κλύζω
κλύζωvbiteratv.impf.ep.fut.aor.pass.aor.pf. of waves, the sea, or sim.wash over
an island, a shore, a personhHom. AR. Theoc.intr., of wavessplash, break
AR.w.prep.phr.on a shoreIl.of suffering, envisaged as a wavesurge up
A.pass.of headlandsbe washedby the seaAR. Plu. of a sea-swellwash forward, bear off
a shipw.prep.phr.across the seaAR.pass.of the sea, a riversurge with wavesHes.surge forwardw.prep.phr.upon a shoreIl.surge upw.prep.phr.under the impact of a boulder, a mass of peopleOd. Plu. of a personrinse out
a cupX.intr.splash water
w.prep.phr.into the earsto wash away a scandalous proposalE.pass.of a wooden cupbe washedi.e. treatedw.dat.w. waxto make it waterproofTheoc. of the sea, a rainstormwash away, carry off
a broken oar, crops, fieldsAR. Plu.evil deeds or sim.E.of a goddess, after a hunt or chariot-ridewash offw.dat.w. river water
dirtfr. herself, sweat and dustfr. horsesCall.
ShortDef
to dash over
Debugging
Headword (normalized):
κλύζω
Headword (normalized/stripped):
κλυζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-22929
Data
{'headword_display': '<b>κλύζω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>κλύζω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>κλύζεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.fut.</Lbl><Form>κλύσσω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἔκλυσα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐκλύσθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>κέκλυσμαι</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1> <Indic>of waves, the sea, or sim.</Indic><Tr>wash over</Tr><Obj>an island, a shore, a person<Au>hHom. AR. Theoc.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of waves</Indic><Tr>splash, break</Tr><Au>AR.</Au><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on a shore<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of suffering, envisaged as a wave</Indic><Tr>surge up</Tr><Au>A.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of headlands</Indic><Def>be washed<Expl>by the sea</Expl></Def><Au>AR. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a sea-swell</Indic><Tr>wash forward, bear off</Tr><Obj>a ship<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>across the sea</Expl><Au>AR.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of the sea, a river</Indic><Def>surge with waves</Def><Au>Hes.</Au><vS2><Def>surge forward</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>upon a shore<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Def>surge up</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>under the impact of a boulder, a mass of people<Au>Od. Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>rinse out</Tr><Obj>a cup<Au>X.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>splash water</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into the ears<Expl>to wash away a scandalous proposal</Expl><Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a wooden cup</Indic><Def>be washed<Expl>i.e. treated</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. wax<Expl>to make it waterproof</Expl><Au>Theoc.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of the sea, a rainstorm</Indic><Tr>wash away, carry off</Tr><Obj>a broken oar, crops, fields<Au>AR. Plu.</Au></Obj><Obj>evil deeds or sim.<Au>E.</Au></Obj><vS2><Indic>of a goddess, after a hunt or chariot-ride</Indic><Tr>wash off<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. river water</Expl></Tr><Obj>dirt<Expl>fr. herself</Expl>, sweat and dust<Expl>fr. horses</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>', 'key': 'κλύζω'}