κηρύσσω
κηρύσσωAtt.κηρύττω
dial.κᾱρύσσω
vb fut.dial.alsodial.3pl.aor.dial.pass.fut.alsoaor.pf. of heralds, rulers, persons, gods, birds, a tombannounce, proclaim
sthg.sts. w.dat.to peopleTrag. Th. Pl. Call.epigr. Plb. NT.w.intern.acc.a messageE.w.compl.cl.that sthg. is the caseA.satyr.fr. S. Th.intr.make a proclamation
Il. A. E.deliver proclamations and messages, serve as a herald
Il.pass.of news, crimes, rewardsbe announcedesp. by a heraldS. E. Antipho Th. And.of a personbe proclaimedw. [ἀπό] + gen.to befr. a noble familyE. of heralds, persons, songs, a family's fameproclaim
w.acc. + inf.a chariot to be victoriousPi.proclaim as victor
a personB.publicly honour
a personAeschin.causatv.cause to be honouredwin honour for
a person, cityPi.pass.be proclaimedw.predic.adj.victoriousE.w.ptcpl.victoriousw.dat.acc.in a contestX. Plb.be proclaimed as victorX.be publicly honouredE. Att.orats. X. pass.be announced as a wanted criminalAntipho D. denounce
a personw.predic.adj.as evil, shameless, loud-mouthedS. of a heraldpublicly inquireask
w.indir.q. whator whether sthg.is the caseAnd. D. publicly name
someonew.indir.q.to find out where he isAr. of heralds, rulers, persons; sts. quasi-impers., w. [κῆρυξ] understd.command, decree
sthg.sts. w.dat.to someoneTrag. X.w.compl.cl.that someone shd. do sthg.Hdt. D. Arist.give the command
w.inf.dat. + inf. to people to do sthg.Pi. E. Ar. Pl. X.w.acc. + inf.that people shd. do sthg.Th. Ar. X. Plb.pass.of thingsbe orderedE.w.inf.to be doneS.impers.pass.the order is givenw.inf.to have dinnerX. milit.call for, requisition
all available beasts of burdenX. of heralds, personssummon
troops, personssts. w.adv.to battle, an assemblyHom.intr.summon the troops, sound the call to assembly
Hom.pass.of a personbe summonedw.acc.to sentry dutyE.of assemblies, councilsbe convenedAlc. of Hermes, a personsummon, invoke
godsE.w.inf.to hear one's prayersA.call out
w.dat.to someoneA.w.inf.to hear one's prayersA. make public announcementsof goods for salebe an auctioneerseen as a lowly occupation
D. Thphr. tr.auction
goodsHdt.pass.of goodsbe announcedw.inf.to be on saleHdt. of a holy manpreach
NT.
ShortDef
to be a herald, officiate as herald
Debugging
Headword (normalized):
κηρύσσω
Headword (normalized/stripped):
κηρυσσω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-22651
Data
{'headword_display': '<b>κηρύσσω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>κηρύσσω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>κηρύττω</FmHL></DL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>κᾱρύσσω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>κηρύξω</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>κᾱρύξω</Form><Lbl>also</Lbl><Form>κᾱρυξῶ</Form><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>κᾱρύξοντι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐκήρυξα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἐκᾱ́ρυξα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>κηρυχθήσομαι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>κηρύξομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐκηρύχθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>κεκήρυγμαι</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>of heralds, rulers, persons, gods, birds, a tomb</Indic><Tr>announce, proclaim</Tr><Obj>sthg.<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to people</Expl><Au>Trag. Th. Pl. Call.<Wk>epigr.</Wk> Plb. NT.</Au></Obj><Obj><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>a message<Au>E.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>A.<Wk>satyr.fr.</Wk> S. Th.</Au></Cmpl><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make a proclamation</Tr><Au>Il. A. E.</Au></vS2><vS2><Tr>deliver proclamations and messages, serve as a herald</Tr><Au>Il.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of news, crimes, rewards</Indic><Def>be announced<Expl>esp. by a herald</Expl></Def><Au>S. E. Antipho Th. And.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of a person</Indic><Def>be proclaimed</Def><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἀπό</Ref> + gen.</GLbl><Prnth>to be</Prnth>fr. a noble family<Au>E.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of heralds, persons, songs, a family's fame</Indic><Tr>proclaim</Tr><Obj><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>a chariot to be victorious<Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Tr>proclaim as victor</Tr><Obj>a person<Au>B.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>publicly honour</Tr><Obj>a person<Au>Aeschin.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>causatv.</Indic><Def>cause to be honoured</Def><Tr>win honour for</Tr><Obj>a person, city<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be proclaimed</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>victorious<Au>E.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>victorious<Expl><GLbl>w.dat.<or/>acc.</GLbl>in a contest</Expl><Au>X. Plb.</Au></Cmpl><vS2><Def>be proclaimed as victor</Def><Au>X.</Au></vS2><vS2><Def>be publicly honoured</Def><Au>E. Att.orats. X.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be announced as a wanted criminal</Def><Au>Antipho D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>denounce</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>as evil, shameless, loud-mouthed</Expl><Au>S.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a herald</Indic><Def>publicly inquire</Def><Tr>ask</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl> what<Prnth>or whether sthg.</Prnth>is the case<Au>And. D.</Au></Cmpl> <vS2><Tr>publicly name</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>to find out where he is</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of heralds, rulers, persons; sts. quasi-impers., w. <Ref>κῆρυξ</Ref> understd.</Indic><Tr>command, decree</Tr><Obj>sthg.<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Trag. X.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that someone shd. do sthg.<Au>Hdt. D. Arist.</Au></Cmpl><vS2><Tr>give the command</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>dat. + inf.</GLbl> <Indic>to people</Indic> to do sthg.<Au>Pi. E. Ar. Pl. X.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that people shd. do sthg.<Au>Th. Ar. X. Plb.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be ordered</Def><Au>E.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to be done<Au>S.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pass.</GLbl><Def>the order is given</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to have dinner<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>milit.</Indic><Tr>call for, requisition</Tr><Obj>all available beasts of burden<Au>X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of heralds, persons</Indic><Tr>summon</Tr><Obj>troops, persons<Expl>sts. <GLbl>w.adv.</GLbl>to battle, an assembly</Expl><Au>Hom.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>summon the troops, sound the call to assembly</Tr><Au>Hom.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be summoned</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>to sentry duty<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of assemblies, councils</Indic><Def>be convened</Def><Au>Alc.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of Hermes, a person</Indic><Tr>summon, invoke</Tr><Obj>gods<Au>E.</Au></Obj><Obj><Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to hear one's prayers</Expl><Au>A.</Au></Obj><vS2><Tr>call out</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>A.</Au></Cmpl><Cmpl><Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to hear one's prayers</Expl><Au>A.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1> <Def>make public announcements<Expl>of goods for sale</Expl></Def><Tr>be an auctioneer<Expl>seen as a lowly occupation</Expl></Tr><Au>D. Thphr.</Au> <vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>auction</Tr><Obj>goods<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of goods</Indic><Def>be announced</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to be on sale<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a holy man</Indic><Tr>preach</Tr><Au>NT.</Au> </vS1> </VE>", 'key': 'κηρύσσω'}