κατ-αλλάσσω
καταλλάσσωAtt.καταλλάττω
vb mid.exchange, trade
sthg.w. [πρός] + acc.[ἀντί] + gen.for sthg. elsePl. Arist.specif.exchange for currency, trade in
goldD. Plu.act. reconcile
warring partiesHdt.make peacefor a people
Hdt.mid.settle
one's conflictsHdt.pass.be reconciledw. enemies, one anotherX. D. Arist.w.dat.[πρός] + acc.w. enemiesE. Th. Pl.be convertedw.gen.fr. one's angerw.dat.against the godsS.
ShortDef
to change, exchange; reconcile
Debugging
Headword (normalized):
καταλλάσσω
Headword (normalized/stripped):
καταλλασσω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21496
Data
{'headword_display': '<b>κατ-αλλάσσω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>κατ<hyph/>αλλάσσω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>καταλλάττω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>exchange, trade</Tr><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.<or/><Ref>ἀντί</Ref> + gen.</GLbl>for sthg. else</Expl><Au>Pl. Arist.</Au></Obj><vS2><Indic>specif.</Indic><Tr>exchange for currency, trade in</Tr><Obj>gold<Au>D. Plu.<LblR>act.</LblR></Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>reconcile</Tr><Obj>warring parties<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>make peace<Expl>for a people</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>settle</Tr><Obj>one's conflicts<Au>Hdt.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be reconciled<Expl>w. enemies, one another</Expl></Def><Au>X. D. Arist.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. enemies<Au>E. Th. Pl.</Au></Cmpl><vS2><Def>be converted</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. one's anger<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>against the gods</Expl><Au>S.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'καταλλάσσω'}