Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

κατεφᾱ́μιξα
καταφανής
κατάφαρκτος
καταφαρμακεύω
καταφαρμάσσω
κατάφασις
καταφατίζω
καταφαυλίζω
καταφερής
καταφέρω
καταφεύγω
κατάφευξις
κατάφημι
καταφημίζω
καταφθατέομαι
καταφθείρω
καταφθινύθω
καταφθίνω
καταφθορᾱ́
καταφιλέω
καταφλέγω
View word page
κατα-φεύγω
καταφεύγωvb flee for refugefr. dangerE. Plb. Plu.w.adv.prep.phr.to a person or placeHdt. Th. Att.orats. Pl. X. Arist.seek shelterfr. a storm, summer heatw.adv.prep.phr.in a placeX. Plu. wkr.sens., of persons or thingsseek refugew.prep.phr.in a particular circumstancePl.appealfor protectionw.prep.phr.to jurors, the people, their sympathy or goodwillAtt.orats. Plu. fall back, relyw.prep.phr.on a defence, pretext, hope of salvation, or sim.Att.orats. Pl. Plb. Plu.on personsesp. as support for one's version of eventsAtt.orats. Pl. have recourse, resortw.prep.phr.to a court, judge, action or strategy, certain pleasuresAtt.orats. Pl. Arist.

ShortDef

to flee for refuge

Debugging

Headword:
καταφεύγω
Headword (normalized):
καταφεύγω
Headword (normalized/stripped):
καταφευγω
IDX:
21901
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21902
Key:
καταφεύγω

Data

{'headword_display': '<b>κατα-φεύγω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>κατα<hyph/>φεύγω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Tr>flee for refuge<Expl>fr. danger</Expl></Tr><Au>E. Plb. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>to a person or place<Au>Hdt. Th. Att.orats. Pl. X. Arist.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Tr>seek shelter<Expl>fr. a storm, summer heat</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>in a place<Au>X. Plu.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens., of persons or things</Indic><Tr>seek refuge</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in a particular circumstance<Au>Pl.</Au></Cmpl><vS2><Tr>appeal<Expl>for protection</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to jurors, the people, their sympathy or goodwill<Au>Att.orats. Plu.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>fall back, rely</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on a defence, pretext, hope of salvation, or sim.<Au>Att.orats. Pl. Plb. Plu.</Au></Cmpl><Cmpl>on persons<Expl>esp. as support for one's version of events</Expl><Au>Att.orats. Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>have recourse, resort</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a court, judge, action or strategy, certain pleasures<Au>Att.orats. Pl. Arist.<NBPlus/></Au></Cmpl> </vS1> </VE>", 'key': 'καταφεύγω'}