κατα-χράομαι
καταχράομαιmid.contr.vb make use of
w.dat.sthg.oft. w.prep.phr.for a particular purposeIsoc. Pl. D. Plu.pass.of melodiesbe usedw. [εἰς] + acc.for songsPl. deploy
w.dat.an argumentesp. in a lawcourtPl. D. Men.intr.allege, insist
w.compl.cl.that sthg. is the caseD. use up
w.dat.acc.food, honourssts. w. [εἰς] + acc.on sthg.Pl. Plu.of a writerexhaust, do to death
w.dat.a topicIsoc.specif.spend
w.dat.acc.moneyoft. w. [εἰς] + acc.on sthg.Att.orats. Plu.pass.of topicsbe exhaustedIsoc. euphem.do away withi.e. kill
w.dat.acc.personsHdt. Aeschin. Plb.hyperbol.destroy, ruin
w.dat.a personMen.pass.be put to deathHdt. make improper use ofmisuse
w.dat.acc.names, things, reputationsIsoc. Pl. Is. Plb. Plu. καταχράωact.contr.vb of a horse's manebe sufficient, serve
w. [ἀντί] + gen.for a helmet-crestHdt.impers.it is sufficientw.dat.for someonew.inf.compl.cl.to do sthg., if someone shd. do sthg.Hdt.
ShortDef
to make full use of, apply; to finish off, execute
Debugging
Headword (normalized):
καταχράομαι
Headword (normalized/stripped):
καταχραομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21957
Data
{'headword_display': '<b>κατα-χράομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>κατα<hyph/>χράομαι</HL><PS>mid.contr.vb</PS></vHG> <vS1> <Tr>make use of</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>sthg.<Expl>oft. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>for a particular purpose</Expl><Au>Isoc. Pl. D. Plu.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of melodies</Indic><Def>be used</Def><Cmpl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>for songs<Au>Pl.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>deploy</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>an argument<Expl>esp. in a lawcourt</Expl><Au>Pl. D. Men.</Au></Cmpl><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>allege, insist</Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>D.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>use up</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>acc.</GLbl>food, honours<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>on sthg.</Expl><Au>Pl. Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a writer</Indic><Tr>exhaust, do to death</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>a topic<Au>Isoc.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>specif.</Indic><Tr>spend</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>acc.</GLbl>money<Expl>oft. <GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>on sthg.</Expl><Au>Att.orats. Plu.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of topics</Indic><Def>be exhausted</Def><Au>Isoc.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>euphem.</Indic><Tr>do away with<Expl>i.e. kill</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>acc.</GLbl>persons<Au>Hdt. Aeschin. Plb.</Au></Cmpl><vS2><Indic>hyperbol.</Indic><Tr>destroy, ruin</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>a person<Au>Men.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be put to death</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>make improper use of</Def><Tr>misuse</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>acc.</GLbl>names, things, reputations<Au>Isoc. Pl. Is. Plb. Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <RelW><vHG><HL>καταχράω</HL><PS>act.contr.vb</PS></vHG> <vS1><Indic>of a horse's mane</Indic><Tr>be sufficient, serve</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἀντί</Ref> + gen.</GLbl>for a helmet-crest<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is sufficient<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>compl.cl.</GLbl>to do sthg., if someone shd. do sthg.<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1></RelW> </VE>", 'key': 'καταχράομαι'}