortal nature</Expl></Tr><Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></nS2><nS2><Tr>world-order</Tr><Au>Heraclit.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>concr.</Indic><Tr>universe, cosmos</Tr><Au>Emp. Isoc. Pl. X.<NBPlus/></Au><nS2><Tr>firmament, sky, heavens</Tr><Au>Isoc. Plb.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>gener.</Indic><Tr>world<Expl>sts.ref. to earth, opp. heaven</Expl></Tr><Au>NT.</Au><nS2><Indic>ref. to mankind</Indic><Tr>whole world</Tr><Au>NT.</Au></nS2></nS1> <nS1><Tr>kosmos<Expl>title of a Cretan official</Expl></Tr><Au>Arist.</Au></nS1></NE>', 'key': 'κόσμος'}