View word page
καταπέμπω
καταπέμπωvb of Zeussend downa Titanw.prep.phr.to HadesHes. of Persian kings; gener., of kings, commanderssend down from the capital citysend out, despatchpersonsto a placeAtt.orats. X. Plu.an armyas a relief forcePlu.pass.be sent outw.predic.nom.as a regional governorX. send out, sendletters, giftsoft. w.dat.to peopleAeschin. Plu.pass.of giftsbe sentw.dat.to a personby the king of PersiaArist. send out, promulgatetreaties, an offer of peaceX. Plu.send out instructionsw.acc. + predic.adj.that a city shd. be under the controlof another cityD.pass.of terms of peacebe sent outby a kingPlu.

ShortDef

to send down

Debugging

Headword:
καταπέμπω
Headword (normalized):
καταπέμπω
Headword (normalized/stripped):
καταπεμπω
Intro Text:
καταπέμπωvb of Zeussend downa Titanw.prep.phr.to HadesHes. of Persian kings; gener., of kings, commanderssend down from the capital citysend out, despatchpersonsto a placeAtt.orats. X. Plu.an armyas a relief forcePlu.pass.be sent outw.predic.nom.as a regional governorX. send out, sendletters, giftsoft. w.dat.to peopleAeschin. Plu.pass.of giftsbe sentw.dat.to a personby the king of PersiaArist. send out, promulgatetreaties, an offer of peaceX. Plu.send out instructionsw.acc. + predic.adj.that a city shd. be under the controlof another cityD.pass.of terms of peacebe sent outby a kingPlu.
IDX:
21620
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21621
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "καταπέμπω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>κατα-πέμπω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>κατα<hyph/>πέμπω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Indic>of Zeus</Indic><Tr>send down</Tr><Obj>a Titan<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to Hades</Expl><Au>Hes.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of Persian kings; gener., of kings, commanders</Indic><Def>send down from the capital city</Def><Tr>send out, despatch</Tr><Obj>persons<Expl>to a place</Expl><Au>Att.orats. X. Plu.</Au></Obj><Obj>an army<Expl>as a relief force</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be sent out</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.nom.</GLbl>as a regional governor<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>send out, send</Tr><Obj>letters, gifts<Expl>oft. <GLbl>w.dat.</GLbl>to people</Expl><Au>Aeschin. Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of gifts</Indic><Def>be sent</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a person<Expl>by the king of Persia</Expl><Au>Arist.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>send out, promulgate</Tr><Obj>treaties, an offer of peace<Au>X. Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>send out instructions</Tr><Obj><GLbl>w.acc. + predic.adj.</GLbl>that a city shd. be under the control<Expl>of another city</Expl><Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of terms of peace</Indic><Def>be sent out<Expl>by a king</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>",
    "key": "καταπέμπω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21621"
}