κατ-έδω
κατέδωvbpres. only in ep.fut.pf.The aor. is supplied by [καταφαγεῖν]. See also [κατεσθίω]. of persons, godsdevour
food, offeringsAr.human fleshEmp.tm.dungAr.of animals, pestsslain men, plants, foodHom. Ar.pass.of a person's fleshbe eaten awayby maggotsPlu. fig., of an angry maneat
a personsts. w.ptcpl.alive, i.e. give him a thrashingMen. gnaw at, consume
one's heartin anger or griefIl. consume
someone's resourcesOd.squander
one's inheritanceAeschin. pass.of precious stones, in neg.phr.be corrodedPl.
ShortDef
to eat up, devour
Debugging
Headword (normalized):
κατέδω
Headword (normalized/stripped):
κατεδω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21990
Data
{'headword_display': '<b>κατ-έδω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>κατ<hyph/>έδω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>pres. only in ep.</Lbl></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>κατέδομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>κατεδήδοκα</Form></Tns><Tns><Lbl>The aor. is supplied by <Ref>καταφαγεῖν</Ref>. See also <Ref>κατεσθίω</Ref>.</Lbl></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of persons, gods</Indic><Tr>devour</Tr><Obj>food, offerings<Au>Ar.</Au></Obj><Obj>human flesh<Au>Emp.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><Obj>dung<Au>Ar.</Au></Obj><vS2><Indic>of animals, pests</Indic><Obj>slain men, plants, food<Au>Hom. Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person's flesh</Indic><Def>be eaten away<Expl>by maggots</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig., of an angry man</Indic><Tr>eat</Tr><Obj>a person<Expl>sts. <GLbl>w.ptcpl.</GLbl>alive, i.e. give him a thrashing</Expl><Au>Men.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>gnaw at, consume</Tr><Obj>one's heart<Expl>in anger or grief</Expl><Au>Il.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>consume</Tr><Obj>someone's resources<Au>Od.</Au></Obj><vS2><Tr>squander</Tr><Obj>one's inheritance<Au>Aeschin.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of precious stones, in neg.phr.</Indic><Def>be corroded</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'κατέδω'}