κατα-λαμβάνω
καταλαμβάνωvb fut.Ion.aor.2pf.Att.Ar.Ion.pass.aor.Ion.The sections are grouped as: (1) take hold physically, (2–8) take possession or control, (9–15) come upon, encounter or find, (16–17) afflict or befall, (18–21) compel or restrain, (22) convict. take hold ofgrasp, clasp
a sheep's backOd.tm.a person's handsto pin him downPlu. take possession or control ofseize
people's moneyAr.power, the command of an armyHdt. Th. And.pass.of powerbe seizedTh. seize, capture
a city, military position, or sim.Hdt. Th. Ar.sts.tm. Att.orats. Plb. Plu.fig., of desiresthe citadel of a person's soulPl.pass.of placesbe capturedTh. Att.orats. take up, occupy
a seat, site, land, campTh. Ar. Isoc. capture, catch
persons, cattleHdt. Ar. X.pass.of persons, cattlebe caughtTh. Pl. X. app.take control ofincapacitate
someone's eyew.dat.w. one's hand, i.e. block its visionPl.pass.of an eyebe incapacitatedPl. grasp with the mindgrasp, comprehend
w.indir.q.how sthg. happenedPlb.mid.realise
w.compl.cl.that sthg. is the caseNT. mid.of a writertake up for oneselfhandle, treat
a subjectHdt. catch up with, overtake
persons in flight, shipsHdt. Ar. X.of sounds, planetsother sounds, planetsPl.fig., of argumentsdebatersPl.intr., of pursuerscatch up
X.pass.of persons in flight, moving objectsbe caught upHdt. Pl. Plb. specif., of falling rockscatch, hit
personsHdt.pass.be run down or hitby a chariot out of controlX. wkr.sens.come across, encounter
personsHdt. Isoc. Pl. X.pass.of enemiesbe encounteredTh. catch out
a personw.ptcpl.doing sthg.Ar.pass.be caughtw.ptcpl.doing sthg.E.Cyc. D.w.prep.phr.in adulteryNT.be caught by surprisePlu. gener.find
a personw.ptcpl. + predic.adj.to be such and suchIsoc. Pl. specif.find on arrivalfind, discover
persons, thingsw.ptcpl.adv.in a particular conditionHdt. Th. Ar. Att.orats. Pl. X.pass.be found or caughtw.ptcpl.in a particular conditionX. intr.arrive in timefor sthg.
Hdt. of afflictions, such as death, disease, weariness, grieftake hold of, overcome
personsHom. Hdt. of events and circumstances, usu. unwelcome onesbefall
persons, citiesHdt. E. Th. Ar. Att.orats.intr.Hdt. Th. of necessitycompel
someoneoft. w.inf.to do sthg.Hdt. Isoc. Pl.impers.it becomes necessaryw.acc. + inf.for someone to do sthg.Hdt.pass.be compelledHdt. Th.w.inf.to do sthg.And.of practices, decisionsbe enforcedPl. Arist. specif.bind
someonew.dat.w. an oath, sts. w.inf.to do sthg.Hdt. Th.pass.be boundby an oathTh. hold back, restrain
oneselfHdt.check, stop
investigators, people quarrellingHdt.a fire, disputes, an enemy's increasing powerHdt. dissuade
someonests. w. [μή] + inf.fr. doing sthg.Hdt. convict, condemn
a defendantAntiphopass.be convictedsts. w.gen.by a lawAntipho
ShortDef
to seize upon, lay hold of
Debugging
Headword (normalized):
καταλαμβάνω
Headword (normalized/stripped):
καταλαμβανω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-21467
Data
{'headword_display': '<b>κατα-λαμβάνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>κατα<hyph/>λαμβάνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>καταλήψομαι</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>καταλάμψομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>κατέλαβον</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>κατείληφα</Form><Lbl>Att.</Lbl><Form>καθείληφα</Form><Au>Ar.</Au><Lbl>Ion.</Lbl><Form>καταλελάβηκα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>κατελήφθην</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>κατελάμφθην</Form></Vc><Vc><Tns><Lbl>The sections are grouped as: (1) take hold physically, (2–8) take possession or control, (9–15) come upon, encounter or find, (16–17) afflict or befall, (18–21) compel or restrain, (22) convict.</Lbl></Tns></Vc></FG> <vS1> <Def>take hold of</Def><Tr>grasp, clasp</Tr><Obj>a sheep's back<Au>Od.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><Obj>a person's hands<Expl>to pin him down</Expl><Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>take possession or control of</Def><Tr>seize</Tr><Obj>people's money<Au>Ar.</Au></Obj><Obj>power, the command of an army<Au>Hdt. Th. And.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of power</Indic><Def>be seized</Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>seize, capture</Tr><Obj>a city, military position, or sim.<Au>Hdt. Th. Ar.<LblR>sts.tm.</LblR> Att.orats. Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>fig., of desires</Indic><Obj>the citadel of a person's soul<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of places</Indic><Def>be captured</Def><Au>Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>take up, occupy</Tr><Obj>a seat, site, land, camp<Au>Th. Ar. Isoc.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>capture, catch</Tr><Obj>persons, cattle<Au>Hdt. Ar. X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, cattle</Indic><Def>be caught</Def><Au>Th. Pl. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Qualif>app.</Qualif><Def>take control of</Def><Tr>incapacitate</Tr><Obj>someone's eye<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. one's hand, i.e. block its vision</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an eye</Indic><Def>be incapacitated</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>grasp with the mind</Def><Tr>grasp, comprehend</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>how sthg. happened<Au>Plb.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>realise</Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>NT.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a writer</Indic><Def>take up for oneself</Def><Tr>handle, treat</Tr><Obj>a subject<Au>Hdt.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>catch up with, overtake</Tr><Obj>persons in flight, ships<Au>Hdt. Ar. X.</Au></Obj><vS2><Indic>of sounds, planets</Indic><Obj>other sounds, planets<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of arguments</Indic><Obj>debaters<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of pursuers</Indic><Tr>catch up</Tr><Au>X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons in flight, moving objects</Indic><Def>be caught up</Def><Au>Hdt. Pl. Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif., of falling rocks</Indic><Tr>catch, hit</Tr><Obj>persons<Au>Hdt.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be run down or hit<Expl>by a chariot out of control</Expl></Def><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>come across, encounter</Tr><Obj>persons<Au>Hdt. Isoc. Pl. X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of enemies</Indic><Def>be encountered</Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>catch out</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing sthg.</Expl><Au>Ar.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be caught</Def><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing sthg.<Au>E.<Wk>Cyc.</Wk> D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in adultery<Au>NT.</Au></Cmpl><vS2><Def>be caught by surprise</Def><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>find</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.ptcpl. + predic.adj.</GLbl>to be such and such</Expl><Au>Isoc. Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Def>find on arrival</Def><Tr>find, discover</Tr><Obj>persons, things<Expl><GLbl>w.ptcpl.<or/>adv.</GLbl>in a particular condition</Expl><Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats. Pl. X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be found or caught</Def><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>in a particular condition<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>arrive in time<Expl>for sthg.</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of afflictions, such as death, disease, weariness, grief</Indic><Tr>take hold of, overcome</Tr><Obj>persons<Au>Hom. Hdt.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of events and circumstances, usu. unwelcome ones</Indic><Tr>befall</Tr><Obj>persons, cities<Au>Hdt. E. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Au>Hdt. Th.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of necessity</Indic><Tr>compel</Tr><Obj>someone<Expl>oft. <GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>Hdt. Isoc. Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it becomes necessary</Def><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>for someone to do sthg.<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be compelled</Def><Au>Hdt. Th.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>And.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of practices, decisions</Indic><Def>be enforced</Def><Au>Pl. Arist.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Tr>bind</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. an oath, sts. <GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>Hdt. Th.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be bound<Expl>by an oath</Expl></Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>hold back, restrain</Tr><Obj>oneself<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>check, stop</Tr><Obj>investigators, people quarrelling<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>a fire, disputes, an enemy's increasing power<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>dissuade</Tr><Obj>someone<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>μή</Ref> + inf.</GLbl>fr. doing sthg.</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>convict, condemn</Tr><Obj>a defendant<Au>Antipho</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be convicted<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>by a law</Expl></Def><Au>Antipho</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'καταλαμβάνω'}