καταλαμβάνω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to seize upon, lay hold of
Debugging
Headword:
καταλαμβάνω
Headword (normalized):
καταλαμβάνω
Headword (normalized/stripped):
καταλαμβανω
Intro Text:
IDX:
21466
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21467
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "καταλαμβάνω", "data": { "headword_display": "<b>κατα-λαμβάνω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>κατα<hyph/>λαμβάνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>καταλήψομαι</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>καταλάμψομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>κατέλαβον</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>κατείληφα</Form><Lbl>Att.</Lbl><Form>καθείληφα</Form><Au>Ar.</Au><Lbl>Ion.</Lbl><Form>καταλελάβηκα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>κατελήφθην</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>κατελάμφθην</Form></Vc><Vc><Tns><Lbl>The sections are grouped as: (1) take hold physically, (2–8) take possession or control, (9–15) come upon, encounter or find, (16–17) afflict or befall, (18–21) compel or restrain, (22) convict.</Lbl></Tns></Vc></FG> <vS1> <Def>take hold of</Def><Tr>grasp, clasp</Tr><Obj>a sheep's back<Au>Od.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><Obj>a person's hands<Expl>to pin him down</Expl><Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>take possession or control of</Def><Tr>seize</Tr><Obj>people's money<Au>Ar.</Au></Obj><Obj>power, the command of an army<Au>Hdt. Th. And.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of power</Indic><Def>be seized</Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>seize, capture</Tr><Obj>a city, military position, or sim.<Au>Hdt. Th. Ar.<LblR>sts.tm.</LblR> Att.orats. Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>fig., of desires</Indic><Obj>the citadel of a person's soul<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of places</Indic><Def>be captured</Def><Au>Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>take up, occupy</Tr><Obj>a seat, site, land, camp<Au>Th. Ar. Isoc.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>capture, catch</Tr><Obj>persons, cattle<Au>Hdt. Ar. X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, cattle</Indic><Def>be caught</Def><Au>Th. Pl. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Qualif>app.</Qualif><Def>take control of</Def><Tr>incapacitate</Tr><Obj>someone's eye<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. one's hand, i.e. block its vision</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an eye</Indic><Def>be incapacitated</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>grasp with the mind</Def><Tr>grasp, comprehend</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>how sthg. happened<Au>Plb.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>realise</Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>NT.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a writer</Indic><Def>take up for oneself</Def><Tr>handle, treat</Tr><Obj>a subject<Au>Hdt.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>catch up with, overtake</Tr><Obj>persons in flight, ships<Au>Hdt. Ar. X.</Au></Obj><vS2><Indic>of sounds, planets</Indic><Obj>other sounds, planets<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of arguments</Indic><Obj>debaters<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of pursuers</Indic><Tr>catch up</Tr><Au>X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons in flight, moving objects</Indic><Def>be caught up</Def><Au>Hdt. Pl. Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif., of falling rocks</Indic><Tr>catch, hit</Tr><Obj>persons<Au>Hdt.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be run down or hit<Expl>by a chariot out of control</Expl></Def><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>come across, encounter</Tr><Obj>persons<Au>Hdt. Isoc. Pl. X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of enemies</Indic><Def>be encountered</Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>catch out</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing sthg.</Expl><Au>Ar.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be caught</Def><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing sthg.<Au>E.<Wk>Cyc.</Wk> D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in adultery<Au>NT.</Au></Cmpl><vS2><Def>be caught by surprise</Def><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>find</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.ptcpl. + predic.adj.</GLbl>to be such and such</Expl><Au>Isoc. Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Def>find on arrival</Def><Tr>find, discover</Tr><Obj>persons, things<Expl><GLbl>w.ptcpl.<or/>adv.</GLbl>in a particular condition</Expl><Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats. Pl. X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be found or caught</Def><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>in a particular condition<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>arrive in time<Expl>for sthg.</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of afflictions, such as death, disease, weariness, grief</Indic><Tr>take hold of, overcome</Tr><Obj>persons<Au>Hom. Hdt.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of events and circumstances, usu. unwelcome ones</Indic><Tr>befall</Tr><Obj>persons, cities<Au>Hdt. E. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Au>Hdt. Th.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of necessity</Indic><Tr>compel</Tr><Obj>someone<Expl>oft. <GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>Hdt. Isoc. Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it becomes necessary</Def><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>for someone to do sthg.<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be compelled</Def><Au>Hdt. Th.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>And.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of practices, decisions</Indic><Def>be enforced</Def><Au>Pl. Arist.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Tr>bind</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. an oath, sts. <GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>Hdt. Th.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be bound<Expl>by an oath</Expl></Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>hold back, restrain</Tr><Obj>oneself<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>check, stop</Tr><Obj>investigators, people quarrelling<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>a fire, disputes, an enemy's increasing power<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>dissuade</Tr><Obj>someone<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>μή</Ref> + inf.</GLbl>fr. doing sthg.</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>convict, condemn</Tr><Obj>a defendant<Au>Antipho</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be convicted<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>by a law</Expl></Def><Au>Antipho</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "καταλαμβάνω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21467" }